Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Гарри Поттер и Дары Смерти
Клуб любителей фэнтези > Общая > Книги > Джоан Роулинг
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
Джоуль
Я прочитала в новостях, что в Англии с 21 по неопределённый срок будет работать "Телефон Доверия", куда детишки смогут позвонить если после прочтения 7ой книги у них возникнет потребность в суициде. =))) Здорово правда! Бедные англицкие детки... =(((
Всадник
Я надеюсь, что какой-нибудь тупоголовый фанат таки убьется. smiley.gif

Информация:

Цитата
Последняя глава - эпилог, написанный давным давно, но недавно изменённый.

Два героя, которые изначально должны были выжить, - умрут.

В книге умирают больше двух героев.

Ни один из умерших героев НЕ возвращается.

Изначально несколько компаний интересовались экранизацией книг, но Джо отказала всем. Но WB согласились, что все фильмы будут основаны на книгах Джо (не будет сиквелов и спиноффов).

Слово "шрам" больше не последнее слово в книге, хотя было на протяжении всего времени. Но оно близко к концу.

Момент, когда Джо закончила книгу, был самым "ярким и запоминающимся" в её жизни.

Джо не плакала, когда закончила книгу, но плакала на одной из последних глав - просто рыдала над ней.

Джо не намеревается писать книги ГП в ближайшее время, но не отрицает, что лет через 10 такая мысль может прийти ей в голову.

В 7 книге история о Гарри приходит к логическому и окончательному концу.

Парк аттракционов во Флориде откроется где-то в 2010 году, в нём будет Хогсмид и Хогвартс, а также поезд.
remus
До выхода книги осталось 8 дней!!!
Те кто видел фильм ОФ просьба рассказать как он!
Сам не видел, но другие фильмы полное ГОВНО!
А переводчики и режиссеры никогда книг не читали, ГАДЫ!!!
Что они с самой лучшей книгой сделали???
Yanenok
Цитата(remus @ 13.07.2007, 17:34) *

Сам не видел, но другие фильмы полное ГОВНО!

Ну не все! Первый очень клевый! Второй тоже ничего! А вот дальше действительно, сильно испортились... :'(
Троица
Я уже высказалась по поводу Герми и Хагрида. Но так как никто не знает ничего, будем ждать фактов
Withnail
Господа, везде обыскалась, и везде разная информация, скажите, пожалуйста, точно, когда:
1) выходит книга на английском
2) выходит книга на русском
3) премьера фильма в России?
Yanenok
Цитата(Eowyn @ 15.07.2007, 21:45) *
Господа, везде обыскалась, и везде разная информация, скажите, пожалуйста, точно, когда:
1) выходит книга на английском
2) выходит книга на русском
3) премьера фильма в России?


1. 21 июля
2. неизвестно, зависит от темпов переводчиков
3. 19 июля
Джоуль
Э... некто не знает адреса сайта где работают фаны ГП над "пиратскими" (абсурдно звучит) переводами Роулинг, а то я 5 и 6 книгу читала за долго до её выхода в России на русском, а теперь не могу вспомнить адреса сайта где всё это было... =(((
remus
Нашел в новостях!!!



Напомним, вчера, за пять дней до официального выхода англоязычного издания в интернете появились 456 отсканированных страниц книги. Оставшиеся 300 были выложены сегодня утром.
Корреспондент «Новой газеты» Павел Каныгин знает уже сейчас, кого из своих персонажей Ролинг оставила в живых, а кого – нет.

Последняя книга стала самой кровавой из всех. Погибает 21 герой. В том числе трое основных.
Из этических соображений список приведен обесцвеченным шрифтом (см. ниже). Надеемся, коллеги-журналисты в свою очередь также не станут портить впечатления поклонникам Гарри Поттера, еще не читавшим книгу до официального релиза.

Сова Хедвиг (Букля – в русс. переводе)
Чарити Барбэйдж
Грозный Глаз Грюм
Добби
Тед Тонкс
Руфус Гринджер
Фред Уизли
Коллин Криви
Нимфадора Тонкс
Ремус Люпин
Лаванда Браун
Северус Снейп
Беллатрикс Лестрейндж
Грей Бэк
Питер Петигрю
Батильда Бэкшот
Горнук
Винсент Крэб
Нагини
Крессвилл
Волдеморт

17.07.2007 14:55
Троица
Я тоже эту инфу видела... БУКЛЮ-ТО ЗА ЧТО??? Короче, очередная фишка.... И опять никто не скажет наверняка.
А про перевод я слышала, что должны сделать к ноябрю. Но я не верю - им невыгодно так долго все переводить!
remus
Уже точно, на рамблере подтвердили -  21 труп! Какой-то магазин заранее разослал книги, а юзера отсняли и положили в инет. Я сам снимки видел, но их уже затерли.
Короче Гарри жив ;-)
Осталось 29 часов!
Withnail
Да не, за меньшее время они просто не успеют...=(
Троица
Эовин, мне кажется, что обязаны, чисто из принципа: "Кто первый, тот и денег заработал больше". Ведь народ будет качать перевод хакеров с инета, а издательствам потом локти кусать, что все уже все прочитали. Я бы, например, задала каждому переводчику, ну, скажем, по пять глав перевести по порядку, чтобы дело быстрее шло. Если они хотят получить деньги, пусть суетятся. Это бизнес.
Кстати, у тебя шесть кошек??? Круто! smiley.gif У меня только кот и такса.
Withnail
Цитата(Троица @ 20.07.2007, 10:29) *

Кстати, у тебя шесть кошек??? Круто! smiley.gif У меня только кот и такса.

О! Бери! Давай-давай! Котятки хорошенькие! Фотки кинуть?  smiley.gif  cheesy.gif
А чтобы не было офф-топом скажу, что вот посмотреть хотя бы на прошлые книги: меньше за пару месяцев их не переводили... Но вот в Англии в "Times" появился отзыв на ГП за сутки до официального выхода- оказывается какой-то магазин начал продавать книги раньше! Теперь все остальные магазины с ним судятся!  grin.gif
Yanenok
а что делают пираты вообще страшно wink.gif
http://gazeta.ru/culture/2007/07/18/a_1926898.shtml
remus
в прошлый раз народный перевод появился через 2 недели!
Народный - это когда тем кто хорошо рубит по инглишу дают по 1 главе, потом сшивают вместе! Но есть маленькая путаница в названиях, хотя читать можно, а гурманы подождут!
Если найду - обязательно выложу, к вам тот же плиз!!!
Осталось 8.45 !!!
remus
  Вот что нашел:


Сразу скажем, что российские поклонники Гарри Поттера узнают о его судьбе в последней седьмой книге Джоан Роулинг одновременно со всем миром. Она появится в продаже предстоящей ночью в московских книжных магазинах "Букбери" на Никитском бульваре, "Москва" и "Республика" на Тверской улице, а также в "Библио-глобусе" на Лубянке, сообщает ИТАР-ТАСС.


