Цитата
Там еще и Пераху будет... ну это на потом оставим...
Ну вот, как только появляется персонаж, которого я люблю - так его оставляем на потом!
Трой, слушай, меня тут давно один вопрос мучает

Ты пишешь на компе или от руки?
ЗЫ Ну, то, что глава интересная, ты ведь и так знаешь?))))
Цитата
Ну вот, как только появляется персонаж, которого я люблю - так его оставляем на потом!
Не так уж и "потом", я замечу!!!

Цитата
Ты пишешь на компе или от руки?
Рада вопросу. Отвечу, что сначала я писала все от руки. Мои первые произведения все были написаны от руки. Помню, у меня кисть сводило ужасно, а я не могла остановиться, так как мысль летит вперед, а ручка не успевает... Мне было дико трудно и обидно, ибо я не успевала записываться все, что хотелось.
"Троица", ее первый том и середина второго, написана от руки, потом я ее перекопировала на комп.
Помню, печатала сначала (долгое время) одним пальцем, но упорно, как осел... а когда начала печатать ПМЕ, уже с двух рук, довольно быстро. Теперь если что и записываю от руки, то стихи. А так все на компе.
Пока мы ждем тех, кто читает медленно, у меня есть разговор ко всем, особенно к тем, кто читает меня давно. Я собираюсь крепко взяться за редактирование первого тома. Начиная прямо с первой главы. Как мне сказали люди, там через предложение какая-то ошибка. Но я не унываю, героев своих удалять не собираюсь, но редактироваться стоит.
Мне интересно узнать, может у вас по этому поводу есть какие-нибудь идеи? Как можно начать (или как изменить первую главу)? Как свести ребят вместе во второй главе, чтобы не получалось каши из имен..? И так далее. И что непонятного было, навскидку, что обязательно следует пояснять или пояснить. Прошу вас, уделите этому немного своего времени.
Никтополион
07.02.2008, 20:29
Ух какое предложение!
С каким удовольствием снова прочту "Приключения Пятнадцати".
K.G., конечно поможем, в меру своих сил и способностей, только ты нас пожалуйста одергивай, если зарываться будем. (Особенно это меня касается

)
Только один вопрос, где будет вестись обсуждение?
Ник, можно я уже тебя одерну?

"Приключения 15+2" (не забывай двойняшек)...
А здесь нельзя??
Никтополион
08.02.2008, 21:55
Цитата(K.G. @ 08.02.2008, 12:29)

Ник, можно я уже тебя одерну?

"Приключения 15+2" (не забывай двойняшек)...
А здесь нельзя??
Пардон

. Если откровенно, то Мика с Майком не забыл, но рефлекторно пишу про первый состав. Надо менять привычки.
Почему нельзя? Давай здесь обсуждать.
И для начала... Мне показалось, что первая глава скомканная какая-то

Особенно, на фоне последующих.
То есть? Поясни подробно.
Никтополион
09.02.2008, 22:28
Начнем.
Привыкнув к большим объемам, как-то необычно видеть такую маленькую главу.
Описание пожара удалось. Отлично удалось, слов нет, а вот дальше...
Начнем с того, что упоминается только десять малышей, а как же остальные?
Цитата
Но она не успела договорить. Ее тело, выгнувшись дугой, резко пролетело вперед и упало на землю. Сара еле успела поймать вылетевших из ее объятий детей.
Прости меня, но как можно поймать сразу двоих? И кроме того, она ведь не настолько близко, да еще и в реке.
Цитата
Рядом, в реке, плыла Сара вместе с Мерфолком, своим сыном.
Все упомянутые в главе женщины гибнут, но о гибели Сары ты не упоминаешь.
Ну и еще...мне подумалось, что несколько фраз о врагах можно было бы добавить.
Врагов нужно добавить, но не так, чтобы читатель воссоздал в себе их образ, ведь их не было видно даже хранителям.
Насчет Сары... Если говорить о том, кто как погиб, то я приду к тому, от чего хочу избавиться во второй главе:куча имен, каждый со своим развитием событий.
PS: еще, пожалуйста, подумайте вместе со мной над именем человека в плаще! Я думаю все-таки дать ему имя.
20. Новый путь- Так, теперь мы будем действовать быстро! – заявил Мерлион, когда они свернули лагерь и оседлали лошадей. – Мы должны до рассвета попасть в деревню. Ехать придется долго и быстро. Прошу вас потерпеть. Если кому-то станет невтерпеж, скажите мне. Ясно?
- Понятно! – хором ответила компания, и Мерлион вскочил на Кессилию. Ночи здесь были холодные, поэтому пришлось плотнее закутаться в свои крутки и надеть перчатки, заботливо припасенные Скай. Она даже выудила из своей сумки шапки, но парни наотрез отказались от них, заявив, что им и так отлично. Девушки же с радостью нацепили и шапки, и перчатки, и шарфы, а также насильно укутали Авиари. Впрочем, после пяти минут езды на холодном воздухе парень был им ужасно благодарен, с наглой ухмылкой наблюдая, как синеют от мороза лица его товарищей. Скай, обиженная реакцией парней на свою заботливость, демонстративно подальше спрятала все вещи и больше не предлагала им ничего.
Ехали действительно очень долго. Спины и ноги начало сводить судорогами, голова кружилась, лица были покрыты пылью от дороги. Никто не хотел первым выдавать свою слабость, но было очевидно, что эта гонка не может больше продолжаться. Мерлион хмуро взглянул на небо: на востоке уже появились первые лучики. Чертыхнувшись, парень уже хотел вновь сделать привал, как его догнали Ена и Клея.
- Не останавливайся! – прохрипела гепардиха на бегу.
- Но мы же так и не добрались до деревни, - отозвался Мерлион. – Подождем ночи…
- Клея сказала, - Ена заговорила, так как гепардиха не могла разговаривать при таком быстром темпе бега, - что чувствует запах людей. Мы достигнем деревни через пару минут. Она находится за тремя следующими холмами.
- А «Апекс Митирас»?
- Клея говорила, что пока не увидела и не учуяла никого из них. Но, возможно, они поставили защиту. Нам стоит быть осторожными.
- Мы и так осторожничаем сверх меры, - недовольно отозвался Мерлион. – Больше привалов делать не будем. Скажи остальным, чтобы терпели. Мы остановимся на холме перед деревней, чтобы проследить, нет ли ловушки. Там сможем отдохнуть.
- Мерлион, нам уже действительно хватит отдыхать, - заметила Ена, и тот с удивлением воззрился на нее. Девушка вздохнула. – Неужели ты думаешь, что мы все такие слабенькие? Я слышала, что говорили ребята: они готовы проделать хоть весь путь до Хранилища в таком темпе. Я, конечно, им не верю, но смысл, по-моему, ясен: хватит с нас передышек, пора бы уже и за дело взяться. Мы не знаем, как долго можем продержаться здесь. Может, Хранители нуждаются в нас, и каждая секунда промедления может стоить им жизни, а артефактам – целостности?!
- Я не могу позволить вам испустить дух на дороге, - Мерлион скрипнул зубами от досады. – Думаешь, я сам ничего этого не понимаю? Просто если мы все измотаемся в дороге, нас будет легко застать врасплох. Колин и его дружки – очень опасная компания, и я уже пожалел о том, что не рассматривал их раньше, как полноправного противника. Теперь я стараюсь избежать подобных промахов, один из которых чуть не стоил Авиари жизни. Это не шутки, Ена…
- Я знаю!
- Тогда не говори ерунды. Я чувствую, что нам еще пригодятся наши силы, и не стоит тратить их на скачки по пересеченным местностям, хорошо? И, кстати, можешь сказать парням, чтобы заткнулись!
- Хорошо, - хмыкнула Ена, и Клея оторвалась от Мерлиона.
Тут же парень услышал за спиной возмущенный вопль. По голосу он понял, что Ена передала его «замечания» несчастному Делюксу, который вообще после произошедшего в деревне почти всю дорогу молчал. Мерлион внезапно почувствовал какую-то тяжесть, расплывающуюся по всему телу и понял, что его друг разозлился.
- Я тебе покажу – «заткнутся»! – обиженным тоном проворчал из-за спины Делюкс.
- Дел, это я не тебе…
- А Ена сказала…
- Ена!!! – прорычал Мерлион. Девушка хмыкнула и громко попросила Клею подождать Скай или Вию, чтобы избавить себя от «назойливого мужского общества». Делюкс отпустил товарища только тогда, когда подруга отъехала достаточно далеко. Мерлион поклялся себе, что в будущем будет осторожнее в своих приказаниях, особенно Ене.
Через полчаса они уже смогли увидеть деревню. Она была больше предыдущей и находилась прямо на другом берегу озера. Единственная дорога вела как раз через нее, иначе путники просто-напросто попали бы в болото. Авиари с помощью Пака смог насчитать десятки водяных мельниц, сотни метров «яблоневых» садов, множество хижин и даже парочку торговых площадей.
- Немаленькая деревенька, - присвистнул Айша. – Нам будет трудно следить за ней.
- Не проблема, - отмахнулся Авиари. – Я расставлю своих маленьких пернатых шпионов по всем уголкам этой деревушки. Через них Пак будет сообщать мне новости.
- Пусть каждая птица возьмет с собой мой талисман, - Пераху протянул Авиари десяток вырезанных из дерева фигурок мангустов. – Это поможет им замечать намного больше. Я хотел сделать еще и львов, чтобы защитить их от опасностей, но времени не хватило….
- Мне этого будет довольно, - Авиари принял статуэтки и отошел в сторону, насвистывая себе под нос какую-то мелодию, созывающую птиц. Тем временем Мерфолк, наблюдавший за деревней, заявил:
- Я спущусь вниз, пока солнце не взошло.
- Зачем? – хором воскликнули друзья.
- Я смогу следить за деревней с озера. Так, в случае опасности, у нас будет еще один шанс узнать обо всем независимо от желаний «Апекс Митирас».
- Но там до черта водяных мельниц! А если под их колесами оказаться твоя голова?! - замахала руками Лей.
- Неужели ты думаешь, что я настолько глуп, чтобы лезть под колеса мельниц? – на лице Мерфолка отразилась такая искренняя обида, что Лей смущенно умолкла. – Я просто хочу подстраховаться. Ничего страшного не будет.
- Как ты подберешься к деревне незамеченным? – поинтересовался Тан.
- Просто: по речке. Смотрите, она вытекает прямо из озера. Преодолев течение, я смогу добраться до озера незамеченным, а там и до берега недалеко: глубина здесь приличная, поэтому можете быть спокойны – никто меня не увидит раньше времени.
- План свежий, но пока не видно изъянов, - Мерлион вздохнул. – Делай, как считаешь нужным. В конце концов, ты единственный из нас, кому это под силу. Только договор: ты должен присылать с Паком сообщения каждые пять часов.
Мерфолк кивнул, скинул с себя верхнюю одежду и зашагал обратно к речушке, которую ребята проехали пять минут назад. Амели пронзительно заржала, вырываясь из рук Пераху вслед за хозяином. Мерфолк обернулся, помахал друзьям и показал кобылке какой-то знак. Та тут же притихла, хотя все еще продолжала тянуться за парнем. Мерфолк скрылся за холмом.
- Мы разбредаемся, - Мик поежился, - что мне совсем не нравиться. Это чертово место действует на меня как-то нехорошо. Мне кажется, что за нами кто-то следит.
- Следит? – Майк огляделся, но никого не увидел. – Но Клея или Пак обязательно почувствовали бы.
- Они могут почувствовать магию или человека, - Мик хмуро покосился на небо. – А вдруг тот…или то, что следит за нами, вовсе не человек?!
Майк хохотнул, но вышло у него это как-то нервно и неправдоподобно. Он посоветовал Мику поспать, хотя сам теперь постоянно оглядывался. Чувства его обострились, но парень уговаривал себя, что это – паранойя, вызванная суеверными страхами брата. Наконец брюнет решил обратиться к Пераху:
- Эй, Пераху, есть разговор!
- Да, конечно, - индеец присел на бревно рядом с другом. Солнце начинало вставать, и Мерлион запретил разводить костры. Ребята заняли свои посты на холме и теперь следили за тем, как внизу просыпается деревня.
- Мику кажется, что за нами кто-то следит, - в лоб заметил Майк. На мгновение ему показалось, что индеец просто встанет и уйдет, но Пераху лишь сцепил руки перед собой и минуту молчал.
- Мне тоже так кажется, - протянул он наконец.
- Правда? – теперь страх внутри Майка возрос. – Почему ты не сказал нам об этом?
- По той же причине, что и Мик, - Пераху взглянул на Майка. – Думал, что мне просто кажется, что мои нервы заставляют меня чувствовать то, чего нет. Но у двоих сразу не может быть такого острого ощущения. Ты сам-то ничего не замечал?
- Нет, а что?
- Несколько раз мне казалось, что я видел тень на траве и среди деревьев. Ночью я слышал страшный рев где-то далеко за холмами. Но сейчас здесь ничего нет. А тогда, когда обрушился мост?! Когда я выбирался из воды, то видел две фигуры, стоящие неподалеку от реки, в лесу. И это не были люди «Апекс Митирас». Скорее, кто-то помоложе…
- То есть, помимо нас, здесь есть еще кто-то? – встревожился Майк.
- Возможно. Помнишь, нам говорили, что, кроме нас, есть еще претенденты в Хранители, которые тоже должны прибыть в Лир. Но «Апекс Митирас» могут распугать кого угодно, поэтому, видимо, мы еще никого не встретили. Возможно, эта парочка решила идти за нами, догадавшись, кто мы и куда направляемся.
- Так они враги или друзья?
- Понятия не имею. Это мы узнаем, только столкнувшись с ними лицом к лицу. Они могут преследовать корыстные цели и в самый неподходящий момент перейти на стороны наших врагов. А могут оказаться такими же, как мы, - хорошими ребятами с определенным заданием.
- Выяснять это методом теплой и радушной встречи? – Майк хмыкнул и потер рукой щеку. У него начала отрастать щетина. – Не самый мудрый и безопасный способ.
- Другого у нас, как всегда, нет, - Пераху взял с земли какую-то палку и начал ее обрезать своим ножиком. Майк зачарованно смотрел, как тончайшие локоны из коры каскадом падают на траву, и кусок мертвой древесины превращается в красивую фигурку.
- Классно ты это делаешь. Я бы так никогда не смог!
- Это моя сила. Я бы, например, не смог горы крушить…
- Я тоже не могу! – расхохотался Майк. Мерлион хмуро покосился на него, и парень стих.
- Мы все можем делать что-то, чего не могут другие, - тихо заметил Пераху. – В этом наш дар. Но наша сила в другом.
- В чем?
- В том, что мы можем объединять свои силы для единой цели. В том, что мы гармонируем друг с другом, можем сражаться во всю мощь, не вредя и не мешая товарищам. Мы – команда, вот, в чем наша сила.
- Высокие слова мне никогда не давались, но даже такой остолоп, как я, смог понять тебя, о великий, - Майк дружески хлопнул Пераху по плечу и встал, потянувшись. Солнце почти вышло из-за горизонта, становилось теплее.
- Мерлион, мы с девчонками хотим спуститься к реке и выстирать нашу одежду, - сказала Вия, подходя к парням. – Она уже вся задубела от пыли и пота.
- Вы уверены? – с сомнением спросил Мерлион.
- Мы спустимся по холму. Нас даже будет видно отсюда.
- Опасно…
- Мерлион, ну пожалуйста! Нам не нравиться, что одежда портиться только потому, что мы не можем спуститься к речке и выстирать ее. Так мы идем?
- Идите. Только пусть с вами пойдут братья.
- Хорошо. Мик, Майк, пошлите!
Девушки и братья двинулись вниз по холму, к реке. Авиари уже направил всех птиц к деревне, затем послал Пака проверить, все ли в порядке. Орел вернулся через двадцать минут, возвестив хозяина, что все хорошо. Мерлион выслушал отчет друга, потом вернулся на свой пост наблюдателя.
- Слишком тихо, - проворчал Тан.
- Может быть, «Апекс Митирас» тоже хочет пока лишь понаблюдать за нашими действиями?! – предположил Мерлион. – Не факт, что они сразу начнут крушить деревеньку. А без их вмешательства эти люди будут довольно скучными объектами для наблюдения. Что мы не видели в таких вот селах?! Разве что людей из другого мира!
- Ты видел тени в лесу? А по дороге?
- Слежка? Ах, да, я заметил еще на переправе. Кто-то идет за нами, причем прячется довольно умело. Ночью я слышал какие-то вопли за холмами.
- Пераху сказал, что не нашел никаких следов чего-либо, что могло так голосить.
- Не знаю, я пока думаю над этим. Раз на нас никто не нападает, не стоит стремиться к встрече. Я не знаю, зачем они идут за нами, но скоро, думаю, мы все узнаем это.
- Их много?
- Больше двух. Я не знаю точно, но чувствую. И один из них довольно близко.
- Прикажешь обыскать все вокруг?
- Я никогда никому ничего не приказываю, Тан!
- Прости. Так обыскивать окрестности?
- Чтобы селяне быстрее узнали, что на холме поселились чужаки? Нет уж, не будем рисковать. Как я уже сказал, мы не станем искать повода для встречи. Одна их ошибка – и мы сделаем свой ход. До тех пор будем делать вид, что мы глухие и слепые…
- И глупые, - добавил Тан, и Мерлион скривился.
- Что-то ты сегодня больно разговорчив, приятель. Лучше смотри внимательнее!
- Они далеко забрались!
- «Вечные хранители погибшего мира…ла-ла-ла…запертые на холмах долины…».
- Хватит петь!
- Да. Признаюсь, я даже не ожидала, что так выйдет.
- Как же? Мы ведь планировали следовать за ними до конца! Такими темпами они доберутся до Хранилища.
- Тем лучше для нас. Мы сможем попасть туда без особых проблем.
- Но зачем нам это? Скажите мне! Неужели мы не можем обогнать их и самостоятельно отправиться к Хранилищу?
- Нет. У них есть подробная карта…
- У нас она тоже есть!
- Не ори на мою сестру!
- Прости. Так что там с картой?
- У них более подробная карта. На ней отмечены болота и реки, которых у нас почему-то нет. Мы можем заблудиться или забрести в болото. Это нам будет стоить времени, а, может быть, и жизней. Легче следовать за этой компанией. К тому же, ты видел – среди них есть Хранитель!
- Та здоровая зверюга? Да, я понял, кто она. Впервые вижу Хранителей.
- Она точно Хранитель. Правда, я так и не поняла, в чем ее силы. Ну, мы сможем выяснить это при встрече. Я чувствую, что они уже заметили наше присутствие.
- Тогда надо нападать!
- Нет! Еще рано! Зачем нам делать первый ход, когда мы не знаем возможностей противника? Пусть думают, что мы просто следуем за ними, не зная об их осведомленности. Когда-нибудь они ослабят защиту, тогда мы и накинемся на них. А пока передай нашей парочке, чтобы были осторожнее. С их масштабами трудно быть незамеченными.
Мик с тоской глядел, как его куртка исчезает под водой. Скай быстро выстирала ее и выложила на камни на берегу. Парень покачал головой и отвернулся. Майк сидел рядом, кидая в воду камушки и ветки. Настроение у него было подавленное.
- Ты все думаешь о том, что я тебе сказал? – виновато спросил Мик.
- Я разговаривал с Пераху. Он сказал мне, что тоже что-то заметил. Он считает, что нам необходимо выжидать.
- Интересно, Мер знает об этом?
- Думаю, Пераху сказал ему. Но что Мерлион сделает? Думаю, он примет предложение Пераху. Нам нужно проверить, верны ли наши подозрения. Если так, то кем являются наши противники.
- Они могут напасть в любой момент, – Мик боязливо огляделся. Около реки, помимо них и девушек, никого не было. Хотя, в данной ситуации это ничего не означало.
- Нет, не думаю, что они станут высовываться. Для этого нет причин. Если они так долго идут за нами, стараясь не спугнуть, то у них есть план, который не включает в себя атаку по дороге. Возможно, они попытаются избавиться от нас около Хранилища.
- Ты не думаешь, что они могут атаковать нас в деревне? Ведь там нам будет сложнее защищаться.
- Возможно и так. Там у нас может быть меньше шансов полностью использовать свои силы, ты прав. Но, как ты сам знаешь, просчитать противника до конца редко удается. Можно ожидать от них любых сюрпризов.
- Я вас умоляю, какие еще сюрпризы? – парни вздрогнули, когда Клея расхохоталась прямо у них за спинами. Она неслышно подобралась к ним и легла рядом с Майком.
- Что ты хочешь сказать? – слегка обиженно спросил Мик.
- Я слышала, о чем вы тут разговариваете, - в лоб заявила гепардиха, лениво разглядывая рыбу, плескающуюся под водой. – И это все полная ерунда. Если хотите, я прямо сейчас могу рассказать вам, кто нас преследует.
- Да? Давай! Мы думали, что ты не заметила слежки! – оживились парни. Клея хмыкнула: сыщики!
- Их пятеро. Довольно юные, но хорошо натренированные. Думаю, примерно ваши ровесники. Скорее всего, тоже Хранители какого-то измерения. Двое все время держаться вместе…
- Да, про них мне сказал Пераху, - припомнил Майк. – Тогда, на переправе.
- Да, мы встретились там в первый раз. Так вот, скорее всего они родственники или любовники. Юноша и девушка.
- Отличное зрение, Клея, - восхитился Мик. Гепардиха проигнорировала комплимент.
- Есть еще одна девушка, но ее силы мне неизвестны. Я видела ее сразу после переправы.
- А те вопли, которые мы слышали ночью? – спросил Мик охрипшим голосом.
- О, это совсем просто: то был рев дракона.
- Дракона? – хором воскликнули братья. Скай недовольно вскинула голову:
- Эй, парни, потише, иначе сюда сейчас вся деревня сбежится!
Парни притихли и наклонились поближе к гепардихе.
- Да, всадник на драконе, - бесцветным голосом продолжала Клея. – Я определила его по запаху. Видимо, всадник и замел следы на переправе, чтобы не выдать свое местоположение. Хорошая работа, я бы сказала, отличная. Но мой нюх и опыт сложно провести. Дракон этот не очень большой, иначе на нем было бы трудно скрываться. Думаю, длиной не более четырех лошадей.
- Миленько, - выдохнули братья. Мысль о том, что драконы бывают только в сказках, отпала сама собой. Не стала бы Клея шутить с этим. Да к тому же…им ли удивляться!
- А кто пятый? – спросил Мик.
- Вот с этим возникает проблемка, - Клея махнула хвостом. – Я точно знаю, что за нами кто-то следит уже не первый день, но не могу понять, что это за существо. Я его нутром чувствую, но не могу ни увидеть, ни услышать. То ли он владеет каким-то особым даром, то ли так хорошо натренирован. Я не исключаю и совокупность этих вариантов.
- То есть, возможно пятый – не человек? – уточнил Майк.
- Не знаю. Я не знаю, что это, поэтому могу только сказать, что оно постоянно следит за нами и докладывает обо всем остальной четверке.
- Они готовятся напасть?
- Не уверена. Похоже, их основная цель: закрепиться у нас в хвосте, чтобы добраться до нашей конечной цели – до Хранилища.
- «Апекс Митирас»? – прошептал Мик в ужасе.
- Нет же! – Клея оскалила зубы, выражая раздражение. – Они слишком юны и
недостаточно натренированы для класса наемников. Как я уже говорила, возможно, это Хранители. Думаю, им необходимо добраться до Хранилища, но по какой-то причине они не могут сделать этого самостоятельно. Поэтому им приходится идти за нами.
- Но мы же не можем пустить их в Хранилище! – возмутился Мик.
- Поэтому нам и стоит подождать, пока они себя не выдадут. Тогда можно будет застать их врасплох и вытрясти необходимую информацию.
- А если у них та же тактика? – прищурился Майк. Клея пожала плечами.
- Тогда все решит терпение. Кто дольше сможет играть в прятки, тот и победит.
- Черт! – Мик врезал кулаком по земле. Майк приложил палец к губам, и его брат притих. – Чем же мы занимались в той проклятой межгалактической школе, что не можем обнаружить собственных преследователей?
- Ну, нас подтягивали физически, показывали приемы борьбы, как поступать в критических ситуациях… - начал перечислять Майк, но Мик перебил его.
- Майк, ты хоть что-нибудь из этого применил? – Майк не отвечал. – Мы используем только то, что знали и умели до школы! Нас ничему там не научили! Если бы мы знали, как поступать в критических ситуациях, то, возможно, Клод и Мао были бы живы. Возможно, мы смогли бы спасти кого-нибудь из деревни…
- Мик, хватит! – резко оборвал его брат, и Мик умолк. Майк редко разговаривал с ним на повышенных тонах всерьез. – Мы ничего не смогли бы сделать, будь у нас хоть все знания школы. Ты сам это знаешь! Тут нужен опыт, поэтому-то мы сейчас и используем свои знания, полученные нами в течение нашей собственной жизни. Мы не могли ничего сделать, хорошо, что Марина хотя бы спасла Авиари! Нам не в чем себя винить, лучше постараться накопить опыта для более опасного задания, ясно? Ясно?
- Понятно, - буркнул Мик, отворачиваясь. Бледное от гнева лицо старшего брата его пугало. – Это сейчас неважно…
Майк резко развернулся к невозмутимой Клее:
- Разве я не прав?
- Ты все сказал верно, - Клея слега прищурилась. – Но вам бы пора научиться использовать все свои знания в реальных ситуациях. Я не говорю, что стоит прямо сейчас идти и искать наших преследователей. Просто вам стоит попробовать расширять свои таланты. Например, Майк, ты бы давно мог вспарывать холмы, а ты только доски в особняке коверкаешь!
- Я не пробовал, - смутился парень. Клея фыркнула:
- Я о том и говорю.
- Я могу хоть сейчас! – Майк вскочил на ноги. Вия подозрительно покосилась на него.
- Не стоит. Во-первых, с бухты-барахты никто ничего не делает; во-вторых, ты выдашь наше местоположение, - Клея мерзко ухмыльнулась, когда Майк подавленно опустился назад. – Но я думаю, что очень скоро тебе представится возможность это сделать, - тут Клея полуобернулась. – Девушки, вы закончили?
- Да, можно возвращаться, - Марина довольно улыбнулась, собрала все белье, и вереница двинулась на холм. Первое, что они увидели, - это ряд ног, лежащих в ровную линию у края холма. Вия хихикнула, и одна пара ног зашевелилась – Гидро поднялся.
- Что вы там такого увидели? – со смехом спросила Скай.
- Птицы Пака сообщили, что в городе оживление. А Мерфолк передал, что горожане готовятся к какому-то празднику. Но…
- Что – но? – спросил Майк.
- Мы ничего не видим. В деревне тихо и пусто, никакого оживления. Мы даже людей не видим!
- Что? – девушки бросились к краю холма. Действительно, в деревне, которая была отсюда хорошо видна, царило безмятежное спокойствие, на улицах никого не было. Казалось, что она давно покинута, хотя сады и дома были ухоженными.
- А еще Мерфолк просил передать, что когда он подплывал к городу, то почувствовал какое-то странное колыхание воздуха, словно его чем-то накрыло сверху… - заметил Дэвид. Авиари закивал. Ребята переглянулись.
- Это щит! – воскликнул Мик.
- Щит? – разом переспросили ребята, оборачиваясь. Клея хмыкнула. Мик слегка покраснел. – Да! Помните, в межгалактической школе нам говорили, что некоторые магические города и деревни ставят на своей территории невидимые щиты, чтобы те защищали их от магического нападения извне. Нам говорили, что когда пересекаешь щит, то ощущение, будто тебя поместили под купол или слегка ударили током.
- Хорошо, что Мерфолк не попал под ток, - буркнула Лей.
- Мик, ты гений! – воскликнул Мерлион. – Вот почему мы не видим людей: щит скрывает их от глаз внешних наблюдателей! А Мерфолк и птицы Авиа видят их, так как сами находятся под щитом. Что ж, раз так, то мы должны спускаться.
- Что? – воскликнули ребята.
- Мер, ты сам говорил, что нам нужно ждать! – напомнил Сантес.
- Если у них есть щит, то есть и защита от «Апекс Митирас»…надеюсь, - Мерлион еще раз взглянул на деревню. – В любом случае, здесь мы будем только тратить время и ничего не узнаем. Раз прошел Мерфолк, значит, пройдем и мы, главное, не применять силу вблизи щита. Собирайтесь, мы посетим их праздник!
- Белье еще не высохло, - чуть слышно пискнула Вия. Парни разом обернулись. Гидро и Дэвид прыснули в кулаки, а у Мерлиона аж лицо перекосило.
- Кто вам разрешил стирать именно сейчас? – прошипел он.
- Ты! – хором ответили девушки, и Мерлион покраснел. Марина спрятала белье за спиной.
- Хорошо, - очень медленно проговорил Мер, - вы что, все постирали?
- Кроме того, что на нас! – Вия покосилась на легкие рубашки и подштанники парней, в которых они остались, когда девушки собрали их одежду. Да и они сами были только в длинных сорочках по колено и нижнем белье. Тут Гидро, Айша, Сантес и Дэвид начали гоготать по весь голос. Мерлион, побелев от ярости, отошел в сторону, громко ругаясь с самим собой. Тан похлопал Марину по плечу:
- Не волнуйся, не нацепит же он это все на нас обратно…
Тут наступила тишина, так как Мерлион с дикой улыбкой резко обернулся к компании. Судя по изменившимся лицам ребят, даже Тан не оценил эту гримасу:
- Ты чего, друг? – тихо спросил он.
- Отличная идея, Тан! – промурлыкал Мерлион, делая несколько шагов вперед. Остальные ребята подались назад. – Мы так и сделаем.
- Что? Оденем мокрое белье и двинем в деревню? – Дэвид нервно хохотнул.
- Вот именно.
- Мер, не пори чушь! – дернула бровью Ена.
- А что тут странного? – Мерлион встал перед дрожащей Мариной. – Наша общая неосмотрительность может сыграть нам на руку. Мы приедем в деревню и скажем, что мы – иноземные торговцы. По дороге мы попали под жуткий ливень, и нам необходимо где-то отдохнуть и переждать, пока одежда просохнет. Так мы вызовем меньше подозрений!
- Мер, мы простынем еще до деревни, - резонно заметил Пераху, - и тогда нам придется сидеть там намного дольше, чем ты предполагаешь.
- Ничего не простынем, мы же закаленные! – Мерлион сложил руки на груди. Тут вперед вышла Лей, размахивая руками:
- Нет, нет и нет! Есть и другой вариант: я могу попробовать посушить наши тряпки. Марина, дай мне какую-нибудь вещь.
Марина вытащила чью-то рубашку и бросила ее подруге. Прежде, чем кто-либо успел что-либо сказать, Лей выбросила вперед ладонь, из которой вырвалось несколько ослепительных лучей света. Они быстро растаяли, но их хватило, чтобы спалить рубашку до горстки пепла. Девушка слабо охнула и опустила руку. Пепел полетел по ветру мимо искаженных лиц ребят. Вновь наступила тишина.
- И чье это было? – тихо спросил Мерлион. Делюкс подошел к горке пепла, лежавшей под ногами Лей, поворошил ее пальцем, затем вынул обгоревший коричневый шнурок. Девушка вся побелела.
- Коричневые шнурки у нас только у… - Вия зажала руками рот. Дэвид прыснул.
- Мер, это было твое, - равнодушно заметил Тан.
- Лей!!!!
- Что они там делают?
- Да, Хэждэ, ты выяснил?
- Сначала женщины стирали. Потом они вернулись обратно, долго разглядывали всей компанией деревню за холмом, затем что-то громко и бурно обсуждали. Я не понял, так как было плохо слышно.
- Подобрался бы поближе.
- Я не мог: Хранительница уже точно что-то подозревает. Один мой неверный шаг, и она сцапает меня!
- Хорошо, а что потом?
- А теперь один из парней гоняет рыжую девчонку по всему холму. Эта парочка носится там уже около пяти минут. Они орут так, что земля трясется.
- За что?
- Не знаю. Кажется, она что-то там сожгла. Может, костерок запалила, и это их выдало. Но больше всего меня удивило другое…
- Что?
- Они бегают там в одном нижнем белье….
Молчание.
- Может, они психованные?
- Или умственно отсталые?
- Может, они возлюбленные? Ну, зачем им тогда одежда?!
- Все сразу возлюбленные

Молчание.
- Нам без разницы. Пока они ведут нас к Хранилищу, нам нет дела до их белья…тьфу, ума. Собирайтесь, мы должны быть готовы, если они решат двинуться в путь.
- Мер, мы уже собрались.
- Прохладно, - Гидро с отвращением провел руками по влажной рубашке, прилипшей к телу. Марина виновато пожала плечами, ежась от ветра.
- Тебе повезло, что на тебе хоть что-то есть! – Мерлион злобно покосился на Лей. Девушка покраснела и отвернулась.
- Тогда, может, отменим поездку? – с надеждой спросила Скай. Мокрый плащ не только не скрывал ее хрупкого тела, но наоборот – подчеркивал.
- Нет, - рявкнул Мерлион. Затем он обернулся к Авиари. – Пошли Пака к Мерфолку, пусть готовиться к нашему прибытию.
- Эх, Мерфолку сейчас вообще никакой одежды не надо, - вздохнул Мик.
Следующая глава называется: Битва Хранителей
Никтополион
13.02.2008, 22:04
Цитата(K.G. @ 10.02.2008, 15:22)

PS: еще, пожалуйста, подумайте вместе со мной над именем человека в плаще! Я думаю все-таки дать ему имя.
Цтирад, Медард, Турвон, Кабрал, Венделин, Цтибор. И на мой взгляд самое зловещее - Цагапан.
Спасибо огромное, Ник!!! Но Цагапана я не возьму, извини...