По этой ссылке:
http://www.rambler.ru/news/culture/literature/10801386.html
Это что, по русски???
Yanenok
remus, не надейся! по английски, и то тираж сильно ограничен! smiley.gif
remus
Из новостей: http://www.rambler.ru/news/culture/literature/10805121.html

Гарри Поттер остался жив, и не просто жив, но и счастлив - он женился на младшей сестре своего школьного друга Рона, рыжеволосой Джинни, которая сделала его многодетным отцом.

Вывод Джинни родила в шестом классе  за год тройню grin.gif
remus
Нашел книгу на инглише
Кто может - читайте grin.gif
Первые 100 страниц
Положу еще если надо
Леес Миэлeдель
Ну, пипл, я к вам больше не хожу... =))) Чур в личку провокационные посты не писать - буду ждать русской версии и прочитаю с интересом. А то сейчас весь аппетит отобью...
жесть
И не говори! Тем более, что она уже скоро выйдет! Зачем мучить себя какими-то догадками?..
Леес Миэлeдель
Люди! Не питайтесь отбросами! Не заходите в эту тему, пока не прочитаете ГП в нормальном качестве!!!!!!!!
Yanenok
Ну, некоторые уже читают официальную версию книги на английском smiley.gif
Кейден
А некоторые не хотят переводить для не знающих английский?
Yanenok
Некоторым по времени слабо будет сделать приличный перевод до того как это сделают другие. smiley.gif Насколько я знаю, уже собралась не хилая группа желающих переводить, которые уже занялись этим делом.
KUM
Цитата(remus @ 13.07.2007, 16:34) *

До выхода книги осталось 8 дней!!!
Те кто видел фильм ОФ просьба рассказать как он!
Сам не видел, но другие фильмы полное ГОВНО!
А переводчики и режиссеры никогда книг не читали, ГАДЫ!!!
Что они с самой лучшей книгой сделали???


посмотрел 19-го первый сеанс в кинотеатре в нашем городе "Гарри Поттер и Орден Феникса" - все таки этот фильм, по-моему, сняли лучше чем 3-4, которые, полностью согласен, - не-ахти (очень мягко выражаясь)  sad.gif

но опять таки очень многое из интересного лично для меня в фильме не показано...  sad.gif

по мне, так чем так много вырезать из сюжета, лучше снимали бы сериал где включали бы побольше из книги... smiley.gif
Yanenok
+1! ОФ лучше, чем Азкабан и Кубок, но первым двум частям все-тки сильно уступает...

Новый режиссер (который снимал последнюю часть), как оказалось, до съемок книг не читал и решил прочитать пятую и снять - нифига не понял, пришлось ему читать все книги с самого начала %)
remus
Цитата(konstantin_82 @ 22.07.2007, 10:35) *


по мне, так чем так много вырезать из сюжета, лучше снимали бы сериал где включали бы побольше из книги... smiley.gif



Согласен, надо снимать по 4-5 серий на книгу, а то смысл полностью теряется. Ну никак не впихнуть в 2часа - 700страниц книги undecided.gif
Vsevolod
Цитата
Согласен, надо снимать по 4-5 серий на книгу, а то смысл полностью теряется. Ну никак не впихнуть в 2часа - 700страниц книги


ну, вобщем-то они только основные моменты снимают, те, по которым можно смысл понять, и некоторые моменты изменяют для того, что бы урезанный сюжет был глаже.
я хочу сказать, что смысл не теряется, но теряется интерес для тех, кто читал книгу.
скажем "спасибо" хоть за то, что основной сюжет не изменяют в фильмах, не то что в "Дозорах"
:-Р          =)))))))

З.Ы.  я, кстати, буду наверно всё таки ждать выхода книги на русском
        а то исковеркают какие-нить моменты, и в итоге смысл правильно не поймёшь...
        хотя, в Росмене переводчики наврятли читали предыдущие книги 9тоже смысл внекоторых местах коверкают)...
Всадник
Замечательная получилась книга. smiley.gif Имеет смысл, конечно же, дождаться русского перевода или прочитать в оригинале. smiley.gif
Теня
Соглашусь с теми, кто говорит, что 5-ый фильм куда лучьше 3 и 4-го, хотя ,конечно, сильно урезан, опущены очень интересные лично для меня моменты. Но в любом случае я считаю, что фильм стоит смотреть, очень красиво и качественно снято.

А насчёт книги, говорят, первые главы уже есть в любительском переводе, который подчас лучше официального.  smiley.gif
Джоуль
Таак вот я нашла пересказ глав: http://www.hpforum.ru/viewtopic.php?t=10360&start=0

Хороший форум, много информации о Поттерах и.т.д. А ссылка для тех, кто не знает инглиша, но хочет знать всё раньше, чем когда сделают официальный перевод.
remus
Цитата(Леди Джоуль @ 24.07.2007, 22:44) *

Таак вот я нашла пересказ глав

похоже это фантик
Инглишь знаю плохо, но из первой главы понял - Гарри приехал к Дурслеям и ждет Герми и Рона (без Джинни) для похода в долину Годрика. Они будут жить временно  в комнате Гарри. У Дудлика вдруг прорезались колдовские штучки после смерти Дамбльдора.
Джоуль
Не знаю, не знаю... вот появился ещё "пересказ-перевод": http://fantasyclub.ru/forum/index.php?showtopic=8760 , на этот раз у нас в клубе. Практически совпадает с выше предложенным... так что... *вздохнув*
Всадник
Читайте переводы:

http://book7.my1.ru/publ/

cool.gif
Кейден
Вот только, что меня смутило/удивило - зачем нам с пятой книги говорили про Невилла и то, что он может быть избранным? Нафиг надо было? ЧТоб Гарри жизнь медом не казалась?