Цтирад ничего так. Больше всего из этого понравилось Медард.
Я думаю, что перевод имени будет типа: проводник, пасущий, раскаявшийся за грехи предков, наблюдатель...
Никтополион
14.02.2008, 21:08
Цитата
- Хорошо. Мик, Майк, пошлите!
K.G.!!!!
Пойдемте

Так-так, ну и что это за типусы? Вопрос конечно риторический...
А вообще забавная глава. А если бы кто-то из девченок упустил во время стирки чью-нибудь рубашку

? Меру было бы не так обидно.
Цитата
K.G.!!!! Пойдемте
Боже, какой стыд!!! Исправим!
Цитата
Меру было бы не так обидно.
Видимо, Мер был избранным!
Линлайсс
17.02.2008, 2:53
Ваххх!! Поздравьте меня

, я дочитала!!
Трой, по поводу каждой главы говорить не буду, так как я тебя помучила в аське сегодня

.
Просто, постараюсь все эмоции уместить в одном слове ПРЕКРАСНО!!
Цитата
Вначале Клея обалдела от такой наглости
Это фраза повергла меня в бурный восторг, сама не знаю почему

. В жизни её не забуду.
20-ая глава, мне очень понравилась. Я бы даже сказала, что она получилась весёленькой

.
Трой, ты молодчинка!!
Спасибо. Так, дальше, или кто еще прокомментирует?
Кейтнойт
23.02.2008, 19:26
Я прокомментирую!
Действительно здорово! Особенно заинтриговали новые личности, следующие по пятам.
А теперь даль-ше! даль-ше!
О, Кейт, спасибо, что не бросаешь!
Итак, продолжаем.
21. Битва Хранителей- Клея?
- Да, Мерлион?
- За нами следят.
- Да, мы это уже выяснили.
- Майк рассказал мне про ваш разговор. Ты точно все выяснила?
- С точностью в таких ситуациях трудно, но я могу гарантировать пять преследователей.
- Хорошо, когда мы будем на них нападать?
- А мы будем?
- Конечно! Не век же им за нами идти.
- Около деревни. Там стоит защита против магии, и их силы будут на низком уровне…
- Но и наши тоже!
- Нас больше. Это наилучшая возможность узнать их способности без особой опасности для нашей компании. Будем биться, как говориться, на кулаках.
- А с драконом ты тоже на кулаках биться будешь? – фыркнула Ена.
- У вас странное понятие о драконах! Вы все считаете, что это огромные твари, изрыгающие пламя и жрущие благородных девиц…
- Да! – хором ответили Мерлион и Ена.
- Это не так. На самом деле, драконов такого размера довольно мало. Они действительно очень древние и мудрые, а потому предпочитают держаться подальше от наших измерений, где их могут побеспокоить. Настоящего свирепого дракона из сказаний сейчас довольно трудно отыскать. Чаще встречаются небольшие драконы, на которых путешествуют люди или другие существа. Они тоже могут изрыгать пламя и летать, но таких размеров, как их древние собратья, им никогда не достичь. И сил тоже, будь то физическая мощь или магия. Некоторых драконов на межгалактических базарах продают, как домашних зверьков, но они уж совсем не тянут называться «драконами»! Скорее, большие ящерицы…
- Клея, не увлекайся, - напомнила гепардихе Ена. Клея вздрогнула и продолжила:
- Так вот, на большом драконе им было бы трудно перемещаться незаметно, поэтому я почти уверена, что это обычный ящер средних размеров. Но вот о его наезднике я ничего не знаю, а тут могут возникнуть проблемы.
- Ты имеешь в виду способности наездника? – прищурился Мерлион.
- Да. Сила дракона может заключаться в даре его хозяина, а это совсем иной разговор.
- То есть, дракон может быть Хранителем? – удивилась Ена.
- Конечно, может. Но наездник еще слишком молод для Хранителя-дракона даже небольшого размера. Скорее всего, его дар заключается в умении использовать возможности своего дракона в воздухе.
- Работа для Скай и Авиари, - задумчиво проговорил Мерлион. Ена нахмурилась.
- Мер, это слишком опасно. Нам нужно сбивать дракона всем вместе!
- Как? У нас будет еще четыре противника, силы которых нам неизвестны. А одного из них даже Клея не может определить. Нет, работу придется делить.
- Мерлион! Если так, то давай…
- Не сейчас, - Мерлион зябко поежился от дуновения ветра и попридержал Кессилию: они практически достигли города. Впереди воздух словно окутывал легкий туман, но ребята знали, что это – щит. – Клея, мы зайдем за него?
- Лучше зайти за него и немного проехать, чтобы преследователи оказались как раз на границе, - очень тихо ответила Клея. – И, кстати, Мерлион, Ена права: время распределять роли давно настало. Чего ты ждешь?
- Будем смотреть по ситуации, - отозвался парень, пуская лошадь вперед. – В ситуациях, когда ты не знаешь, с чем или с кем имеешь дело, планировать ничего не стоит. Не нужно волноваться, думаю, у нас будем время, чтобы сориентироваться.
- Самоуверенный болван! – прошептала Ена, сжимая ладонь в кулак. – Что с ним такое?
- Он наш предводитель, пусть и решает, как нам действовать, - пожала плечами Клея, следуя за лошадью на безопасном расстоянии. – Ты сама готова сражаться?
- Конечно.
- Послушай, Ена, я давно хотела у тебя спросить: что произошло между тобой и Лей после того, как мы сбежали с той поляны?
- Мы…э-э…слегка поссорились, но решили не говорить об этом Мерлиону.
- Вы до сих пор дуетесь?
- Я бы не сказала так прямолинейно…
- Ясно. Надеюсь, что это не из-за меня….
- Лей была неправа!
- Да-да, я все понимаю. Мер! Мерлион!
- А?
- Пора.
- Сан!
- Чего?
- Ну-ка метни себе за спину парочку кинжалов.
- Обалдел? Это с чего я должен расшвыриваться своим добром

- Я сказал.
- Мер…
- Сантес!
Сан пожал плечами, молниеносно вытащил из ремня пару острых кинжалов и швырнул их за спину. В нескольких метрах от него ножи ударились о щит и срикошетили…в кого-то. Фигура словно проявилась в воздухе, сначала упав на землю прозрачной тенью, а затем в нее вернулись краски. Ребята спрыгнули с лошадей, разглядывая неприятеля: невысокий, худощавый парень с очень бледной кожей, зелеными глазами, серыми волосами, бледными губами. На нем был серебристый обтягивающий костюм из неизвестного материала. Парень встал, покачнулся, упал на одно колено: рукояти кинжалов попали ему точно по темечку. Сантес поднял ножи и приставил одно из лезвий к горлу противника. Парень воззрился на врага невероятного цвета глазами с узкими вертикальными зрачками. Сантес слегка вздрогнул, и кинжал стал еще ближе к горлу пришельца.
- Ты кто такой? – строго спросил Мерлион, приближаясь к врагу и нажимая пальцем на свое левое ухо. Ребята тоже поспешно настраивали свои разговорники.
- Какая разница? – скрипучим голосом отозвался пришелец. Мерлион пожал плечами и развернулся к Клее. Хранительница, опустив Ену на землю, обошла врага, обнюхала его.
- Хамелеон, - уверенно изрекла она после минутной паузы. Пришелец прищурился. – Удивительные создания с врожденным талантом подстраиваться под окружающие предметы или оттенки. Видимо, этот получил полный набор силы. Я знаю две планеты, где обитают хамелеоны, но они довольно далеко отсюда. Долго добирался?
Хамелеон не ответил. Клея пожала плечами и отошла. Мерлион присел около врага, Сантес крепче сжал рукоять кинжала, готовый отреагировать на выпад неприятеля в любое мгновение.
- Послушай, мы не хотим портить тебе веселье, - мирно сказал Мерлион. – Просто скажи нам, почему ты и четыре твоих приятеля постоянно следите за нами?
Пришелец вздрогнул, его глаза расширились. Клея довольно улыбнулась.
- Да, мы знаем, - продолжал Мерлион ровным голосом. – И мы совершенно не хотели нападать на вас и портить друг другу игру в догонялки. Но также нам не хочется, чтобы за наш счет кто-то проник в Хранилище. Неужели вы думали, что мы не догадаемся о цели вашей слежки? Не спорю, вы отлично натренированы, и если бы не Клея…
- Хранительница, - прошипел пришелец, покосившись на гепардиху. – Да, Пиолди говорила…
- Пиолди? – тут же зацепился за имя Мерлион. Пришелец еще раз вздрогнул, на этот раз – сильнее, и кинжал Сантеса слегка порезал ему шею.
- Не шевелись, - посоветовал землянин. Пришелец замер.
- Вот мы и узнали первое имя, - почти радостно воскликнул Мерлион. – Кто она?
- Она – это я! – раздался позади Сана низкий женский голос. Мерлион и Сантес подскочили, что дало хамелеону шанс сделать несколько прыжков назад. Около щита стояло три человека: две женщины и мужчина. Вернее, девушки и парень. Одна из них была высокого роста, худощавая, с короткими волосами цвета закатного солнца, ярко-оранжевыми глазами. На ней были простые зеленые штаны и рубаха. Она спокойно, с достоинством смотрела на компанию ребят, скрестив руки на плоской груди.
Другие двое были родственниками. Парень: высокий, широкоплечий, мускулистый, в обтягивающей серебристой одежде и длинном просторном плаще чуть более темного оттенка. Волосы его были белы, как снег, а глаза прозрачно-голубые, словно вода в северных озерах. В руках он держал огромный меч с рукоятью, украшенной топазами.
Девушка была очень похожа на него. Такая же высокая, подтянутая, с выдающимися формами, белыми волосами и прозрачно-голубыми глазами. На ней была та же одежда, что и на парне, но только вместо штанов – длинная юбка с разрезами по линии бедер. Длинные волосы были стянуты в высокий хвост. Тонкие губы мелко подрагивали. Чем-то она напоминала Кауро, но от этой пришелицы шел не жар, а холод.
- Братец, представишь нас? – медленно спросила она своим низким голосом.
- Конечно, - парень сделал шаг вперед, но вид Тана, потянувшегося к секире, остановил его. – Добрый день. Нет необходимости обнажать клинки, мы пока что беседуем. Меня зовут Парнар, а это моя сестра Пиолди, - девушка слегка кивнула. – Вон ту девушку в зеленом зовут Дюлин, а нашего хамелеона – Хэждэ.
- То-то он не хотел его называть – имя-то дурацкое, - фыркнул Дэвид.
- Можно подумать, у тебя оно красивое или редкое, - отозвался хамелеон.
- Как я понимаю, вы знаете нас всех, - Мерлион обвел рукой свою компанию.
- Конечно, нет необходимости перечислять всю вашу ораву, - отозвалась Пиолди. – Нас хорошо подготовили к встрече с другими Хранителями. Мы хотим знать, почему вы напали на нашего человека?
- Мы уже все объяснили, - ответил Мерлион. – Вы следили за нами, а мы это просекли. Теперь наша очередь устраивать допросы, не так ли?! Где ваш пятый друг?
- Какой пятый? – Пиолди состроила удивленное лицо.
- Мы знаем, что вас пятеро. Где пятый? Где всадник?
- Вы даже знаете, что наш пятый друг – это всадник? – Парнар несказанно удивился и похлопал в ладоши. – Кто же это у вас такой догадливый?
- Хранительница, - прошипел Хэждэ. Пиолди в упор уставилась на Клею. Гепардиха, естественно, никак не прореагировала на это, и девушка отвернулась. – Нам говорили, что она крайне опасна, но мы не знали, в каком смысле этого слова….
- Так где дракон? – повторил Мерлион.
- Нашим друзьям сейчас нужно подкрепиться, - сладко пропела она. Вия вздрогнула, и Парнар хмыкнул. – Не волнуйтесь, драконы вполне мирные создания, когда ими есть кому управлять.
- Кто сказал, что мы хоть немного вас боимся? – возмутился Айша. – Мне кажется, это у вас есть причины сейчас наложить в штаны.
- О, поверьте, мы не опустимся до таких низменностей, - Парнар почесал щеку. – Так что же мы намерены делать в этой ситуации? Сражаться?
- Мы будем сражаться, если вы будете нападать, - заметил Мерлион. – К тому же, пора бы вам позвать вашего крылатого союзника, раз вы хотите честной игры.
- Ваши правила не принимаются, - жестко ответила Пиолди. Ее глаза сверкнули холодным светом. – Вы хотели знать, зачем мы следили за вами? Так вот, мы – Хранители мира Ошватар. На нашей родине большие проблемы. Нам необходима поддержка сильных миров. Если мы поможем защитить Хранилище, то нашей планете помогут. Если нет, ее уничтожат.
- То есть, вы такие же Хранители, как и мы? – удивилась Лей.
- Да. Именно. Но мы не уверены, что вы не приняли сторону зла, поэтому не собираемся и дальше сотрудничать с вами…
- Кто тут сотрудничал… - буркнул Гидро.
- Мы решили, что вы и есть те самые воры, которые идут к Хранилищу. Ведь никто не подумает на Хранителей! А у вас такая отличная карта…. Мы хотели последовать за вами и напасть у самого входа, где ваши силы дадут сбой.
- Сбой? – переспросила Скай.
- Да. У входа в Хранилище силы темных магов дают легкие сбои, и это был бы отличный шанс для нападения. Но раз вы все знаете, нам придется обороняться прямо здесь!
- Стоп! – Пераху поднял руки. – То есть вы: Хранители мира Ошватар, которых послали сюда как Хранителей, чтобы спасти артефакт и помочь своей родине набрать союзников. Вы, увидев нас, решили, что мы – воры, и решили следовать за нами. Мы бы привели вас к Хранилищу, так как у вас нет карты и вы не знали, куда идти, а затем вы бы воспользовались моментом и прикончили нас со спины. Так?
- Да, - кивнула Пиолди. Парнар хмыкнул.
- Но как же вас могли послать сюда, не дав карты? – поразился индеец. – Неужели вы просто так перенеслись сюда с заданием добраться до Хранилища и защитить его?
- Какая разница?! – Пиолди нахмурилась. – Мы не нуждаемся в провожатых. Нас хорошо тренировали, и мы можем выкрутиться из любой передряги. Просто карта нас подвела. Наши планы теперь слегка изменились.
- Послушайте, мы же можем вам все объяснить! – воскликнул Айша.
- Нечего тут объяснять! – рыкнула на него Пиолди. – Мы убьем вас прямо здесь и решим одну из главных проблем. Не думайте, что вы возьмете нас количеством! Вы – воры, притворяющиеся невинными овечками! Но мы раскусили вас! – Парнар обнажил свой меч, а Дюлин флегматично выпрямилась и встряхнула руками.
- Стойте, это ошибка! – крикнула Вия. – Мы не воры! Мы же сами Хранители….
- Ривтар! Нам нужна твоя помощь! – заорал громовым голосом Парнар. Эхо отразилось от щита. Ребята зажали уши. Странно, что этого крика не услышали в деревне. Откуда-то издалека донеслось грозное рычание. Оно приближалось. Внезапно подул сильный ветер. Мерлион приказал парням приготовиться к бою, а девушкам – отойти подальше. Скай скинула куртку, приготовившись взмыть в небо.
Рев повторился, но теперь он прозвучал совсем близко. Через мгновение через щит пролетел сам дракон. Это был белый ящер размером с трех лошадей, с длинным хвостом, широкими перепончатыми крыльями, огромными голубыми глазами, тонкими рожками и изящной мордой. Он ловко развернулся и словно завис в воздухе, легко справляясь с тягой воздуха. На драконе сидел невысокий, худой парень с короткими черными волосами торчком, острым подбородком, узкими скулами, длинным носом и зелеными глазами. Он презрительно оглядывал толпу внизу, сжимая в кулаке вожжи, тянущиеся из пасти ящера.
- Добрый день. Меня зовут Ривтар, а это – Зеро, моя любимица, - «любимица» еще раз заревела, да так, что у людей внизу заложило уши.
- Ривтар, спустись пока! – заорал Парнар. Паренек как-то сжался, затем натянул вожжи, и дракон тяжело опустился на землю. Огромные крылья со свистом сложились, примяв траву. Паренек погладил белую шею и опустил вожжи на спину питомице.
- Вот и наш пятый участник, - довольно заметила Пиолди. – Теперь мы можем начинать.
- Мы же сказали вам, что вы не на тех напали, - взорвался Сантес.
- Вам же объясняли, что мы – хранители Земли. Вы сами сказали, что подготовились к встрече с нами! Почему вы решили, что мы – воры?! – пискнула Вия. Мерлион уже достал мечи, а Тан помахивал секирой, и девушке это очень не нравилось.
- Мы же говорили вам… - начал было Гидро, но его не слушали.
- Мы не спрашиваем, что вы там говорили! – крикнул в ответ Хэждэ. Пиолди вскинула руку, и хамелеон замолк.
- Хэждэ прав: мы не хотим слушать ваше лепетание. Сражайтесь или примите смерть достойно.
- А сражаться и умереть в бою – это недостойно? – съязвил Дэвид. Вия ойкнула. Пиолди криво усмехнулась, затем щелкнула пальцами, отдав приказ атаковать. Дракон снова взвился в небо, как и Скай и Авиари, поднимаемый своими птицами. Грессер и Купер заметались, потеряв своих хозяев. Бой начался.
- Ну, сейчас я тебе устрою! – взревел Сантес, кидаясь на Хэждэ. Тут хамелеон словно растворился в воздухе. Сантес упал, затем вскочил и заметался. К нему подбежали Дэвид и Гидро, но пришельца и след простыл.
- Ты же сказала, что силы при наличии щита будут снижены, - накинулась Ена на Клею.
- Во-первых, если ты не заметила, мы слишком отошли от щита. А во-вторых, я говорила про темную магию, а сила Хранителей считается светлой.
- Короче, будем биться во всю силу? – Марина внезапно опустилась на колени и начала шарить в своей походной сумке с лекарствами. Клея повернулась к Вие:
- Беги в деревню, скажи людям, что скоро к ним прибудут Хранители. По возможности отыщи Мерфолка. Но не возвращайтесь сюда, ждите нас около мэрии.
- Но как же…
- Выполняй!
Вия кивнула и, вскочив на свою лошадь, поскакала по направлению к деревне. Это заметила Пиолди. Девушка выбросила руку вперед. Клея взревела, но Вия успела лишь повернуться. В этот момент перед ее глазами что-то сверкнуло. Девушка отшатнулась, прикрыв лицо руками, а Важок отпрыгнул в сторону. Когда девушка опустила ладони, то увидела прямо перед собой ледяную статую. Фигура застыла в каком-то неестественном положении, но Вия точно знала, что это дело рук пришелицы.
- Ена! – всхлипнула она, разглядев через корку льда искаженное гримасой боли и удивления лицо подруги. Тут к ним подскочили Лей и Клея.
- Беги! Скорее! – гепардиха подтолкнула Важока к дороге на деревню. Вия, несколько раз оглянувшись, подхлестнула перепуганного коня и понеслась прочь. Клея услышала предупредительный возглас Марины и обернулась: Пиолди целилась прямо в них. Ее неестественно белые волосы трепал ветер, а большие глаза светились азартом и предвкушением победы. В центре ее ладони начал загораться голубоватый свет.
- Мы прикроем! – к ним мчались Делюкс и Пераху. Индеец на ходу вытащил из своей походной сумки парочку статуэток, а Делюкс выбросил вперед обе руки, чтобы в любой момент атаковать неприятельницу. Гепардиха повернулась к Ене. Девушка была скована толстым слоем льда, но была жива. Ее глаза дико метались по сторонам, словно она ничего не видела. Лей скребла по льду ногтями, пытаясь докричаться до подруги.
- Ты ей этим не поможешь! – рявкнула Клея. Лей яростно повернулась к ней.
- Ты! Ты говоришь мне это?! Что ты на этот раз решила устроить?!
- Прекрати истерику!
- В прошлый раз чуть меня не убила, а теперь и на Ену наплевала?! Когда ты придешь в себя?! – тут Лей задохнулась собственными криками, так как огромный зверь поднялся на задних лапах, а передние положил девушке на плечи. В глазах гепардихи она прочитала неприкрытую ярость. Такой Лей Клею еще никогда не видела, и ей стало жутко страшно.
- Я отвечаю за ее жизнь! Не ты! И я еще могу сохранять свой ум во время критических ситуаций, а не ты! Накопи сначала опыта, а потом начинай качать права! Так что заткнись и слушай, что тебе говорят!!!
- А что мне теперь делать? Пожелать ей спокойного пути в ад? Что ты предлагаешь?
- У тебя есть сила, которая может помочь Ене, - уже спокойнее заметила Хранительница, опускаясь на землю. Лей с сомнением посмотрела на свои ладони.
- У меня постоянно случались с ней какие-то казусы. Я боюсь навредить Ене.
- На этот раз придется положиться на волю случая. Мне тоже не слишком нравиться подвергать Ену такому риску, но другого выхода нет: ты должна растопить лед. Успокойся и сосредоточься. Как только слой станет совсем тонким, я разобью его силой, но до этого нужно аккуратно стопить воду. Ты справишься.
Лей закрыла глаза и несколько раз глубоко вздохнула. Клея воровато оглянулась: Делюкс отбрасывал посылаемые Пиолди ледяные глыбы во все стороны с помощью своей внутренней энергии, а Пераху не давал девушке заморозить остальных ребят. Марина все еще сидела на земле, что-то смешивая. Брошенные лошади вертелись вокруг нее, словно ураган. Но при этом Малика не подпускала никого настолько близко к хозяйке, чтобы навредить ей.
Клея повернулась к Лей. Девушка стояла, приложив ладони к статуе. Клея села на землю и ждала. Лей сглотнула, закрыла глаза. Ее руки засветились алым светом, и лед под ними начал быстро таять. Клея сосредоточилась на связи с Еной, подпитывая ее своей энергией.
Парнар сражался с Мерлионом и Таном. Его могучая сила и восхитительная ловкость помогали ему отбиваться одновременно от двух противников. К тому же, парень был явно очень опытен и превосходно подготовлен к таким сражениям. Даже Тану было не по себе сражаться с этим богатырем. В какой-то момент Парнар повалил обоих противников на землю. В этот миг на него бросились двойняшки. Парнар поднял вверх обе ладони, из которых вырвались два сильных ледяных вихря. Мик тут же выхватил из воздуха свои кольца и растворился в пространстве, и буря миновала его тело, а Майка отшвырнуло на добрых десять метров. Мик, появившись за три метра от Парнара, бросился к брату, но на его пути встала Дюлин. Мерлион и Тан к тому моменту вскочили на ноги и набросились на силача-пришельца.
- Что ты можешь? – хриплым от напряжения голосом спросил Мик. Дюлин ничего не ответила. Вместо этого она щелкнула пальцами, на кончиках которых сразу появился какой-то странный шарик. Девушка метнула его под ноги Мику. Интуиция подсказала сыщику, что стоит ненадолго исчезнуть, но он сработал недостаточно быстро: «шарик» взорвался, и Мика, пусть и полуисчезнувшего, отшвырнуло на несколько метров. Дюлин уже приготовилась добить его, как на ее пути вырос Майк. Брюнет со всего размаху врезал кулаками по земле. Глыбы поднялись вверх легко, словно встряхиваемый кем-то коврик, увлекая за собой пришелицу. Дюлин слабо вскрикнула, балансируя на островке ровной почвы. Мик приподнялся на руках. Тут же к нему подбежала Марина. Она совала что-то в руки блондину.
- Что это? – удивился он, разглядывая несколько маленьких пузырьков из тонкого стекла с зеленоватой жижей внутри.
- Это бомбы, - прошептала Марина, помогая парню встать. – Возьми их пока, а я сделаю еще. Только кидай подальше от себя.
Марина убежала, а Мик кинулся вперед, к брату. Дюлин ловко уворачивалась от наземных толчков, а Майк с помощью стен земли закрывался от ее бомбежек. Парень и сам не заметил, как быстро приспособился к новому уровню своей силы. Земля ходила ходуном и то поднималась, то опадала, как ровные твердые пласты, иногда взрывалась и взлетала вверх, словно гейзер. Видимо, Майк настолько обрадовался, что у него получилось что-то существенное, и увлекся процессом, что даже не испугался новому притоку энергии, которая захлестывала его.
- Майк, подними! – на ходу крикнул брату Мик. Брюнет выбросил вперед правую руку, и островок почвы под его близнецом взмыл вверх. Сначала Мик испугался, но затем, почувствовав, что брат контролирует его передвижения, тут же успокоился. Блондин, поднявшись над Дюлин, швырнул на нее сверху парочку флакончиков. Тут раздался оглушительный взрыв, перед глазами сверкнуло. Мик упал с островка на ровную землю, Майка тоже повалило. Дюлин отлетела на пару метров, но ее сила поглотила часть энергии взрыва, и она почти не пострадала. Зато на Мика эффект произвел неизгладимое впечатление. Когда разозленная пришелица вскочила на ноги, блондин только подмигнул брату, поигрывая тройкой «волшебных» флакончиков…
- Куда он делся? – ревел Сантес. – Куда…
Тут что-то, или кто-то, ударил его под колени, и парень упал на землю. Гидро кинулся помогать ему, но тоже свалился, как опрокинутая кукла. Дэвид замахал руками в воздухе, пытаясь зацепить неуловимого хамелеона, но его попытки закончились лишь падение на землю. Сантес снова вскочил, вытаскивая кинжалы. Внезапно один из ножей выпрыгнул из его ладоней, развернулся к хозяину лезвием и буквально бросился вперед. Сантес перехватил его, при этом впервые в жизни порезавшись. Чертыхнувшись, Сан попытался убрать кинжалы обратно, но тут его ремень сам собой расстегнулся, и все ножи рассыпались по земле. Парень заревел, упал на колени, но неуловимый хамелеон помог ему «разложиться» на траве всем телом. Гидро, разозленный, выбросил наугад руки в стороны. Энергетическое поле лишь сильно примяло траву, но никого не задело. Внезапно Дэвид схватил его за плечо, указывая левее. Гидро увидел, как по примятой траве словно идут невидимые ступни, и улыбнулся. Ткнув Сантеса под бок, он указал на жертву. Сан поднял кинжалы и взмахнул рукой. Гидро выстрелил. Поле подбросило проявившегося хамелеона в воздух, затем прижало к земле. Сантес кинул Дэвиду свой ремень. Дэви мгновенно оббежал хамелеона, который даже не успел сообразить, что происходит, и пришпилил его к траве всеми кинжалами Сана. После этого сам Сантес подошел и отвесил обидчику хорошего пинка. Хэждэ ругался и вертелся, но вырваться не мог.