Н-да, а еще Крэбб практикующий жутко-древне-понтовую магия, я была в шоке. Мальчик вырос на глазах. Вывод: маньякам нужно обучать детей, и из посредственного вырастет нечто одаренное, а-ля Крэбб.
KUM
Цитата(remus @ 22.07.2007, 20:24) *

Согласен, надо снимать по 4-5 серий на книгу, а то смысл полностью теряется. Ну никак не впихнуть в 2часа - 700страниц книги undecided.gif


даа, хотеел бы я, чтобы они не вырезали из фильмов хотя бы Пивза (полтергейста)...  grin.gif
remus
grin.gif
Цитата(Всадник @ 25.07.2007, 23:24) *

Читайте переводы:

http://book7.my1.ru/publ/

cool.gif

Ну почитал grin.gif  Полный фик, не знаю почему на него попало столько народа.
Но там столько ошибок в деталях, что не может он быть настоящим grin.gif
такое ощущение, что его редактировали уже после выхода книги!!!
Люди не ведитесь на эту ЛАБУДУ grin.gif
зы Посмотрите название глав - все поймете
Всадник
Цитата(remus @ 03.08.2007, 21:15) *

grin.gif
Ну почитал grin.gif  Полный фик, не знаю почему на него попало столько народа.
Но там столько ошибок в деталях, что не может он быть настоящим grin.gif


Увы, вынужден вас разочаровать. smiley.gif Это настоящий перевод, хоть и любительский. smiley.gif

Цитата
Книга на русском языке

Первая повсеместно доступная версия книги на русском языке появилась в Интернете на сайте группы переводчиков-любителей, называющих себя Potter's Army - http://book7.my1.ru/ . Перевод был завершён 25 июля 2007 около 23 часов по Москве. Даже в первоначальной версии книга была переведена обстоятельно, с соблюдением авторского литературного стиля, но с существенными недочётами (например, в ней отсутствовал кусок тридцать третьей главы). Русскоязычное название в этой версии - «Гарри Поттер и Дары Смерти» - довольно быстро распространилось по Интернету, так как больше всего подходит к содержанию текста. Параллельно работы по переводу книги ведут ещё несколько групп переводчиков. Официальная русская версия книги по сообщению пресс-службы издательства РОСМЭН поступит в продажу 21 октября.


Если хотите доказать обратное, приведите примеры "ошибок в деталях".
remus
Цитата(Всадник @ 03.08.2007, 22:07) *

Увы, вынужден вас разочаровать. smiley.gif Это настоящий перевод, хоть и любительский. smiley.gif
Если хотите доказать обратное, приведите примеры "ошибок в деталях".


Без проблем
глава 1----Она же на днях вышла замуж за оборотня, Ремуса Люпина.
Глава 5. - Ремус! – Закричала Тонкс, и, отбросив метлу, кинулась на руки Люпину.
( её же замучали в первой главе???)  что уже ожила???

а потом ты сделаешь какой-нибудь свой фокус-покус,
и прежде чем мы узнаем, на всех документах будет стоять твоё имя и…»
-чисто Российская политика( во всем мире такого больше нет)

И еще куча того же дерьма
Я же вам положил англицкий текст- сравните!!!
Всадник
Цитата(remus @ 03.08.2007, 22:19) *

Без проблем
глава 1----Она же на днях вышла замуж за оборотня, Ремуса Люпина.
Глава 5. - Ремус! – Закричала Тонкс, и, отбросив метлу, кинулась на руки Люпину.
( её же замучали в первой главе???)  что уже ожила???

а потом ты сделаешь какой-нибудь свой фокус-покус,
и прежде чем мы узнаем, на всех документах будет стоять твоё имя и…»
-чисто Российская политика( во всем мире такого больше нет)

И еще куча того же дерьма
Я же вам положил англицкий текст- сравните!!!


Ну и в чем же ошибки? Вы можете понятнее объяснить? Я лично из ваших пояснений ничего не понял. smiley.gif

Что конкретно такого есть в этом "фанфике", чего нет в книге? С Тонкс в первой главе ничего не происходит, кстати.

Кстати, интересное - если есть желающие, то переведите:

Rowling's commentary and supplement:
In an interview and online chat, Rowling gave additional information on the futures of the main characters that she chose not to include in the epilogue of the book.

Harry became an Auror and later head of the Aurors' department, under Kingsley's recommendation. He owns Sirius's bike, which Arthur Weasley fixed up for him. He is married to Ginny. Due to the destruction of the piece of Voldemort's soul that resided in him, Harry can no longer speak Parseltongue.
Ron worked for a time with George at their store, Weasleys' Wizard Wheezes, and eventually became an Auror. He is married to Hermione.
Hermione began a career at the Ministry of Magic at the Department for the Regulation and Control of Magical Creatures, and greatly improved life for house-elves and their ilk, but later moved to the Department of Magical Law Enforcement; she helped ensure the eradication of oppressive, pro-pureblood laws. She is married to Ron. She also found her parents and undid the memory modification she put upon them.
Luna Lovegood has become a naturalist of sorts, searching the world for odd and unique creatures. She eventually marries Rolf, the grandson of Newt Scamander.
Ginny Weasley played for the Holyhead Harpies Quidditch team for a while and then left behind her athletic career for marriage and family with Harry. She eventually becomes the lead Quidditch correspondent for the Daily Prophet.
George Weasley names his first child Fred.
Slytherin had become more diluted, and is no longer the pureblood bastion it once was. Nevertheless, its dark reputation lingers.
Voldemort's jinx on the Defence Against the Dark Arts position was broken with his death. The subject has a permanent new, unnamed teacher, while Harry comes to lecture the class every so often.
Firenze was welcomed back into the herd, as the rest of the herd was forced to acknowledge that Firenze’s "pro-human leanings were not shameful, but honourable".
Kingsley Shacklebolt permanently became Minister of Magic, with Percy working under him as a high official.
Azkaban no longer uses Dementors, as part of the changes introduced by Kingsley.
Umbridge was arrested, interrogated and imprisoned for crimes against Muggleborns.
The Quibbler has returned to its usual condition of "advanced lunacy", and is appreciated for its unintentional humour.
Всадник
О, вот еще интересное:

Источник - http://www.diary.ru/~audreyhorn/?comments&...1&from=last

Leaky Cauldron: Какие выводы сделал для себя магический мир и как изменилось общество в результате войны в Волдемортом?
J.K. Rowling: Министерство магии было раскорумпировано и с Кингсли у власти скрытая дискриминация была искоренена. Гарри, Рон, Гермиона и Джинни посредством своих будущих достижений, конечно, сыграли значительную роль в создании нового магического общества.

Ryan Love: Мы не заметили, чтобы Джинни демонстрировала выдающиеся способности в “deathly hallows” и не поняли, почему так примечательно то, что она седьмой ребенок в семье. Значит ли это, что ее роль в книге ограничивается тем, что она стала возлюбленной Гарри?
J.K. Rowling: Ну, я думаю, что Джинни показала свою силу в финальной битве и для шестнадцатилетней ведьмы она хорошо себя проявила. И я не помню, чтобы говорила, что ее статус «седьмого ребенка» доказывает какую-то особенность.

Georgina: Отправился ли Люциус Малфой обратно в Азкабан?
J.K. Rowling: Нет, Малфои снова нашли выход из проблемы, сославшись на то, что вступили в сговор с Гарри в конце битвы.

Elisabeth: В главе «Кингс Кросс» находятся ли они за вуалью (занавесью, аркой) или где-то между вуалью и реальным миром?
J.K. Rowling: Вы можете представить это, как захотите, но я думаю, что Гарри оказался в неком подобии лимбо – между жизнью и смертью.