Скай уже пару раз чуть не попала прямо в пасть дракону. Ее спасали вопли птиц Авиари, которые подлетели к Зеро и пищали ей в уши. Сам Авиа, поддерживаемый сотней своих питомцев, легко уклонялся от пасти хищницы, но при этом его силы угасали: Ривтар оказался отличным стрелком и перебил добрую сотню крылатых помощников врага. Скай тоже приходилось несладко: она еще никогда так долго не бегала. К тому же, ей приходилось выкладываться на полную катушку, постоянно меняя высоту, направление, борясь с ветром, оббегая облака и при этом уворачиваясь от драконихи. Казалось, что девушка бегает по какой-то качающейся невидимой плоскости. Несколько раз, улепетывая от Зеро, Скай даже перевернулась вверх ногами, но каким-то чудом удержалась. Она уже перестала видеть воздушные лестницы и дороги, по которым передвигалась, а просто вслепую носилась туда-сюда, отвлекая на себя внимание всадника и его питомицы. Казалось, силы врага ничуть не уменьшаются, чего нельзя было сказать о землянах.
Авиари подлетел к Скай и крикнул ей прямо в ухо, перекрывая рев Зеро и писк собственных птиц:
- Отвлеки дракониху! Я опущусь ей на спину и набью этому гаду морду!
- Легко сказать, - буркнула Скай, при этом согласно кивая. Когда Авиари отлетел, девушка ринулась вниз, к морде дракона. Голубые глаза яростно округлились, когда землянка, пробегая мимо, хлестнула своими волосами по носу хищницы. Дракониха взревела и ринулась за Скай. Девушка вскинула голову вверх: Ривтар отпустил поводья, так как в этот момент на него сверху упал Авиари. Дракон не замечал драки на своей спине из-за разницы габаритов, но при этом продолжал гоняться за Скай. Девушка благодарила природу за то, что этот монстр не умеет пулять огнем. Или умеет?! Не решаясь проверять свою теорию, Скай старалась снижаться, чтобы Зеро было труднее махать крыльями и раскрывать пасть навстречу потоку воздуха.
Авиари понимал, что драться с парнем ему невыгодно. Ривтар с первых ударов чуть не сшиб его с драконихи, поэтому Авиа решил сбросить его на землю. Когда они пролетали совсем низко над Сантесом, Гидро и Дэвидом, Авиари приказал птицам налететь на Ривтара, а сам ударом ноги вышиб его из седла. Парень с ругательствами рухнул вниз и покатился по траве. Зеро, увлеченная охотой за Скай, не заметила, как потеряла седока. Поднявшись, Ривтар обнаружил перед собой Сантеса. Землянин потирал руки в предвкушении боя. Гидро и Дэвид неподалеку наблюдали за врагами, охраняя Хэждэ. Ривтар демонстративно отбросил свои стрелы и выставил вперед сжатые в кулаки руки. Сантес повторил маневр с кинжалами. С первого удара стало ясно, что силы противников равны.
Гидро лениво покосился на Сантеса, затем перевел взгляд на Дэвида и вытянул вперед раскрытую ладонь. Друг отрицательно покачал головой:
- Нет! Ты посмотри, они же дерутся почти одинаково!
- И что? Тем интереснее будет спор.
- Не собираюсь ставить против Сана. Ему и так тяжко.
Гидро пожал плечами и убрал руку, переводя взгляд на соперников. Хэждэ лишь изумленно смотрел на землян: разгар битвы, а они умудряются еще и ставки делать!
Авиари, болтаясь в седле драконихи и держась только за вожжи, с ужасом наблюдал, как Скай в очередной раз с трудом увернулась от смертоносной пасти. Он понимал, что им нужно опустить дракона на землю, но как это сделать без вмешательства Ривтара?! Внезапно до Авиари снизу донесся вопль. Парень оглянулся и увидел Айша, машущего ему руками. В его руках была длинная белая веревка. Авиари ухмыльнулся и щелкнул пальцами, приказывая своим птицам поднять товарища на спину дракона.
- Как там дела? – спросила Клея. Открыв глаза, она увидела Лей, мокрую от пота, с красным от напряжения лицом. Слой льда уже практически исчез, а под Еной образовалась огромная лужа воды. Клея вскочила. – Стоп! Все, хватит, Лей!
- Да? – девушка тут же отскочила от подруги, отряхивая руки, словно сама обожглась.
Клея напряглась, ее лапы засветились. Примерившись, гепардиха нанесла статуе один мощный удар. Лед затрещал и рухнул вниз водопадом осколков. Ена упала на траву, пытаясь отдышаться. Лей бросилась к подруге, обняла ее. Клея положила свою голову на плечо подопечной. Отдышавшись, Ена благодарно улыбнулась:
- Спасибо. Прохладно там было!
- Давай сюда, - Лей схватила руки подруги и начала греть их. Ена признательно посмотрела на нее.
- Прости меня. Я тогда погорячилась.
- И ты меня. Я лишнего наговорила. Ладно, кто старое помянет…
- Нечего рассиживаться, - Клея увидела, что все фигурки Пераху уже покрылись льдом, а трава под Делюксом начала индеветь. – Эта Пиолди мне уже порядком надоела.
- Точно, - Ена встала. – Давайте покажем ей, кто тут настоящие Хранители!
- Я пока присмотрю за драконихой, - Клея задумчиво уставилась на огромного хищника, нарезающего вокруг дороги уже пятнадцатый круг.
- Хорошо, - Лей и Ена бросились к Пераху и Делюксу.
- Марина, мне нужны еще бомбы! – крикнул Мик, подбегая к девушке. Марина кинула ему парочку флакончиков. – Это все?
- Я тебе не волшебница! – огрызнулась Марина. – Экономь! А то развлекается он!
За спиной Мика вновь шарахнуло. Затем зашаталась почва под ногами. Потом снова шарахнуло. Дюлин и Майк потихоньку превращали полянку за дорогой в каньон.
- Вам нужно побороть ее несколькими мощными выпадами, а не бить поодиночке, - посоветовала Марина. – Попробуйте совместить свои силы.
Тут у Мика созрел план. Он подбежал к брату и вкратце рассказал ему о нем. Майк кивнул, и двойняшки разбежались. Дюлин презрительно сморщила нос:
- Что вы там затеваете? Вам все равно со мной не справиться!
Внезапно земля начала уходить из-под ее ног. Девушка и глазом не успела моргнуть, как оказалась посреди огромной воронки. На краю ее стоял Мик. Дюлин, рассвирепев, щелкнула пальцами и швырнула во врага сразу четыре бомбы. В этот же миг Мик выбросил навстречу шарикам все флакончики Марины. Снаряды столкнулись. Раздался ужасающей силы взрыв. Мик, напрягая все свои силы, сумел раствориться в пространстве до такой степени, что его не задело даже взрывной волной. Майк спрятался за особо устойчивым валуном, но это ему мало помогло: его швырнуло на несколько метров. Дюлин же, которую прибило энергией собственной магии, осталась бездыханно лежать посреди воронки. Мик спустился к ней, связал ее собственными ремнем и нашейным платком, вытащил на поверхность. Они с Майком дотащили пришелицу к Марине, чтобы та проверила ее состояние. Девушка сообщила, что Дюлин здорово досталось, и она будет в отключке еще несколько часов. Особых повреждений у нее не было, просто она получила сверх-разряд собственной силы.
Взрыв Мика сбил ход полета Зеро. Дракониху закрутило в воздухе, как волчок, Авиари и Айша из последних сил уцепились за седло. Скай повисла на шее хищницы, стараясь не упасть, так как ее силы почти иссякли. В ее глазах потемнело, все кружилось перед ней. Авиари первым заметил, что морда драконихи тянется к девушке, и ткнул Айша в бок. Тот выбросил вперед свою веревку. Птицы Авиари подхватили ее и быстро накрутили на пасть Зеро, как ошейник. Дракон взревел, мотая мордой. Это дало Скай возможность отскочить в сторону. Айша лихорадочно доплетал веревку, которая теперь волочилась по земле. Там ее подхватила Клея. Увидев неподалеку молодой бор, гепардиха бросилась к нему. Авиари, схватившись за поводья, пытался управлять драконихой, но у него ничего не получалось. Тогда Скай снова пришлось злить монстра, чтобы тот погнался за ней. Клея быстро обмотала паутину вокруг десятка стволов и подала Айша знак о готовности. Тот в свою очередь руками попросил Скай развернуться. Девушка, вдохнув полной грудью, сделала резкий, очень рискованный рывок, разминувшись с пастью Зеро на пару сантиметров. Дракониха рванула за жертвой, но тут натянулась паутина. Клея бросилась прочь, так как мощь монстра вырывала молодые деревца из почвы с невероятной скоростью. Авиари и Айша от толчка буквально вылетели из седла. Но у самой земли их успели поймать Делюкс, которого на его посту заменила Лей, и Гидро. Зеро, взревев, потеряла равновесие и рухнула в каньон, созданный двойняшками и Дюлин. Почва содрогнулась от удара. Тут же на монстра налетела стая птиц Авиари, не давая ей подняться обратно в воздух. Сверху Скай покрепче обмотала «намордник» вокруг шеи хищницы, а Айша с помощью Клеи быстро привязал когтистые лапы к валунам липкой паутиной. Зеро пыталась вырваться, но Делюкс с помощью своего дара начал гипнотизировать ее сознание. Хищница не успокоилась, но притихла.
Ривтар, увидев, что происходит с его любимицей, отвлекся и пропустил удар Сантеса. Наконец землянину удалось отыграться. Оба парня были измотаны, по их лицам и спинам тек пот, а по шеям, кулакам и груди – кровь. Они валялись по земле, поэтому были пыльные и грязные. Но никто не хотел сдаваться. Дэви не мог помочь другу, так как Хэждэ несколько раз чуть не ослабил хватку кинжалов и не удрал. Приходилось постоянно проверять силу крепления ножей.
Ена никак не могла подобраться к Пиолди, несмотря на то, что девушка одновременно отбивалась от огненных шаров Лей и пыталась заморозить статуи Пераху. Казалось, что пришелица видит сразу всех противников. Ее сила была поистине велика. К тому же, Ена чувствовала, что Пиолди – опытный боец. Клея помогала Авиари, Айша и Скай утихомиривать Зеро, поэтому на нее нельзя было рассчитывать. Ена вновь увернулась от удара Пиолди, пытаясь придумать, как ей подобраться к противнице. Внезапно пришелица сама кинулась вперед, прямо на Лей. Девушка, не ожидая атаки, ошалело наблюдала за приближением врага, даже позабыв обороняться. Ена и Пераху бросились наперерез Пиолди, но тут пришелица резко выставила обе руки вбок, из ладоней ее вырвались ледяные струи. Пераху, успев среагировать, швырнул одну из своих фигурок в девушку, но в момент, когда он уже опускал руку, удар настиг его. Индеец застыл бегущей статуэткой, похожей на одну из тех, которые он сам вырезал из дерева.
- Нет! – вскрикнула Ена. В этот миг второй луч пришелицы, срикошетив о фигурку Пераху, попал под ноги землянке. Ена поскользнулась на замерзшей земле и упала. К этому моменту Лей наконец взяла себя в руки и успела выставить перед собой ладони, так как Пиолди практически с упора выстрелила в нее. Землянку отбросило назад, но не заморозило. Лей попыталась подняться, но Пиолди, успевшая добежать до нее, сильно ударила девушку по лицу. Лей вскрикнула, упала и отключилась. Ена, вскочив, бросилась было на противницу, но тут в руке Пиолди появилось что-то, похожее на огромную сосульку с острым концом. Пришелица с довольной улыбкой приставила острие к шее бездыханной Лей и повернулась к Ене:
- Сделаешь еще хоть один шаг – и твоей подружке вовек не очнуться!
Ена замерла. Она слышала приглушенный стон Скай, предупредительный окрик Клеи. Но он не был нужен: Ена и так знала, что они проиграли.
У ребят дела тоже обстояли хуже некуда. Каким-то образом Парнар умудрялся отбиваться от Тана и Мерлиона одновременно, но при этом тратя на каждого врага свою порцию силы и энергии, не больше. Пришелец смог заморозить и мечи Мерлиона, и секиру и клинок Тана. Теперь бугаю приходилось сражаться на кулаках, что было довольно трудно, так как у Парнара в правой руке был меч. В какой-то момент враг попытался заморозить обезоруженного Мерлиона, но парень выстрелил из ладоней своими магическими клинками, и те отбили атаку Парнара. На миг на лице пришельца отразилось неподдельное удивление и тень страха, так как он не понял, что это был за прием, но затем Хранитель принялся с еще большим энтузиазмом биться с врагами. В конце концов оба подростка с обмороженными телами были повержены: Мерлион, истратив свои силы, не смог дальше управлять своими магическими клинками, и они вновь ушли в его руки, растаяв, словно тени, а Тану Парнар со всей силы врезал по затылку рукоятью своего оружия. Это не свалило гиганта, но парень зашатался и упал на одно колено. Мерлион было кинулся к другу, но тут его горло прошил холод: Парнар приставил к его шее свой меч. Мер от шока даже не шелохнулся. Парнар довольно осмотрелся.
- Что ж, как вижу, у нас два на два, - подсчитал он. Ривтар и Сантес перестали молотить друг друга, но никто так и не одержал верх. – Как считаешь, сестренка?
- Нет, - голос подала Клея. Парнар обернулся к гепардихе, чуть не перерезав Мерлиону горло. Землянин вовремя попятился назад. – Скорее, три на два. У нас ведь есть ваш дракон! А мальчишку мы бы прикончили за пару секунд!
Ривтар огрызнулся, но на него снова накинулся Сантес. Парнар, пронаблюдав за равноправной дракой, вздохнул и опустил меч.
- Что же мы будем делать?
- Послушайте, мы не враги друг другу! – попыталась успокоить всех Скай. – Мы – не воры, которых вы ищете. Мы такие же Хранители, нас направили сюда, чтобы мы охраняли Хранилище. А воры – это «Апекс Митирас»…
- Что ты сказала? – внезапно Пиолди широко распахнула глаза. Она отодвинулась от тела Лей, к которому тут же подскочила Марина. - «Апекс Митирас»? Так ты сказала?
- Именно, - смущенно кивнула Скай.
- Воры – это «Апекс Митирас»?! – Парнар нахмурился. Его меч дрогнул. Даже Ривтар прекратил колошматить Сантеса, прислушиваясь к разговору.
- Вы знаете о них? – спросил Мерлион.
- Откуда вы о них знаете? – уточнил Парнар.
- Они приходили в наш дом на Земле. Затем мы встретились с ними в первом городе. Они предлагали нам встать на их сторону, а мы отказались. За это они уничтожили всю деревню. Они преследуют нас, пытаясь убить.
- А мы думали, что это вы уничтожили селян, чтобы не оставлять свидетелей, - выдохнул Хэждэ. Ену и Скай передернуло, а Авиари громко скрипнул зубами. Пиолди недовольно покосилась на друга, и хамелеон стих.
- Они сами сказали, что хотят украсть какой-то артефакт из Хранилища. Мы считаем, что кто-то из местных магов открыл им путь к нему. Они обладают огромной силой.
- Особенно их предводитель, - фыркнул Дэвид. – Этот… Колин Митчелл!
Пиолди и Парнар одновременно вздрогнули, Ривтар издал приглушенный рык.
- Что? – Мерлион прищурился. – Вы и его знаете?
- Он теперь их предводитель? – прошипел Парнар.
- Этот мерзавец достиг своей цели, - прорычала Пиолди.
- Погодите! – Мерлион замотал головой. – Откуда вы знаете главаря «Апекс Митирас»?
- В тот момент, когда мы познакомились с ним, он был еще одним из генералов армий «Апекс Митирас», - сказала Пиолди. – В школе, в которой мы учились на будущих Хранителей, хранились какие-то важные документы, необходимые их организации. Но наши учителя тщательно охраняли их. Тогда Колину приказали уничтожить школу вместе со всем, что там находилось. Включая всех людей.
- Сто двадцать человек, учителей и прислуги, и двести – детей разных возрастов, - с дрожью в голосе заметил Хэждэ. – Они вырезали всех, а затем разнесли школу!
- Нас в тот день не было в школе, - продолжил Парнар. – Мы как раз отправились на свою родную планету, чтобы пройти там турнир Хранителей. Мы выиграли, нам поручили охранять свою родину, и мы решили поделиться радостью со всей школой. Но нам некуда было возвращаться. Только руины и горы трупов…. Примерно ту же картину мы видели в предыдущей деревне. Поэтому мы так хотели уничтожить вас, думая, что это ваших рук дело. Но несколько раз нам казалось, что мы видели прихвостней «Апекс Митирас» здесь, в Лире. Мы не верили, но теперь понимаем, как жестоко ошибались. Раз вы действительно Хранители, то нам необходимо объединить свои силы. Вы еще и вполовину не знаете мощи этих монстров. Они способны на такое зло, с каким никто из нас еще не встречался. Нужно любым способом защитить Хранилище от их мерзавцев.
- Мы не знаем?! – вскипел Айша. – Вы не были в той деревне! Вы не видели, что они сделали!!!
- Айша… - начал было Мерлион, но монолог друга подхватил Дэвид.
- Нет, пусть говорит, Мер! Они набросились на нас, обвиняя в воровстве и в убийстве! Как же вы следили за нами, если не видели, как мы закапывали трупы на холмах?! А?
- Мы…у нас были проблемы с Зеро. Мы ненадолго отвлеклись, - выдушил из себя Ривтар. Сантес фыркнул.
- Так вот, могли бы сначала спросить, а не влезать в драку, - включился в «разговор» Мик. – Не знаю, какие вы Хранители, но сейчас вы повели себя, как полные болваны! Мы никому ничего не сделали, нас самих преследуют кровожадные психопаты, а тут еще и вы нарисовались! Что вы можете сказать на это…?
Мик замолчал, услышав шорох меча, убираемого в ножны. Парнар спрятал свое оружие и помог Тану подняться на ноги. Громила подозрительно покосился на пришельца, потом отошел поближе к Мерлиону. Пиолди вздохнула, и огромная сосулька в ее руках тут же испарилась. Она потерла тонкими пальцами высокий бледный лоб и обратилась к Парнару:
- Мы действительно повели себя по-дурацки. Нас не этому учили.
- Какая теперь разница, - Парнар смущенно оглядывал компанию ребят. В этот момент он был невероятно прекрасен: могучий воин, терзаемый угрызениями совести. – Мы должны извиниться?
- Как минимум, - Гидро скрестил руки на груди. Парнар кивнул:
- Мы…приносим свои извинения. Очень жаль, что так вышло. Вы – сильные противники, и мне бы не очень хотелось воевать с вами в дальнейшем.
- Так вы принимаете условия мира? – осторожно спросил Делюкс.
- Мы объединим свои силы, чтобы противостоять общему врагу, - подытожил Парнар. – Да, на такие условия мы согласны.
- Странно, - Мерлион почесал в затылке. – Нам говорили, что здесь будет много Хранителей. Я мало кого видел.
- Несколько планет решили сэкономить на индивидуальном портале и отправляли свои группы в общем потоке, - грустно сказал Ривтар. - «Апекс Митирас», как мы теперь поняли, тайно переменил курс этого портала, заставив его открываться посреди черной дыры. Это выяснилось только после пятой или шестой отправки. Нам сообщили об этом как раз перед началом телепортации. Ужасно даже подумать, куда делись все те несчастные…
Сантес молча смотрел на него, позабыв о драке.
- Все Хранители погибли, - тихо сказала Клея. Ребята стояли, шокированные этим известием. – Потому-то здесь никого нет. Если кто и прибудет после нас, то доберется к Хранилищу слишком поздно.
- Получается, мы здесь одни? – прошептала Скай. Марина побледнела, сжав руку Лей.
- Возможно и нет, но до следующей партии Хранителей пройдет слишком много времени, – повторила Клея, слезая с драконихи. - Нам пора выдвигаться, пока мы не отстали.
- В деревне нас ждут наши друзья, - Мерлион помог Тану идти, так как у того все еще звенело в голове. Парнар предложил свое плечо, но бугай демонстративно отказался. Ривтар взобрался на Зеро, а Айша освободил дракониху. Монстр взмыл в небо и скрылся за ближайшим лесом.
- Куда это он? – удивилась Марина. Клея везла на себе Лей, Ена ехала на ее коне; Мик посадил на Гриву и Дюлин, словно в искупление того, что оглушил ее. Гидро, Дэвид, Айша и Авиари тащили статую Пераху, которая начала подтаивать, в то время, как их лошадей вели под уздцы остальные пришельцы. Кони постоянно брыкались и нервничали, но избавиться от рук чужаков не могли.
- Укроется пока, - ответил Хэждэ. – Мы подадим ему сигнал, когда можно будет приблизиться к деревне. Мало кому нравиться вид дракона, летящего на его дом!
- Вы согласны простить нам наше нападение? – решил уточнить у Мерлиона Парнар, и снова наступила тишина. Ребята уставились на своего командира.
- Да, если пообещаете больше подобных вещей не выкидывать. Мы с вами попали в довольно неприятную историю, которая становится все запутанней и опаснее, - Мерлион потер виски пальцами. – Раз их Хранителей сюда попали только мы, то давайте держаться и работать вместе. Это увеличит наши шансы противостоять «Апекс Митирас».
Никтополион
23.02.2008, 21:16
Класс! Мне "Битва" понравилось