Renee: Из рассказа о первых владельцах реликвий смерти следует, что Гарри и Волдеморт – дальние родственники, т.к. дедушка Волдеморта владел кольцом с камнем, возвращающем мертвых?
J.K. Rowling: Да, Гарри и Волдеморт – дальние родственники (через братьев Певереллов). Конечно, почти все волшебные семьи связаны родственными связями, если рассматривать их историю на протяжении нескольких веков. Как было указано в DH, кровь трех братьев есть практически во всех магических семьях.

Fomy: Что вы чувствовали, когда описывали так давно ожидаемый фанатами поцелуй Рона и Гермионы?
J.K. Rowling: Мне понравилось писать об этом и мне нравится факт, что Гермиона взяла на себя инициативу. Кстати, Рон всё-таки вступил в Г.А.В.Н.Э и заработал поцелуй.

Angela Morrissey: Почему Дамблдор мог видеть Гарри под мантией-невидимкой? Возможно ли, что мантия надежна только для тех, кто не владеет ни одной из реликвий?
J.K. Rowling: Дамблдор, который мог применять заклинания, не произнося их в слух, применял заклинание `homenum revelio` – заклинание, для обнаружения присутствия человека.

Jamie Lewis: Что случилось с Винки?
J.K. Rowling: Она по-прежнему в Хогвартсе. И она была одной из тех домовых эльфов, которые первыми вышли на борьбу с Пожирателями в финальной битве.

Katieleigh: Продолжила ли Гермиона заниматься Г. А. В. Н. Э. (Гражданская Ассоциация Восстановления Независимости Эльфов) и стала ли жизнь домовых эльфов лучше?
J.K. Rowling: После Хогвартса Гермиона начала свою карьеру в Департаменте контроля за магическими существами, где ее действия по улучшению условий жизни эльфов были действительно полезны. После этого она перешла в Департамент магического правопорядка (прим. где работала тетя Сьюзен Боунс), где обеспечила ликвидацию жестоких pro-pureblood (удобных только для чистокровных) законов.

Tineke: Тедди воспитывался бабушкой?
J.K. Rowling: Да, Тедди воспитывался Андромедой, как и Невилл, которого тоже вырастила бабушка. Как бы то ни было, еще у него был крестный Гарри и друзья его отца из Ордена, которые навещали Тедди.

Blodeuwedd: Какие профессии выбрали Гарри, Гермиона, Рон, Джинни и Луна, и завершило ли трио свой последний год в школе?
J.K. Rowling: Я уже ответила насчет Гермионы. Кингсли стал министром магии и он хотел видеть Гарри главой Отдела Авроров, и тот согласился (поражение Волдеморта не означает, что больше не будет темных волшебников).
Рон присоединился к Джорджу в магазине шуток Уизли, который стал приносить огромные деньги.
После нескольких лет в качестве выдающегося игрока Святоголовых Гарпий Джинни ушла из игры и стала главным корреспондентом Квиддича в Ежедневном пророке.

Camille: Что или кого представляет из себя Пивз? Имеет ли он какое-то отношение к истории Кровавого Барона?
J.K. Rowling: Нет, Пивз не имеет отношения к КБ. Он призрак хаоса, поселившийся в здании давным-давно, и от которого не удалось избавиться.

Jessie: Основаны ли DH на существующем мифе или сказке?
J.K. Rowling: Возможно, `the Pardoner`s Tale` Чёсера

Alicepie: Что произошло с Луной? За кого она вышла замуж?
J.K. Rowling: Луна стала известным натуралистом, открывшей и классифицировавшей многие новые виды животных (она ни разу не встретила Crumple-Horned Snorkack и вынуждена была признать, что ее отец их выдумал). Она вышла замуж (мозже, чем Гарри и компания) за своего коллегу, внука великого Ньюта Скамандера.

Superhans: Какое самое плохое воспоминание Дадли?
J.K. Rowling: Я думаю, что когда Дадли атаковали дементоры, он видел самого себя, впервые именно таким, каким он был на самом деле. Это было очень болезненно для него, но послужило уроком и стало причиной того, что он стал меняться.

Casey Kunze: Кто убил Ремуса и Тонкс? Возможно, зная это, я бы не так переживала смерть двух своих любимых героев.
J.K. Rowling: Мне очень жаль! Я встретила вчера пару, одетую как Люпин и Тонкс, и чувствовала себя по-настоящему виноватой, подписывая их книги.
Ремуса убил Долохов, Тонкс убила Беллатриса.

Laura Trego: Отсутствие портрета Снейпа в кабинете директора случайно или что-то значит?
J.K. Rowling: Оно обоснованно. Снейп отказался от поста директора перед смертью, поэтому не заслужил включения в число этих портретов.
Как бы то ни было, мне нравится думать, что Гарри обеспечил появление там портрета, как тому и положено.

Stephanie: Если палочка выбирает волшебника, почему возможна передача палочки от отца к сыну (Невилл пользуется палочкой отца)?
J.K. Rowling: Как было сказано Оливандером, волшебник может пользоваться любой палочкой, просто палочка которая его/ее выбирает, будет работать лучше. Когда есть семейная связь, палочка будет работать лучше, чем палочка, выбранная случайным образом, я думаю.

James Farrell: Как Амбридж удавалось вызывать патронуса с медальоном тогда как Гарри это было не по силам?
J.K. Rowling: Потому что она не как все. У нее была тяга (родство) к этой вещи, которая скорее помогала, чем мешала ей.

Tineke: Что произошло с Перси? Вернулся ли он в Министерство?
J.K. Rowling: Да, «усовершенствованный» Перси стал высокопоставленным чиновником под руководством Кингсли.

Su: Как Невилл достал меч Гриффиндора? Связано ли это со шляпой?
J.K. Rowling: Да, это определенно связано со шляпой. Невилл, достойный Гриффиндорец, попросил о помощи, как и Гарри в Тайной комнате, и мечь появился в сортировочной шляпе.
Грипхук был не прав, Гриффиндор не крал меч, если вы, конечно, не фанат гоблинов, и не считаете, что все созданные гоблинами вещи принадлежат им.

Steph: В Азкабане по прежнему используют Дементоров?
J.K. Rowling: Нет, определенно нет. Использование дементоров было всегда отличительной чертом коррумпированного Министерства Магии, как и утверждал Дамблдор.

Smallbutpowerful: Не могли бы вы описать общую комнату хаффлпаффа, т.к. это единственная гостиная, где не побывал Гарри.
J.K. Rowling: вход в гостиную Хаффлпаффа – через портрет рядом с кухней, как вы конечно, заметили. Это очень уютная и гостеприимная комната, совершенно противоположная подземельям Снейпа. Множество желтого вокруг, глубокие кресла, небольшой туннель, ведущий в спальни, все из которых имеют круглые двери, как верх бочки.