. Молодчинка, K.G.!
Когда начал читать про больших и маленьких драконов, вспомнил Базар на Деве и Глипа из М.И.Ф.
Потом Сапфиру из Эрагона. Вообще, люблю я драконов, хоть в данной ситуации Зеро вроде как и на другой стороне.
ЗЫ. Но меня один вопрос мучает. Моя любимая гепардиха Клея постоянно пожимает плечами. Пытаюсь себе представить и никак не могу.
Линлайсс
24.02.2008, 14:47
Отлично, Трой... нет... замечательно!!
Мне всё очень понравилось, хотела кое-что спросить, но Ник, меня опередил

И всё же, как же Клея плечами пожимает? М?
Цитата
вспомнил Базар на Деве и Глипа из М.И.Ф.
О, МИФитерия жизни, мне нравились те книги. Правда, я прочитала не все. Я долго пыталась понять, откуда у меня взялся образ дракона. Да, Глип просто душка. Но, наверное, образ Сапфиры Зеро ближе. Она более утонченная. Хотя отличие ее от тех двух драконов - она ДЕЙСТВИТЕЛЬНО дракон, не разговаривает, слушается своего хозяина возможно черезчур по-собачьи, но не более.
Цитата
Моя любимая гепардиха Клея постоянно пожимает плечами.
Цитата
И всё же, как же Клея плечами пожимает? М?
Интересные же вы вопросы задаете. Ну, в моем понимании, Клея - довольно развита физически. Как передвигаются, например, гепарды?! У них лопатки выпирают из-под шерсти и как поршни качаются. Вот когда Клея пожимает плечами, она как бы слегка раздвигает лапы, сводя лопатки. Не как люди - вверх, а назад.
Линлайсс
24.02.2008, 20:26
Трой, ну ты не злись

. Ведь надо же было уточнить, просто, я на самом деле себе этого представить не могла
Фух, 666 сообщений... Если даже это флуд, я напишу, чтобы избавиться от этого числа...
На самом деле я совершенно не разозлилась, а слегка струсила: может, это только мое больное воображение способно воспроизводить образ пожимающей плечами Клеи?! Но в принципе, если она постоянно общается с людьми, то перенимает не только их разговорную способность, но и мимику, жесты. Это природная закономерность. А в физическом плане я представляю себе пожимание плечами именно так.
22. Вторая деревня
У края деревни их встречал обеспокоенный Мерфолк. Он был в одном нижнем белье и рубахе, которые промокли насквозь. Парень посинел от холода, его тело дрожало. Когда тритон увидел незнакомых людей, его глаза на мгновение стали настолько нечеловечески злыми, что Мерлион поспешил успокоить его жестами. Из-за спины парня выглядывали Вия и Важок. Видимо, девушка расписала Мерфолку пришельцев в наиболее темных тонах, оттого-то он и рассвирепел, увидев незнакомцев. Заметив, что Клея везет Лей на спине, Вия побелела и упала в обморок. Мерфолк подхватил подругу на руки, вспрыгнул на Амели, подхватил поводья Важока, и кортеж продолжил свое путешествие. Марина, проверив состояние Вии, лишь пожала плечами – сама себя накрутила.
Видимо, Мерфолк уже успел побеседовать с местной властью, так как на улице собралось много народу, и люди расступались перед вереницей пришельцев. Но при этом на чужаков смотрели с еще большей подозрительностью, чем в предыдущей деревне. Делюкс, ощущавший это сильнее всех, мысленно даже порадовался настороженности селян: есть надежда, что они так просто не подпустят к себе шпионов «Апекс Митирас». До мэрии пришлось ехать добрых пять минут. Здание располагалось посреди деревни, которую можно было смело назвать маленьким городком. Оно было сделано из светлого камня и обвито растениями, похожими на виноградную лозу. На ступенях их встретил невысокий, темноволосый мужчина с темной кожей и темными глазами. Он медленно осмотрел группу пришельцев, ничуть не изменившись в лице, затем подошел к ребятам.
- Добрый день, молодые люди, - поприветствовал он группу. – Не скажу, что мы очень рады встречать вас в своей деревне, но отмечу, что мы обрадованы вашим званием Хранителей. Когда сработал щит, мы думали, что это снова те грязные, злые люди, которые пытались напасть на нашу деревню не так давно. Но затем мы узнали, что вы явились в наши края с благородной миссией, так как наша защита пропускает Хранителей целыми и невредимыми. Поэтому просим вас извинить нам наше холодное отношение и располагаться здесь до тех пор, пока вы не решите продолжить ваше путешествие. Меня зовут Шарад. Мэр Шарад.
Мерлион покосился на Мерфолка. Тритон возвел глаза к небу, делая вид, что ни о чем он с мэром не говорил. Тем временем Парнар и Пераху (который к этому времени давно оттаял) договорились с мэром о месте для ночевки.
- В нашей деревне иногда открывают порталы, - заметил Шарад. – Мы являемся самым развитым центром всего Лира, и к нам прибывают торговцы из разных уголков Солнечной системы и Вселенной. Поэтому город кишит разным людом, который не даст вам так просто уснуть, - мэр засмеялся тихим, бесцветным смехом. Но затем его лицо сразу приняло прежний серьезный вид. – Но мы постараемся обеспечить вас самым удобным жильем, которое у нас имеется. Мои люди проводят вас в мотель…
- Что такое мотель? – переспросил Пераху.
- Это чаще всего двухэтажный дом, где можно за деньги жить в комнате и питаться в пабе, который расположен внизу дома, - пояснил Парнар. – Благодарим за заботу, мистер Шарад. Мы постараемся не доставлять вам особых хлопот.
- Что ж, тогда мы можем попрощаться с вами до завтрашнего дня. Завтра я ожидаю ваших представителей на чашку чая, чтобы они рассказали мне о вашей секретной миссии.
- Вот пусть Мерфолк и идет, - буркнул Мерлион, недовольный, что тритон пропустил мимо ушей его приказ оставаться в тени.
- От нас пусть идет Хэждэ, - тут же отозвалась Пиолди.
- От вас?
- Да. Мистер мэр попросил представителей, а не вашего очередного знакомого, - видимо, вид еще одного Хранителя насторожил девушку. Она тут же замкнулась в себе.
- Теперь понятно, откуда у них деньги и силы на постройку щита, - заметил Пераху. – Если это важный центр целого мира, то он должен быть хорошо защищен.
- Но хватит ли этих средств, чтобы защититься от «Апекс Митирас», - прошептала Вия.
- Должно хватить, если они не хотят разделить участь своих соседей, - отозвалась проходящая мимо Пиолди, и землянка умолкла.
- Кстати, они ведь должны были уже узнать, что первая деревня выжжена, - нахмурился Хэждэ. Ребята переглянулись, затем уставились на здание, куда только что ушли мэр и Парнар. Шарад должен был передать парню подписку о заселении в мотель.
- Они или не знают, или что-то скрывают, - подвела итог Ена. – Но ведь если бы между деревнями была связь, мы бы заметили это по дороге!
- Это снова говорит о том, что эта деревня совсем другая, - почесал в затылке Мерлион. – Мощный щит, невидимые средства передачи сообщений. Что еще?
- Еще – ловушки и капканы, в которые мы могли сами попасть, если бы они не прознали про наш статус, - процедила Пиолди. Мерфолк тут же выпятил грудь вперед, но недовольный взгляд Тана усмирил его порыв выделиться.
Тут из мэрии появился Парнар с несколькими свитками. Девушек и парней поселили в разных концах мотеля, но при этом группы не объединили: Пиолди и Дюлин выделили отдельную комнатку. Ребята, довольные, поспешили в мотель. По дороге компании землян пришлось задержаться, так как Марина внезапно нырнула прямо в гущу толпы. Пиолди сказала, что у них полно дел, и если они им понадобятся, то пусть ищут сами. Когда группа пришельцев ушла (Дюлин забрал Парнар), появилась Марина. Она несла в руках новую куртку.
- Вот, возьми, - она протянула ее Мерлиону. Парень ошалело уставился на подарок. – Ну, мы с Лей виноваты, что ты проехал всю дорогу в одной мокрой рубашке!
- Откуда у тебя деньги, Марина? – поразился Гидро.
- На дорогу Совет выделил нам некоторые средства, которые хранятся у меня, - девушка воровато огляделась, затем вытащила из-за пояса маленький кошель. Парни вытаращили на него глаза, девушки же сделали вид, что они очень заинтересованы окружающим пейзажем. Сразу стало ясно, кого Марина уже посвятила в свои тайны.
- И ты нам ничего не сказала? – руки Дэвида потянулись было к кошелю, но тот исчез за поясом девушки так же быстро, как и появился. Марина шлепнула друга по руке.
- Именно поэтому и не сказала: вы ведь сразу начнете клянчить какие-нибудь безделушки, как дети, а нам потом не хватит, если потребуется что-то важное. Нет, - Марина свела брови и сложила руки на груди. Все знали, что если она приняла такую позу, ее невозможно переубедить. – Распоряжаться деньгами будем вместе!
- Но ты же купила куртку для Мерлиона, не спросив никого, - заметил Сантес.
- А ты против? – девушка так рявкнула на него, что шедшие мимо них люди подпрыгнули. Сантес быстро замотал головой. – Так-то лучше. Итак, мы будем искать мотель или как?
«Мотелем» оказалось довольно большое трехэтажное длинное здание из красного камня с глиняной крышей и садом. На первом этаже, как и сказал Парнар, располагался паб. Народу пока здесь было немного, но сразу можно было распознать вечных клиентов. Люди, сидящие за самыми дальними столиками, по большей части спали или осматривали помещением пустыми глазами. Несколько человек за стойкой, в том числе и хозяин паба, сразу обернулись и уставились на незваных гостей. Делюкс почувствовал всю ту же глухую настороженность, как и на улице. Но здесь она была скорее злой, чем заинтересованной. Парень стукнул Мерлиона по спине так, чтобы никто этого не заметил, кроме своих. Тот ответил ему, подняв за спиной вверх большой палец руки.
- Добрый вечер, господа, - поздоровался Мик. Они с братом часто сидели в подобных заведениях, и блондин примерно знал, как следует себя вести.
- Добрый день пока что, сэр, - отозвался разливщик. Мик повернулся к нему:
- Как тебя зовут, добрый человек?
- Мои, - отозвался тот. Он вертел в руках пустой стакан, прищурено глядя на незнакомца. Двое мужчин, сидевших за стойкой, с открытой неприязнью уставились на нахала.
- Мэр Шарад выделил нам несколько комнат в мотеле, - продолжал Мик, словно не замечая реакции на свое вмешательство в привычное течение жизни паба. – Девушки живут в левом крыле второго этажа, а мы – в правом на третьем. Комнаты готовы?
- Мари! – крикнул Мои. Из-под лестницы вылезла толстая неопрятного вида женщина в платке и переднике. Стрельнув глазами в сторону пришельцев, она подошла к стойке. – Готовы ли комнаты для гостей нашего уважаемого мэра?
- Пока нет. У меня не сто рук! – огрызнулась женщина. Затем она резко повернулась к компании и фыркнула. – Не короли, подождут. Комнаты на втором этаже готовы, а остальные будут минут через десять.
- И на том спасибо, - выдавила Ена, когда женщина поднялась вверх по лестнице.
- Идите, мы подождем здесь, - Мерлион передал девушкам их вещи, некоторые из которых парни несли в своих сумках. – Надеюсь, вы просушите всю одежду и приведете Лей в сознание.
- Она уже просыпалась, но предпочла лежать на мне и дальше, - наябедничала Клея. Ребята рассмеялись, и девушки пошли на свой этаж. Компания расположилась за тремя столиками рядышком со стойкой, разложим под стульями свои вещи. Так как все деньги забрала Марина, им не на что было купить еды или питья, так что парни решили просто подождать, когда будут готовы комнаты. Народу пребывало. Теперь люди, заходившие в паб, откровенно пялились на чужаков с разной степенью неприязни и любопытства. Дэвид и Сантес несколько раз порывались что-то сказать, но Мерлион попросил их не реагировать на поведение посетителей. Но уже когда Мари объявила, что комнаты готовы, и ребята уже собирались уходить, один из мужчин, сидевших перед этим за стойкой, подошел к Сану и ткнул его в грудь. Парень пошатнулся и упал обратно на стул. Остальные ребята остановились и напряглись. Сантес, красный от бешенства, вскочил и крикнул:
- Эй! Ты чего пихаешься? Чем я тебе помешал? Места мало?
- Молчал бы ты, щенок, - сплюнул мужик. Сантес опешил. – Вы сюда зачем пришли? Слыхали мы, как вы соседскую деревеньку посетили. Всех вырезали, гады! И как только мэр наш вас впустил да еще и выделил самые лучшие комнаты?! Чем вы его? Магией?
- Какая к черту магия? – проговорил Сантес. – Мы никого не убивали. Это…
- Да-да, болтай, красавчик, - мужчина подсунул под нос парню огромный кулак. – Да только смотрите, как бы не подвела вас ваша магия, когда мы встретимся вечерком в одном из наших переулков…. Вот тогда вы свое истинное лицо и покажете, дьяволы!
С этим мужик и его друг ушли. Народ загалдел и тоже начал расходиться. Сантес растерянно уставился на друзей. Мерлион почесал щеку:
- Все-таки вести им как-то дошли. Значит, есть средства связи, которые нам неизвестны. Плохо. Еще хуже, что мы не можем доказать свою непричастность к убийству селян.
- Что будем делать, Мер? – тихо поинтересовался Авиари. От разговоров о той ночи ему снова стало нехорошо.
- Как что? Будем стараться не провоцировать людей на еще большую агрессию и держаться от таких вот «парней» подальше, - Мерлион вздохнул и потянулся. Бармен напомнил им, что комнаты готовы. – Ах, да. Черт, я так устал! Пойдемте в комнаты.
Ребят расселили по трем комнатушкам с четырьмя кроватями. В каждом было по одному окну, столу со стульями и подсвечником. Вот и все убранство. Но парням было не до этого: увидев постель, каждый понял, как сильно вымотался за все время пути. Ребята рухнули на твердые матрасы и уснули мертвым сном.
Разбудил их дальний звук грохота и крики снизу. Затем раздался стук в дверь. Разом вскочив, парни пытались собраться с мыслями. Первым вышел в коридор Сантес. Остальные увидели в проеме двери таких же сонных Пераху и Гидро. Стучал Ривтар.
- О, ты наконец добрался до нас, - приветствовал его индеец. Парень отмахнулся.
- Я пришел сказать, что вам бы не помешало спуститься вниз и поглядеть…
- На что? – недовольно спросил Сантес, потирая глаза. Жутко хотелось спать.
- А на то, какие у вас милые и добрые подруги, - хмыкнул пришелец. – Я сам когда увидел – глазам не поверил. Но, боюсь, дела у них не совсем хороши…
Договорить он не успел: из трех комнат в коридор разом высыпало двенадцать парней в одних рубашках и подштанниках. Толпа бросилась вниз по лестнице. Ривтар покачал головой, ухмыляясь, и двинулся следом.
Картина была действительно умопомрачительная. В пабе царил хаос: стулья были перевернуты, как и столы, кое-где валялись осколки бутылок и светильников, шторы были разорваны, пахло горелым. На стойке, сжавшись в комок, сидела Вия. На ее губах запеклась кровь. Перед ней, на полу, стояла Марина с поднятой вверх рукой. В кулаке ее был зажат один из пузырьков с взрывной смесью. Неподалеку, в центре комнаты, верхом на груде из тел, сидела довольная Клея. Рядом стояла Ена, тряся за шиворот какого-то несчастного парня, который смотрел на девушку дикими от ужаса глазами. Около нее уже валялись еще пять «бравых молодцев». В другом конце комнаты, за грудой поваленных стульев, стояла Скай. В ее руке мелко подрагивала разбитая бутылка, острым концом повернутая в сторону нескольких мужиков, надвигающихся на свою жертву. Неподалеку на полу сидела Лей. Из пальцев правой ее руки шел дымок, а сама девушка второй рукой держалась за затылок, морщась. Никто не заметил толпу на лестнице. Но тут Скай бросила бутылку и завизжала.
Дэвид среагировал быстрее всех. Он мгновенно сбежал по лестнице и снес по дороге всех мужиков, которые пытались добраться до Скай. Затем он демонстративно встал перед девушкой, загородив ее собой. Скай икнула и облегченно опустилась на один из стульев. Остальные парни медленно спустились с лестницы и распределились перед стойкой. Делюкс помог Вие слезть на пол. Толпа в пабе притихла и замерла. Мерлион вышел вперед, сложив руки на груди:
- И что это за гульба?
Никто ему не ответил, и Мерлион пожал плечами. Он жестами приказал парнями увести девушек наверх, а сам, когда все ушли, развернулся к пабу и спокойно сказал:
- Когда мы выясним, что и из-за чего здесь произошло, тот, кто виноват, будет найден и наказан. Мы не убьем его, но обеспечим полную потерю желания драться на будущее. Ясно? – Мерлион понимал, что своими словами роет им всем могилу, но по-другому не мог: слишком велик был риск внезапного нападения всей этой толпы на них ночью.
Молчание. Мужчины и редкие женщины с ужасом и ненавистью смотрели на парня. Разливщик вылез из-под стойки и начал вытирать ее. Мерлион ушел. В коридоре было тихо. Мерлион зашел в первую девичью комнату. В ней была только Лей. Девушка лежала на постели с примочкой на лбу. Видимо, Марина даже после драки не забыла о состоянии подруги.
- Что, доигралась? – хмыкнул Мерлион.
- Ох, да я не хотела. Просто пошла воды выпить, а они там…Ай!
- Ладно, лежи спокойно. Спи. Спокойной ночи.
- Ты их там не ругай сильно, а?!
- Спи.
Мерлион вошел во вторую комнату. Там стоял такой гам, что парня на миг оглушило звуковой волной. Чтобы привлечь к себе внимание, он изо всех сил долбанул дверью об косяк. В комнате тут же воцарилась тишина. Вия забилась в угол своей кровати. Скай и Марина сидели, обнявшись, на другой постели. Ена стояла спиной к Мерлиону, глядя в окно. Клея расположилась у входа, растянувшись по стене. На ее морде ничего не отражалось. Мерлион медленно подошел к столу и сел на свободный стул.
Тишину нарушил Айша. Парень всплеснул руками и, видно, продолжил свою незавершенную из-за прихода Мерлиона тираду:
- Кто вас вообще надоумил лезть в драку? Вам могло здорово достаться!
- Ничего бы нам не досталось, - пискнула Вия. Айша ошалело уставился на нее. – Я смотрела в шакран, когда…сидела на стойке.
- И что ты в нем увидела? – Майк буквально трясся от сдерживаемого смеха.
- Что мы сможем победить этих…бесстыжих людей, - Вия покраснела. Но в этот миг Майк так выразительно уставился на ее разбитую губу, что девушка стала пунцовой.
- А если нет? – продолжил Айша. – Из-за чего вы сцепились? Еще втянули Лей, хотя знали, что ей плохо…
- Лей полезла сама, мы пытались ее отговорить, - насупилась Марина.
- Чем? Пинком под зад? – Гидро нахмурился. – Если лезет один, так дерутся все!
- У нас не было иного выхода…
- Выход есть всегда, - огрызнулся Дэвид. – Вам просто надо было вылезти и…
- Они пытались отнять у Вии шакран, - тихо заметила Ена, не поворачиваясь. Все умолкли. Девушки испуганно покосились на подругу. Уши Клеи при словах подопечной тут же прижались к голове, отчего вид у Хранительницы стал довольно-таки свирепым.
- Что? – прохрипел Авиари. – Отобрать шакран?
- А потом еще и распустили руки, - всхлипнула Вия. Тут только парни заметили, что по крайней мере три из четырех девушек вот-вот разрыдаются. Гидро и Авиари подошли к Скай и Марине и сели рядом с ними, обхватив подруг с двух сторон. К Вии присел Делюкс. Послышалось сдавленное всхлипывание, плавно перешедшее в тихий вой. Тан ринулся к двери, но близнецы и Пераху смогли удержать его.
- Я их всех убью! – взревел парень, краснея от ярости.
- Ты забыл, о чем мы договаривались?! – Мерлион холодно взглянул на друга, и тот отпустил дверную ручку. – Не время и не место продолжать эту глупую драку. Лучше расскажите нам, что произошло.
Ена отвернулась от окна. Лицо ее, бледное и осунувшееся, ничего не выражало. Клея нервно дернула ухом, но промолчала. Ена куснула нижнюю губу и рассказала…
…- Я предлагаю спуститься вниз и спросить у хозяина, нет ли у него чего-нибудь для белья?! – Скай посмотрела на красные мокрые ладони. Они попросили Мари принести им емкости для стирки, а женщина назло притащила пару ведер с ледяной водой. Девушкам ничего не оставалось, как использовать их (они не хотели по пустякам тревожить Лей). Но куртки и штаны было трудно отстирать от зелени, пепла, пыли и крови. Сколько бы девушки не скребли одежду, чище она не становилась.
- Может, не надо? – Вия вздрогнула. – Мне кажется, что внизу нам ничего нового и приятного не скажут. Мне хватило этой хамки-горничной.
- Мы тоже хамить умеем, - поддержала Скай Марина, надевая высохшую кофту. – Идемте.
Девушки собрались и спустились вниз. Так как наступил вечер, народу было очень много, причем некоторые успели изрядно напиться. Вия и Марина проскользнули к стойке, Ена и Скай остались у лестницы. Гул притих, как только они спустились, и множество глаз тут же начало их ощупывать. Скай придвинулась поближе к лестнице, Ена прикрывала собой, как могла, Клею. Видно, от активных действий мужчин и женщин сдерживало только наличие огромного зверя, сидящего на ступенях.
Вия и Марина тем временем подошли к стойке. Разливщик недовольно покосился на них:
- Вы мне так всех клиентов распугаете, мисс.
- Почему это? – удивилась Марина. Мои кивнула на Клею. Марина махнула рукой.
- Ничего в этом страшного нет. Этот зверь слушается мою подругу, и если ей не будет ничто угрожать, она никого не тронет.
- Никто не знает, что на уме у хищника, - заявил сидевший рядом мужчина в длинном плаще.
- Вы что, знаток хищников? – спросила Марина.
- Можно и так сказать, - обветренное лицо мужчины исказила улыбка. Именно исказила, так как глаза стали какими-то более злыми, а шрамы и морщины углубились. – Но на самом деле я – торговец раритетами.
- Моя гепардиха не продается, - на всякий случай заявила Ена.
- А мне она не нужна. Мое внимание больше привлекает это, - торговец указал на сумку, в которой Вия носила шакран. Девушка дернулась и схватилась за ремешок. Сердце неприятно сжалось. По пабу прошелся шепоток.
- Что у вас там, мисс? – строго спросил разливщик. Вия замотала головой.
- Покажи, девчонка! – выкрикнул какой-то пьяный мужик.
- У нее там шакран, - спокойно ответил торговец. Девушки уставились на него. Даже Клея, казалось, несказанно удивилась. Вия отодвинулась от незнакомца, но тот схватил ее за руку.
- Эй! – хором воскликнули Ена и Марина. Вия замерла.
- Ведь так? – уже тише спросил торговец у нее. – Шакран? Очень редкая вещь, за нее дают много денег. Я готов предложить вам честную сделку… Назовите свою цену…
- Он не продается, - еле выдавила Вия, пораженная этим предложением.
- У всего есть своя цена, - торговец нажал на руку Вии. Марина потянулась к своим карманам. Кто-то из мужчин поднялся на ноги. – Назовите ее.
- Она не будет ничего вам продавать, вы что, не слышали? – взбесилась Ена. Нахальство этого мужчины злило ее, но девушка была больше напугана его осведомленностью.
- Так нельзя, красавицы, - крикнул какой-то пьянчуга, еле поднимаясь на ноги. За ним встали еще пятеро. – В нашей деревне есть закон: торговцу, который привозит сюда нужные и полезные вещи, всегда отдается что-нибудь взамен. То, что ему хочется. А этот добряк раньше ничего не просил. Теперь мы просто обязаны ему отплатить…
- Платите сами! – рявкнула Марина. – Почему мы должны отдавать ему свою вещь?
- Отдавать? – воскликнул другой мужик. – Он же предлагает за нее деньги!
- А что будет, если мы не отдадим вам шакран? – еле слышно спросила Вия.
Торговец подло усмехнулся, затем внезапно резко привлек Вию к себе и поцеловал в губы. Марина, Ена и Скай оцепенели, Клея вскочила на все четыре лапы. Люди заголосили, мужчины радостно подбадривали нахала. Тут только девушки заметили, что Вия беззвучно плачет, пытаясь вырваться из лап торговца, а по ее подбородку стекает кровь.
- Тварь!!! – заорала Ена, кидаясь вперед. Торговец отшвырнул от себя Вию, та упала на Марину, и девушки рухнули на пол. Разливщик спрятался за стойку. Ена со всего размаху ударила торговца кулаком в лицо. Мужчина упал на пол, но на Ену тут же налетела толпа разъяренных селян. На помощь девушке подоспела Клея. Гепардиха одним махом снесла своим туловищем добрую половину толпы. Ена принялась расшвыривать наглецов, используя свою силу. Марина помогла Вие взобраться на стойку, где сейчас было безопаснее всего, встала перед ней и достала из кармана несколько флаконов. Она видела, как несколько мужчин оттесняют Скай в угол. Прицелившись, девушка метнула в них флакон. Раздался взрыв, грохот. Шторы сорвало, стулья и столы перевернуло, а мужчин раскидало по пабу. Послышался визг, ругательства. Марина швырнула еще один пузырек наугад. Взрыв, грохот, брань, крики…. Вия закричала, и Марина решила повременить с последним «снарядом».
Скай, забившись в угол, не знала, что делать. Мужчины, разозленные еще больше взрывами Марины, снова встали и начали надвигаться на нее. Девушка увидела на полу полуразбитую бутылку и схватила ее, выставив перед собой острием вперед. Мужчины помедлили, но вид трясущегося «оружия» лишь распалил их. Скай с ужасом осознавала, что у нее не хватит духа пустить бутылку в ход. Внезапно один из мужчин взвыл и рухнул. Позади него стояла бледная Лей. Из ее ладоней шел дым.
- Лей… - прошептала Скай. Она увидела на полу разбитый стакан и воду и поняла, что подруга спустилась сюда по чистой случайности. Тут один из мужчин с размаху ударил Лей по голове. Девушка упала, прокатилась по полу и села, держась за голову. Скай, разозлившись, подняла ногу и толкнула ей врага в спину. Мужчина сделал несколько шагов вперед, но Ене хватило, чтобы дотянуться до него….
…- С этого момента вы знаете, - закончила Ена. Делюкс укачивал рыдающую Вию на руках. Сразу стало понятно, что это «приключение» окончательно ее доконало. Парни молчали, мысленно проклиная себя за беспечное отношение к подругам. Что еще можно было ожидать от паба, наполненного пьянчугами и другим отребьем?!
- Больше этого быть не должно! – Мерлион крепко стиснул руки. – В следующий раз все может быть еще хуже. Клея, тебе я отдаю особое указание: стеречь девушек постоянно. Впускать к ним только кого-то из нас, без особых причин никого не выпускать. Ясно?
- Конечно, - кивнула гепардиха. Ей драка была только в радость, но она понимала, что Мерлион не зря отдает такие приказания.
- Так, Тан, Пераху, Майк, Гидро, собирайтесь, мы пойдем искать этого любителя раритетов, - Мерлион встал. Его глаза опасно сверкали, а руки сжимались в кулаки.
- Я надеялся на это, - прохрипел Тан, вырываясь из комнаты.
- Надеюсь, вы его не убьете?! – тихо спросила Ена. После колоссального выброса энергии во время драки она притихла и вела себя очень спокойно.
- Нет, пока нет, - Мерлион собрал ребят и покинул комнату. Остальные разошлись по своим комнатам. Перед уходом Делюкс усыпил Скай, Марину и Вию. Ена отказалась.
- Я могу сама справиться со своими эмоциями, - грубовато отозвалась она, но Делюкс не обиделся. Пожелав спокойной ночи, парень ретировался. Клея закрыла дверь на щеколду и легла поперек дороги.
- Ложись спать.
- Ты думаешь, это совпадение? – спросила Ена, глядя в окно. Она увидела, как компания ребят тенями покинула паб.
- Что?
- Торговец? Шакран? Такой «закон»?
- Чушь это, а не закон. Им просто надо было как-то оправдать его хамство. А насчет совпадения… Не знаю, я как-то мало соображала, когда мы дрались. Вряд ли.
- Я думала про «Апекс Митирас», но он не был похож на их человека…
- Ложись спать, - более сурово повторила Клея. Ена вздохнула, разделась и легла в кровать. – Нечего сейчас думать об этом. Утром мальчики расскажут нам, нашли они его или нет, а там уже будет видно.
Никтополион
05.03.2008, 15:15
Я таки думаю, что история с любителем раритетов - подстава. И подстава довольно изящная, насколько я понимаю. Опять с нетерпением жду продолжения, даже если ошибаюсь.
Ну про то как Мер, с Вией на руках на лошадь вскакивал, ты уже знаешь.

Забавно.
И в который раз не устаю повторять, чем дальше ты пишешь, тем все более удачным становится роман.
Да, ляп с Мерлионом вышел знааатный!!!