Camille: Как Джордж обходится без своего брата-близнеца?
J.K. Rowling: Я не думаю, что Джордж сможет когда-нибудь оправиться от потери Фреда, что очень меня огорчает. Как бы то ни было, он назвал своего первого ребенка Фредом и сделал хорошую карьеру, с помощью старины Рона.

Jessica Lynn: Мог ли Хагрид видеть фестралов, раз он ухаживал за ними и тренировал Чью смерть он видел?
J.K. Rowling: За свою долгую жизнь Хагрид видел ни одну смерть. И да, он видел фестралов.

Allie: Что на самом деле Дамблдор видел в зеркале (еиналеж)?
J.K. Rowling: Он видел всю свою семью живыми – Ариану, Персиваля, Кендру – все вернулись к нему, и Абефорта, помирившегося с ним.
Christiana: Как Волдеморт вернул свою палочку после исчезновения?
J.K. Rowling: Вормтейл забрал ее оттуда, где она упала и вернул ему. Я согласна, что это достижение для крысы, но они очень умные создания.

Amanda: Изменились ли какие-нибудь герои совершенно неожиданным образом?
J.K. Rowling: В большей степени, чем я планировала, но никто не удивил меня.

Ravleen: Как факт, что Волдеморт появился на свет в результате любовного зелья повлиял на его неспособность понимать любовь?
J.K. Rowling: Это был способ показать, что он появился от союза, где не было любви. Хотя, конечно, всё бы изменилось, если бы Меропа выжила и вырастила его, любя.
Волшебство, которое послужило причиной того, что Том Риддл стал отцом Волдеморта важно, потому что указывает на принуждение, и нет более ужасных путей придти в этом мир, чем в результате такого союза.

Lechicaneuronline: Считаете ли вы Снейпа героем?
J.K. Rowling: Да, считаю, хотя и не без недостатков. Возможно, анти-героем. Его трудно назвать человеком, способным нравиться. Он оставляет впечатление жестокости. но он любил, и доказал преданность своей любви, и пожертвовавшего жизнью из-за этого. Это очень героический поступок!

James Farrell: Волдеморт никогда никому не рассказывал о Хоркруксах. Как Регулус узнал его секрет?
J.K. Rowling: Магия хоркруксов не была изобретением Волдеморта, как и было сказано. Другие волшебники тоже делали это, хотя не заходили так далеко – до создания 6 хоркруксов. Он сделал это на кладбище Литтл Хэнглтона, перед Гарри. Он сделал это перед Регулусом и Регулус догадался, что это то, что сделало Волдеморта бессмертным.

Jaclyn: Испытывала ли Лили ответные чувства к Снейпу?
J.K. Rowling: Да. Они вполне могла полюбить его как мужчину (она, несомненно, любила его как друга), если бы не его любовь к Темной Магии и общение с ужасными людьми.

Boggo: Хотели бы вы иметь у себя мантию-невидимку, и соблазнились ли бы остальными реликвиями?
J.K. Rowling: Меня, как и Гарри, соблазняет Камень. Но я, как и Гарри, верю, что величайшая мудрость – принять, что мы все умираем, и просто жить дальше.

Cornersoul: Что произошло с дементорами? Были ли они уничтожены? И если да, что каким образом?
J.K. Rowling: Дементоров уничтожить невозможно.Вы можете сократить их численность, разрушив те условия, в которых они появляются – забудете про отчаяние и дегадацию. Как я уже говорила, министерство больше не использует их в качестве наказания.

Michael: Почему Фоукс не прилетел на помощь к Гарри? Учитывая, что Гарри был предан Дамблдору, я считал, что Фоукс теперь будет принадлежат Гарри.
J.K. Rowling: Что-то должно было покинуть школу, когда Дамблдор умер. Я решила, что это будет Фоукс. Дамблдор был великим и незаменимым человеком и потеря Фоукса (и факт, что он не подлежал передаче), выглядит символично.

Roseweasley: Почему Колин был по прежнему студентом в Хогвартсе, если он маглорожденный и должен был быть заперт и не допущен в школу? Он не должен был погибнуть.
J.K. Rowling: Колин не был студентом. Он вернулся с другими членами отряда Дамблдора, с Фредом, Джорджем и остальными. Он не должен был оставаться, когда Макгоннагал велела ему уйти. Но он остался, и поэтому погиб.

Delailah: Как Дамблдор понимал Парселтонг?
J.K. Rowling: Он понимал язык русалок, гоблинов и змей. Это был выдающийся человек.

Jessie: Придет ли Локхарт когда-нибудь в себя?
J.K. Rowling: Нет. Да я бы и не хотела. Он счастлив там, где он есть. А я счастливее без него.

Annie: Узнал ли магический мир, что Снейп – человек Дамблдора, или же они по-прежнему думают, что он сбежал?
J.K. Rowling: Гарри обеспечил, чтобы о его героизме узнали. Конечно, они не смогли остановить Риту Скитер от написания «Снейп: мерзавец или святой?»

Vio91: Стал ли Тедди Люпин оборотнем?
J.K. Rowling: Нет, он Метаморфомаг, как и его мать.

Nippy23: На протяжении всей серии мы то и дело натыкаемся на упоминание носков – любовь Добби к ним, заявление Дамблдора, что он видит их зеркале Еиналеж. Какова причина этого?
J.K. Rowling: Ничего существенного и символичного – просто для юмора.

Lady Bella: Кого убил Волдеморт для создания хоркруксов?
J.K. Rowling: Дневник – плакса Миртл, Кубок – Герциба Смит (предыдущий владелец), медальон – бродяга-маггл, Нагайна – Берти Джоркинс, диадема – албанский крестьянин, кольцо – Тим Риддл старший.

Sampotterish: Почему Дамблдор хотел, чтобы делюминатор принадлежал Рону?
J.K. Rowling: Он знал, что что Рону руководство нужно больше, чем Гарри и Гермионе. Альбус понимал важность трио. Рон не был самым опытным или сообразительным, но он держал их вместе. Его чувство юмора и доброе сердце были незаменимы.

Carol: Есть ли у дементоров души?
J.K. Rowling: Нет, именно поэтому они такие пугающие.

Jess Mac: Каким был третий запах, который почувствовала Гермиона в амортенции? Связано ли это с Роном?
J.K. Rowling: Я думаю, это был запах его волос. У каждого человека волосы пахнут по особенному, вы не находите?

Natalie: Факультеты в Хогвартсе времен Гарри стались такими же, как были раньше?
J.K. Rowling: Слизерин был разбавлен – теперь здесь учатся не только чистокровные волшебники. Однако, репутация у него осталась прежней, отсюда страхи Альбуса Поттера.

Nithya: Лили ненавидела Малсибера и Эвери. Если Снейп действительно любил ее, почему он не отказался от своей компании ради нее?
J.K. Rowling: в этом трагедия Снейпа. Если бы у него был шанс всё изменить, он бы не стал Пожирателем смерти. Но, как многие неуверенные и ранимые люди (как Хвост), он считал, что быть частью чего-то грандиозного – это впечатляюще.
Он хотел к Лили, и хотел к Малсиберу. Он никогда реально не понимал отвращения Лили. Он был так ослеплен привлекательностью темной стороны, что считал, что произведет на нее впечатление, став Пожирателем.

Alborz: Что значит быть Господином Смерти?
J.K. Rowling: Как объяснял Дамблдор, настоящий мастер Смерти принимает, что он должен умереть, и что в жизни есть гораздо более страшные вещи.
Это не битва за бессмертие, а смирение со смертью.

Barbara: Я была разочарована, узнав, что Гарри применяет Круцио, да еще и получает удовольствие от применения такого заклинания. И пожалел ли он в будущем, что наслаждался от сознательного причинения боли?
J.K. Rowling: Гарри не святой и никогда им не был. Как и Снейп, он обычный смертный, а его главные недостатки – быстрая вспыльчивость и случающаяся заносчивость.
Он рассержен и действует соответственно. Ко всему прочему, он в экстремальной ситуации и пытается защитить кого-то хорошего от смертоносного противника.

Nicole: Какой самый смешной момент во всей серии, по вашему мнению?
J.K. Rowling: Мой любимый момент в книге – фраза Рона `really captures the scope and tragedy of the thing, doesn`t it?`

Courtney: Кому из детей Гарри отдал карту Мародеров?
J.K. Rowling: У меня чувство, что он не отдал ее никому из них, но Джеймс однажды стащил ее из отцовского стола.

Karin: Что Петунья хотела сказать Гарри в конце главы «Отъезд Дурслей»?
J.K. Rowling: Я думаю, что в какой-то момент она хотела пожелать Гарри удачи, что она почти призналась, что ее отвращение к его миру было вызвано ревностью. Но она не смогла сделать это. Годы убеждения, что «нормальность» важнее слишком ее ужесточили.

Leaky Cauldron: Какой вопрос вы всегда хотели, чтобы вам задали?
J.K. Rowling: Я всегда поражалась, почему никто не спросил, из чего сделана палочка Дамблдора. И я не могла на это ответить, даже когда спрашивали «что бы вы хотели, чтобы у вас спросили».

Nora: Важна ли тиара тетушки Мюриэль?
J.K. Rowling: Нет, извините… только для того, чтобы показать, какой «старой летучей мышью» она была.

Nigel: Может ли Гарри говорить на Парселтонге теперь, когда он больше не хоркрукс?
J.K. Rowling: Нет, он потерял эту способность, и он этому очень рад.

Nikki: Как зеркало Сириуса попало к Абефорту? Или же это другое подобное зеркало?
J.K. Rowling: Вы видели Абефорта, встречающегося с Мандангусом в Хогсмите. Тогда Данг, забравший зеркало из дома Сириуса на площади Гриммо продал его Абефорту.

Tierney Roth: Если у Грюма был волшебный глаз, а у Хвоста – волшебная рука, нельзя ли как-то сделать Джорджу магическое ухо, чтобы закрыть дыру и заставить его выглядеть более симметрично?
J.K. Rowling: Да, он мог носить фальшивое ухо (начинаю хихикать при мысли об этом. Может, он ему ничего и с дырой).

Lucy: Какой боггарт у Дамблдора?
J.K. Rowling: труп его сестры.

Pablo: Что сейчас с жабоподобной Амбридж?
J.K. Rowling: Приятно видеть, что вы любите ее как и я!
Она была арестована, допрошена и заключена в тюрьму за преступления против маглорожденных.

Tina: Заметили ли магглы, что больше не происходит ничего необычного, сейчас, когда Волдеморт побежден?
J.K. Rowling: Да, мир стал гораздо более солнечным (в буквальном смысле - дементоры исчезли и погода стала лучше). У нас этим летом чувствуется сильное их влияние.

Katie Mosher: Как именно маглорожденные получают магические способности?
J.K. Rowling: Где-то в их семье должны быть ведьмы или волшебники, возможно, много поколений назад. Ген проявляется неожиданно.

Maggie: Рита Скитер до сих пор пишет?
J.K. Rowling: А кто может ее остановить? Предполагаю, она незамедлительно ринулась писать биографию Гарри после победы над Волдемортом. Четверть правды и три четверти чепухи.

Maggie Keir: Смогла ли Гермиона найти своих родителей и вернуть им память?
J.K. Rowling: Да, она незамедлительно вернула их домой.

Lola Victorpujebet: Была ли Минерва влюблена в Альбуса?
J.K. Rowling: Нет! Не все друг в друга влюбляются!

Rachel Nell: Почему никто не знал, что Лили и Снейп были друзьями, если они встречались и разговаривали? Знал ли Джеймс об их прошлом?
J.K. Rowling: Да, было известно, что он дружили, а потом перестали. Более ничего известно не было. Джеймс всегда считал, что Снейп скрывал любовь к Лили, что и послужило причиной отношения Джеймса к Северусу.

Abbey: Выиграют ли Пушки когда-нибудь кубок мира по Квиддичу?
J.K. Rowling: Возможно. Но им нужно полностью сменить состав и выпить несколько котлов Феликс Фелицис.

Hayleyhaha: Когда Регулус перешел на другую сторону?
J.K. Rowling: Он не был готов к тому, чтобы стать Пожирателем. Попытка Волдеморта убить Кричера изменила его отношение ко всему этому.

Stephval: Правда ли, что Скорпиус такой же неуправляемый, как и его отец? Или Драко изменился и хорошо воспитал своего сына (детей)?
J.K. Rowling: Скорпиус не такой, как его отец. Я думаю, он лучше своего отца, которого изменило только злоключение.

Lona: Закончилась ли вражда Гарри и Драко после смерти Волдеморта?
J.K. Rowling: Не совсем. Между ними произошло примирение: Гарри знал, что Драко не нравилось быть пожирателем и он бы не убил Дамблдора. А Драко чувствовал признательность к Гарри за то, что тот спас его жизнь.
Настоящая дружба была невозможна. Слишком многое случилось до финальной битвы.

Hannah: Почему Снейп так плохо за собой следил?
J.K. Rowling: Хороший вопрос! Плохое зрение? Возможно, он смотрел в зеркало и верил, что замечательно выглядит?
Я думаю, вероятнее, что он ценил в себе совсем другие качества.

Ea: Будет ли Камень когда-нибудь найден?
J.K. Rowling: Я думаю, нет. Я думаю, что он был впечатан в землю копытом кентавра, когда кентавры шли на помощь сражающимся и похоронен там навсегда.

Adwait313: Было ли снято проклятие, наложенное на должность преподавателя ЗОТИ?
J.K. Rowling: Да. Кстати, я знаю, что некоторые спрашивали о Квирреле относительно этого вопроса. Он действительно преподавал в Хогвартсе больше года, но не как преподаватель ЗОТИ! До этого он был учителем магловедения.

Emily: Что случилось с Абефортом?
J.K. Rowling: Он всё еще здесь, в «Кабаньей голове», играет с... (ответ прервался)

Abjoppotter: Была ли Нарцисса Малфой пожирателем смерти?
J.K. Rowling: Нет, у нее никогда не было Черной метки и она не была полноценным членом. Однако, ее взгляды совпадали со взглядами мужа, до тех пор, пока Волдеморт не запланировал убить ее сына.

Lulu: Не думаете ли вы, что Дамблдор был более привязан к Рону, чем Гарри и Рон думали?
J.K. Rowling: Да. Благодаря отношению к Рону Гарри и рассказам преподавателей, Дамблдор понимал Рона лучше, чем Рон думал, и он правда нравился Директору.

Chelatina: Был ли Фиренц принят обратно в стадо?
J.K. Rowling: Да, его сородичи признали, что его преподавание было не позорным, а благородным.

Kristy: Какую сцену вам понравилось писать больше всего?
J.K. Rowling: Глава 34: И вновь лес.

Angela Morrissey: Было ли 7 хоркруксов, а не 6, как Дамблдор сказал Гарри? Значит ли это, что Волдеморт разделил свою душу на 8 частей, а не на 7?
J.K. Rowling: Да, Волдеморт нечаянно разделил душу на восемь частей. а не на семь.

Chely: Патронус Джеймса – олень, а Лили – олениха. Это совпадение?
J.K. Rowling: Нет, патронусы часто меняются и принимают форму любовной привязанности, именно поэтому они так часто становятся «приятным воспоминанием», которое их и вызывает.

Laura Trego: Действительно ли Герми наложила заклинание памяти за своих родителей, как заявила? 50 страниц спустя она сказала Рону, что никогда не применяла это заклинание.
J.K. Rowling: Это 2 разных заклинания. Она не стирала память своих родителей, как сделала с Роули и Долоховым, она заколдовала их, чтобы они поверили, что они другие люди.

Maura: Как получилось, что Волдеморт больше не использовал оклюменцию против Гарри, как делал в 6 книге?
J.K. Rowling: Он потерял контроль. И он не мог предотвратить проникновение Гарри в его разум. Это связь между ними никогда не была понятна Волдеморту, который не знал, что Гарри стал хоркруксом.

Gandalfxj9: Встретил ли Крам свою любовь?
J.K. Rowling: Да, конечно. Но ему пришлось для этого вернуться в родную Болгарию.

Twinkletoes: Почему вам показалось обязательным убивать Хедвиг?
J.K. Rowling: Потеря Хедвиг означает утрату наивности и безопасности. Она была для Гарри как детская игрушка. Убив ее, Волдеморт показал конец детства Гарри. Мне жаль. Я знаю, что эта смерть многих очень расстроила.

Lecanard: Увидим ли мы историю Гарри и его друзей на шоколадных лягушках?
J.K. Rowling: непременно! И Рон будет этим особенно доволен.

Mike: Каково заклинание для создания хоркрукса?
J.K. Rowling: Я не могу сказать вам. Некоторые вещи лучше не произносить вслух.

Samantha: Был ли Снейп единственным пожирателем, который мог создать полноценного патронуса?
J.K. Rowling: Да, поскольку патронус применяется для борьбы с тем, что сами пожиратели и создают. Он им просто не нужен.

Jess: Как Нагайна могла видеть Гарри и Гермиону, если они были под мантией-невидимкой?
J.K. Rowling: Чувства змей очень отличаются от человеческих. Они чувствуют движение и тепло человеческого тела, как нам не по силам.

Chucky: Были ли у вас альтернативные названия для 7 книги?
J.K. Rowling: два возможных названия были «Старшая палочка» - я сделала его названием главы – и «Квест Певерелло». От второго названия я быстро отказалась. Я думаю, слово квест слишком избитое.

Iglooanne: Каким бы был ваш патронус?
J.K. Rowling: Мне нравится выдра, как у Гермионы. Но у меня чувство, что это была бы большая собака.

The Stoic Cycle: Почему Волдеморт не подозревал, что кольцо Гонтов (Мраксов) – реликвия, когда носил его?
J.K. Rowling: Ношение кольца не заставит камень работать. Изначально камень существовал мне кольца, и чтобы заставить его работать, нужно три раза повернуть его в руке.

Finchburg: Осталась ли Черная метка выжженной или исчезла после смерти Волдеморта?
J.K. Rowling: Черная метка постепенно превратилась в шрам, похожий на молнию на лбу Гарри. Как и шрам Гарри, она больше не горит и не причиняет неудобств.

Katie Mosher: Как продвигаются дела у «Придиры»?
J.K. Rowling: Прекрасно! Он снова вернулся к обычному состоянию невменяемости и популярен своим непередаваемым юмором.

Camille: Миссис Роулинг, спасибо вам, что заставляли меня смеяться, плакать (больше всего из-за Сириуса) все эти годы. Мне было 11, сейчас мне 20 и ваша магия и магия Гарри со мной навсегда.
J.K. Rowling: Большое спасибо! Сожалению насчет Сириуса! У него было много поклонников. А вернее, поклонниц, я должна отметить.

Isabel: Любила ли Белла когда-нибудь своего мужа, или же она любила только Волдеморта?
J.K. Rowling: Она вышла замуж за чистокровного волшебника, чего от нее и ждали, но ее истинной любовью всегда был Волдеморт.

jenny: как Снейп держал своего патронуса в секрете от других членов ордена?
J.K. Rowling: Он был остарожен и не использовал говорящего патронуса для общения с ними. Это было не сложно с его особенным заданием в Ордене.

Darchey: Был ли Волдеморт когда-нибудь влюблен?
J.K. Rowling: Нет, он любил только власть и самого себя. Он ценил только тех людей, которых мог использовать для достижения собственных целей.

Leo: Из чего была бы сделана ваша палочка?
J.K. Rowling: Мне нравится палочка Гарри – падуб и перо феникса.

Brian: Сохранили ли члены Отряда Дамблдора свои монеты?
J.K. Rowling: Да. Они стали некими значками, медалями за отвагу – доказательством, что владелец был в центре битвы с Волдемортом с самого начала. Люблю представлять себе, как Невилл показывал свою монету восторженным ученикам.

Tracie: Насколько свободной вы себя чувствуете, получив возможность отвечать на вопросы, не оставляя больше тайн?
J.K. Rowling: Это воодушевляет. Это здорово, наконец-то делать это, я так долго этого ждала.

Lou: Как Снейп попал на площадь Гриммо для второй половиной письма Лилли, если там было наложено заклинание от его вторжения?
J.K. Rowling: Снейп отправился в дом сразу после смерти Дамблдора, до того, как Грюм наложил эти заклинания.

Koen Van Der Voort: Почему шрам на лбу Гарри имеет форму молнии?
J.K. Rowling: Если честно, это классно выглядит. Я не могла заставить своего героя ходить со шрамом в форме пончика.

Katie B: Почему Гарри попал именно на Кингс Кросс, когда был мертв?
J.K. Rowling: По многим причинам. Это место уже было упомянуто в книгах как ворота между двух миров. Не забывайте, что это представление Гарри. Не важно, что там на самом деле.

Tess: Какая магловская песня могла играть бы на похоронах Дамблдора?
J.K. Rowling: Несомненно «Мой путь» Фрэнка Синатры.

В. Я недавно приобрел Нимбус-2000, его все время жутко ведет влево, могу ли я что-нибудь сделать (без применения палочки, мою сломал гиппогриф) чтобы ее отремонтировать, чтобы она снова летела прямо?
О. Хм. Я бы порекомендовава обратиться в мастерскую быстрого ремонта Арки Алдертона. Ни в коем случае не пытайтесь починить метлу в домашних условиях, последствия могут быть катастрофическими.

В. Мистеру Уизли удалось в итоге починить мотоцикл Сириуса:
О. Да, и потом он перешел в собственность Гарри.

В. Раз Волдеморт боялся смерти, стал ли он призраком? Если да, то где он обитает? или из-за Хоркруксов это невозможно?
О. Нет, он не стал призраком. Он вынужден существовать в той чахлой форме, которую мы видели на Кингс Кросс.

В. Винки по-прежнему пьет слишком много масляного эля?
О. Сейчас немного меньше.

В. Прыщи Мариетты в конце концов прошли?
О. Со временем да, но несколько шрамов осталось. Презираю предателей!
Троица
А мне Буклю жалко. Роулинг, конечно... хитрая баба. Больше даже сказать нечего....
Я когда за границей была, увидела книгу, открыла последние страницы...
19 ЛЕТ СПУСТЯ!!! Боже, хохотала на весь магазин. Итальяшки меня чуть не выгнали. Не, ну кто так может писать?! Нет бы сразу в лоб: "Ждите еще "Гарри Поттер в старости""!
remus
Ооочень краткое описание первых глав!!! НАСТОЯЩЕЙ КНИГИ!!!

Глава 1 Secrets Unraveled (Распутанные Тайны)

Гарри прибывает на Прайветдрайв и узнает что Дадли тоже волшебник.
Тетка просит отдать им дом Сириуса, хрен ей.
Туда же аппариуют Гермиона и Рон, им уже можно колдовать.
Гермиона обещает вылечить его от магии.
Постоянные споры с маглами, Герми и Рон в шоке от Дурслеев.

Глава 2 When One Door Closes… (одна дверь закрывается...)

Гермиона изменяет комнату Гарри и они там живут несколько дней.
У Рона заморочки с мугловой техникой.
Дадли просится в Хогвардс, хочет стать "сильным".
Гарри случайно показал друзьям "Буфет под лестницей"
и Гермиона в бешенстве за это чуть не заколдовала Дурслеев.

Глава 3 …And Another Door Opens (И Другая Дверь Открывается)

Гарри снится кошмарик про Джинни.
Гермиона "вылечила" Дадли от магии,
и они покидают дом навсегда.
Аппарируют в "Нору Уизли", Гарри встречает Джинни
начинаются всякие ужимки и прочее , они типа в размолвке
потому что он не хочет ей рисковать.
Встречают Фреда и джорджа, оказывается Рон оставил Дадли какую-то подлянку.
Идет подготовка к свадьбе Флэр и Билла,подробное описание всего процесса.
Флер хочет чтобы Гарри ухаживал за её сестрой, Гарри воет от тоски по Джинни.
Короче куча нервов.


Глава 4  Until Death Do Us Part (Пока смерть не разлучит нас- "свадебная клятва")

Прибывают гости,Гарри и Джинни избегают друг друга.
Габриэль не отстает от Гарри.
Родственник Флер стал плотно ухаживать за Джинни, у Джинни открытое
  платье(цитата из книги-"Монстр в груди Гарри ревел с такой
  интенсивностью что Гарри был потрясен
"- перевод мой).
Прибыл Перси и Министр магии чтобы поговорить с Гарри но не вышло.
Появился Крум с красивой подругой, крум беседует с Гермионой , Рон ревнует.
Гарри мирится с Джинни,Очень подробные описания свадьбы.


Всё, дальше еще не прочитал, с инглишем не очень
Alavarus
2 remus

Очень не хочется огорчать, но (держа в руках оригинал ГП-7) в последней книге нет ни таких глав, ни всего остального. Это уже ставшая известной подделка. Зайдите на какой-нибудь из сайтов "народного" перевода - хотя бы оглавление нормальное увидите. Сюда, например.
KUM
http://book7.my1.ru/publ/

Тут я бы сказал вполне приличный перевод

Не понимаю тех кто на одном из других форумов говорит, что смерть Волана была глупой (дословно "тупой"), всё по-моему описано логично...

Оглядываясь на первую книгу, понимаю почему Дамблдор не хотел всё объяснять Гарри в конце книги...
я был бы не в восторге, если бы мне сказали в 11 лет, что я должен стоять спокойно пока тот, кто убил моих предков будет убивать меня самого...
Троица
Люди, люди, людишки! Прошу вас, пожалуйста. Один из наших товарищей по чату уже как-то высказался: зачем трепать народу нервы по поводу повествования?! То липа, то "правда"...
  Давайте лучше мы немного подождем, пока люди прочитают КОНЕЧНЫЙ вариант, чтобы не ругаться между собой и не читать бредни интернетовских лабиринтов. Мы уже многое про книгу знаем, ажиотажа нет. Так что можно будет просто потом обсудить саму книгу (но так, чтобы ВСЕ могли принять участие, а не только те, кто лазает по инету или покупает английскую версию и переводит ее сам). Давайте жить дружно и...достоверно! smiley.gif
Withnail
Ой, я купила седьмую на английском! Могу всех заверить, что перевод, который предложил Remus, - нифига не правда...Первая глава- это про Волдеморта. Блин, клевая все-тки книга!
Троица
Я прочитала уже. Бедняги они все. Жалко. Но концовка мне не понравилась
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Русская версия Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.