Я смеялась долго. Хорошо, хоть не написала "подхватил Вию и лошадь"...
Zireael
08.03.2008, 22:45
Фуф, наконец справилась с уставшими глазами и прочитала! И не пожалела, как и всегда) Интересно, довелось и посмеяться, и попереживать за героев, особенно в 22 главе. Жду продолжения! Интересно, чем все это обернется.
Придраться пока не к чему - физики не наблюдается \)
23. Мертвый город
Беготня по незнакомой деревне ночью никаких результатов не дала. Пераху изначально отказался что-либо искать в такой темноте. Его статуэтки не засекли ничего подозрительного. Майк недовольно покосился на Мерлиона:
- Я вполне разделяю твое благородное стремление найти эту тварь, Мер, но надо было сначала подумать, куда и во сколько ты нас повел!
- Я что, один должен думать?
- Ну, ты же у нас за командира…
Мерлион ничего на это не ответил. А что, собственно говоря, тут можно было сказать?! Он действительно поступил необдуманно, импульсивно. Такие ошибки в опасных ситуациях могли бы стоить его товарищам и ему самому жизни. Он еще раз осмотрелся: деревня спала, хотя на улицах встречались еще пьяных компашки. Люди шарахались от пришельцев и бежали прочь, не скрывая своего ужаса. Но никто из них не подходил под описание наглого торговца. И когда компания уже собиралась возвращаться в мотель, Гидро схватил Мерлиона за руку и указала в сторону мэрии: оттуда медленным шагов выходил человек, очень похожий на их жертву, а рядом с ним шел…один из людей Колина Митчелла. Ребята застыли посреди улицы, опасаясь привлечь их внимание раньше времени.
- Как он сюда попал? – шепотом проговорил Тан.
- Щит пропустил его? Но как? – Гидро сжал кулаки.
- Пераху, о чем они говорят? – прошептал Мерлион. Пераху вытащил из кармана статуэтку совы и направил ее на врагов. Минуту он стоял, закрыв глаза, затем убрал статую и ответил:
- В общем, нас хотели подставить. Этот торговец – их шпион в этой деревне, и ему было приказано…как я понял, настроить жителей против нас окончательно. В этот момент вон тот, второй, ходил к мэру и просил его оказать им какую-то помощь, но мистер Шарад отказался. А теперь они…я до конца не понял…Второй сказал: «Раз не получилось выкурить их изнутри, нужно действовать извне». Или что-то подобное.
- Раз у них не получилось устроить драку и заставить нас убить кого-то из жителей, они сами будут…убивать?! – прошептал Майк. – То же самое, что и в другой деревне?
- Мы ему не позволим! – Гидро сжал кулаки. – Правда ведь, не…
Договорить он не успел: ночную тишину заснувшей деревни потряс страшный взрыв. Ребята от испуга попадали на землю, а когда вскочили, перед мэрией уже никого не было. Но в самом здании загорелся свет. Компания бросилась вперед и на ступенях столкнулась с самим мэром, одетым в ночнушку, халат и колпак. Он замер, увидев ребят. Первой мыслью юношей было то, что сейчас во всем обвинят их, но мэр кинулся к ним:
- Мальчики! Слава богу, что вы шли мимо! Это опять они!
- «Апекс Митирас»? – выпалил Гидро. Шарад уставился на него удивленными глазами, потом обреченно закивал.
- Почему вы не сказали нам, что знаете о них? – заорал Мерлион. – Неужели вы не понимаете, насколько они опасны?!
- Понимаю, сынок, понимаю, но раньше они просто обеспечивали нам покупателей из других миров, а мы платили им своим сырьем. Ничего не предвещало столь резкой смены цели. Сейчас их посланники были у меня, и я отказался участвовать в похищении артефакта и…
- Нашем уничтожении? – подсказал Тан. Шарад постучал себя по голове и подергал за уши. Он явно был очень огорчен.
- Не время рассуждать, - Мерлион тряхнул мэра за плечо. – Мистер Шарад, вы можете на слух определить, где и что взорвали?
- Конечно, я тут все с рождения изучил. Пятая улица на западе. Она расположена практически на окраине. Там…
Но ребята не дослушали. Мерлион втолкнул мэра в его дом и приказал запереться и не выходить. По дороге Пераху по совету своего командира мысленно связался с Делюксом, попросив его с остальными парнями и компанией пришельцев направляться на пятую улицу. А также он напомнил ничего не говорить девушкам.
- Кто считает? – спросил на бегу Гидро. Улицы мелькали перед глазами, словно широкие темные вены. Майк указал друзьям на последний поворот. В воздухе витал запах гари, слышались крики. Ребята припустили.
Они выбежали на окраину. Здесь стоял один-единственный дом, и теперь он полыхал. Сарай и сад разнесло от взрыва, а пламя быстро лизало старые бревна, из которых было сделано здание. Ребята бросились вперед. Из здания выбегали какие-то люди, но они были очень маленькими…
- Дети? – прошептал Пераху на ходу. Юноши остановились перед толпой грязных, чумазых детей в оборванных тряпках вместо одежды, а некоторые были в чем мать родила. Они сбились в одну кучу, рыдая, скуля, как брошенный выводок щенят. Из дома, выдыхая дым, бежали другие дети. Следом выскочила пожилая женщина с несколькими грудничками на руках. Отдав их более старшим детям и увидев ребят, нянька бросилась им под ноги. Майк быстро поднял женщину. Она указывала им на дом, явно желая что-то сказать, но слезы не давали ей даже продохнуть нормально.
- В доме остались дети, - догадался Пераху. Ребята повернулись к нему. – А крыша скоро совсем поджариться и рухнет.
- Майк, Пераху, стойте здесь пока. Если кого-нибудь увидите, попытайтесь защитить детей. Остальные, за мной, - Мерлион побежал вперед. Гидро создал вокруг него и Тана сферу, которая позволяла им пройти сквозь огонь. Но от жара она не спасала: внутри здания было душно, как в пекле. Стены начали прогорать, с крыши сыпались искры и спаленные куски дерева. Где-то слышался писк. Мерлион осмотрелся. Из-за дыма ничего не было видно. Треск дерева и огня заглушал звуки.
- Мер! – услышал он крик Тана. – Крыша вот-вот рухнет.
Мерлион снова огляделся, но на этот раз он увидел проход в другую комнату. Он бросился вперед. В комнатушке, забившись за какое-то бревно, сидела троица маленьких детей. Они с ужасом уставились на пришельца, а затем разом заревели. Но крик их прервался жутким кашлем.
- Гид, сними с меня пока щит! – крикнул Мерлион, стягивая с себя куртку. Гидро повиновался. Мерлион подскочил к детям, накинул на них свою куртку, кулем подхватил на руки и бросился вон из комнаты. Его легкие вмиг наполнились дымом, было трудно дышать, глаза слезились. Он услышал треск над головой, но одурманенное сознание не среагировало вовремя. Прямо на него сверху летело огромное огненное бревно. Если бы не возникшая на головой Мера сфера Гидро, он бы погиб. Парни метнулись назад, но внезапно раздался дикий треск, и крыша начала медленно проседать внутрь. Мерлион и Гидро, схватившись за руки, шарахнулись в сторону, рискуя оказаться блокированными в кольце огня, но тут на помощь подоспел Тан: парень схватил огромное бревно и подпер им середину крыши. Сдержать пожар это не помогло, но замедлило обвал.
- Бегите! – крикнул Тан. Мерлион и Гидро бросились на выход, желая вытолкнуть детей на воздух, но у самых дверей крыша все-таки просела. Стена пламени блокировала отступление. Ребята слышали вопли Пераху и Майка, визги детей и женщины. Гидро хотел попробовать проломить стену своей силой, но Мерлион заметил, что тогда ему не хватит энергии на сферу, и они быстро задохнуться. Парни лихорадочно искали выход. Мерлион с ужасом подумал, что, наверное, их родителям было так же страшно умирать в огненной ловушке. Ужасная гибель!
Тут парень заметил, что на Тана сверху летят обгорелые бревна. Титан мужественно терпел боль, но крыша все равно проседала все сильнее. Она должна была вот-вот рухнуть. Дети на руках Мерлиона затихли, быстро и неровно дыша. Снова послышался треск, ребята отпрыгнули от пары бревен и упали на пол. Огонь почти добрался до них…
Внезапно словно подул легкий ветерок, а за ним раздалось мужское пение: «Хватит смотреть вдаль! Нет-нет! Мы заперты здесь навечно!». Оно становилось все громче, а воздух - прохладнее. Затем ребята услышали свист ветра и почувствовали холод. Гидро дернул Мерлиона за руку и указал на выход. Огонь утихал, а стена медленно покрывалась коркой льда. На крыше огонь тоже сдуло мощным порывом ветра, и она застыла. Тан аккуратно отпустил бревно – ничего не рухнуло. Тогда бугай подскочил к двери и вынес ее одним мощным ударом. Крыша захрустела. Парни бросились на выход, и за их спинами здание «легло» на землю. Снаружи собралась целая толпа. Не хватало только драконихи. Увидев землян, Парнар и Пиолди опустили руки. Ветер прекратился.
Мерлион опустил детей на землю, и они были тут же заключены в объятия няньки. Женщина истеричными криками благодарила пришельцев за спасение. Оказалось, что здесь находился приют. Дети и так жили плохо, а теперь вообще остались на улице. Мерлион пообещал женщине поговорить с мэром, и компания тут же направилась в мэрию. По дороге Пераху объяснил пришельцам, что произошло. Пиолди еще раз жестко прошлась по поводу безжалостности «Апекс Митирас», а затем заявила, что в следующий раз ребятам следует вести себя более благоразумно, чтобы ей и ее товарищам не пришлось посреди ночи вытаскивать их из горящих домов. Майк, увидевший Дюлин, подошел к ней.
- Послушай, прости нас за…те бомбочки.
Дюлин пожала плечами и молча продолжила свой путь. Майк так и не понял, как расценивать ее жест, но ему хотелось думать, что она его простила. Компания вернулась к мэрии, где ребят уже поджидал мэр. Мужчина пригласил пришельцев в огромный зал с множеством лавок. У самой дальней стены стоял стол и кресло, в которое сел сам мистер Шарад. Выглядел он нехорошо: измученный, неопрятный, смущенный и растерянный. Он избегал смотреть в глаза ребятам, пока они рассаживались по местам. Затем мэр сел в кресло и, положив руки на стол, сказал тихим голосом:
- Все, что произошло сегодня ночью – полностью моя вина. Я безгранично счастлив, что никто не погиб и серьезно не пострадал…
- Господин мэр, - Мерлион заговорил ледяным тоном, глядя прямо в глаза мужчине, - давайте обойдемся без формальностей и высоких речей. Думаю, сегодня мы заслужили, чтобы с нами разговаривали честно и на равных.
- Конечно, - быстро согласился мэр.
- Мы хотели бы просить вас в первую очередь подписать разрешение на строительство нового приюта для бездомных детей. А пока – выделите им дом, где они смогут жить.
- Хорошо, утром я подпишу документы…
- Сейчас! – рявкнул Тан. От его громкого голоса многие вздрогнули. Мэр побелел и нахмурился. Мерлион похлопал друга по плечу, отметив, что раны его почти затянулись – способность организма друга мгновенно себя исцелять поражала.
- Извините, господин мэр, пожар в приюте сильно выбил нас всех из душевного равновесия. Но нам бы хотелось быть уверенными, что вы действительно не оставите сирот без присмотра.
- Вы оскорбляете меня и как мэра, и как человека, говоря такое, - надулся Шарад.
- Простите еще раз. Так вот, раз эта тема закрыта, перейдем к более актуальной: каким образом сегодня в мэрию попали два человека, один из которых несколько раз пытался нас убить, а второй, торговец, этим вечером натравил на наших подруг целый паб?
- Что? Что сделал? – мэр поперхнулся.
- Это неважно. Вопрос в том, о чем вы сегодня ночью беседовали с нашими врагами?
- Я не звал их, - мэр крепко стиснул руки перед собой. – Я собирался ложиться спать, когда они явились. Рикши, так зовут вашего «торговца», заявил, что вы устроили скандал в пабе, и что очень скоро люди перестанут скрывать свою неприязнь к вам. Затем второй человек, агент «Апекс Митирас», предложил мне сделку: спокойствие и процветание моего города за счет пособничества в краже артефакта и убийства Хранителей.
- Процветание? – переспросил Парнар.
- Да. Ведь раньше мы тесно сотрудничали с их организацией. Они связывали нас с крупными торговыми компаниями других измерений, а мы бесплатно доставляли им некоторые товары. Поверьте, несмотря на то, что наш мир очень маленький, а мы – его центр, наша планета преуспевала в торговом деле. И «Апекс Митирас» никогда не переходил рамки обычного сотрудничества. Это была безобидная сделка. Но теперь…я не представляю, что будет! Мы ведь лишимся всех клиентов!
- Возможно, и не лишитесь, - сказал Мерлион. – Если мы сможем поймать главаря или кого-то из агентов «Апекс Митирас» за их подлым ремеслом, то другие торговцы не будут перекладывать их грехи на ваше сотрудничество. Продолжайте…
- Так вот, я отказался. Рикша заметил, что «Апекс Митирас» почти добился своей цели. Как я понял, у них есть связи и свои люди даже в Хранилище! Это немыслимо! Чтобы кто-нибудь из магов или охранников замыслил предательство…
- Мы догадывались об этом, - Мерлион переглянулся с друзьями. – Догадывались, что в Хранилище у них есть свой человек. Жаль, что неизвестно, кем он может быть. Ну да ладно, нам еще предстоит это выяснить. А после того, как вы отказались…
- Они сказали, что я очень пожалею о своем решении и ушли. Дальше вы сами видите.
- Почему не сработал щит? – удивился Гидро.
- Слишком далеко от его границ. Щит действует только на расстоянии нескольких метров. Но для меня остается загадкой то, как они смогли пройти сквозь нашу защиту. Ведь от них буквально пахнет черной магией!
- Видимо, вам нужно лучше знать свои возможности, - буркнул Дэвид. Мэр проигнорировал его замечание.
- Долго ли вы еще пробудете в нашей деревне? – губы мужчины нервно подергивались.
- Не волнуйтесь, скоро мы уйдем, - ответил Мерлион.
- О нет, что вы, наоборот, я очень боюсь этого, - мэр встал и начал ходить по комнате. – С вами у нас есть хоть один шанс на выживание. После того, как вы уйдете, наша деревня будет уничтожена этими монстрами…
- Вряд ли, - отмахнулась Пиолди. – Они попытаются обогнать нас, соответственно, уйдут отсюда.
- Нет, девушка, вы не понимаете. Мы не подчинились им и теперь должны за это ответить. Сегодняшний пожар в приюте – малая часть того, на что они способны!
- В любом случае, оставаться здесь мы не можем. Скажите, господин мэр, что находиться за третьей переправой?
- Там открываются дикие земли, - мэр сел на место. – У самой переправы есть еще одна деревня, но мы уже очень давно не получали оттуда никаких вестей. На диких землях нет болот, но много лесов, и там протекает несколько больших рек.
- Там тоже кто-нибудь живет? – поинтересовался Делюкс.
- Да, но мы никогда не связываемся с ними. Индейцы – странный народ…
- Что? Как вы сказали – индейцы? – переспросил Пераху. Мэр скосился на него.
- Да, юноша, именно так. Поэтому, увидев вас, я слегка растерялся. У вас ведь тоже в жилах их кровь? – Пераху промолчал. – Так вот, в диких землях обитают индейцы. У них свои странные обычаи и законы, которые нам непонятны и иногда неприемлемы. Но индейцы сторонятся всего нового, что может нарушить их уединение. Поэтому существует шанс, что вы не с кем из них не столкнетесь, если будете ехать быстро.
- У вас есть еще какие-нибудь слухи об этих землях?
- Вряд ли есть что-то, что могло бы вам помочь. Все главное я вам сообщил. Просто постарайтесь держаться подальше от индейских племен, так как, не зная их обычаев, вы сильно рискуете попасть на костер.
- Благодарим, мистер Шарад, - Мерлион встал, за ним и все остальные. – Завтра мы уезжаем. Думаю, к вечеру мы сможем добраться до третьей переправы.
- Да поможет вам бог, - мэр смотрел, как толпа покидает его дом. А затем, подойдя к окну, мысленно добавил: - Да поможет бог всем нам!
…- Дэвид, поторапливайся, черт побери!
- Ох, самый быстрый из нашей компании, а собирается, как черепаха.
- Где мои трусы???
Ривтар и Хэждэ прыснули, Парнар улыбнулся, а Пиолди скривилась. Сверху раздался грохот. Разливщик в ужасе поглядывал на лестницу, с которой доносились ругательства и проклятия постояльца.
- Да кто сюда это положил? У меня никогда одежда тут не лежит!
- Дэвид, ты сам сказал положить чистое белье, куда я захочу, - рявкнула в ответ Марина. Сверху донеслось возмущенное фырканье. Через пять минут Дэвид, наконец, спустился, рывками вталкивая одежду в сумку. Гидро похлопал его по плечу:
- Да, друг мой. Обычно говорят, что женщина утомляет мужчину сборами. Но сегодня мы все оказались свидетелями исключения из этого правила…
- Иди ты! – Дэвид бросил сумку на лошадь. Ребята вскочили в седла и выехали со двора паба. Пришельцам тоже дали лошадей, причем самых лучших в деревне. Пришельцев провожала огромная толпа крестьян во главе с мэром. Люди бросали под ноги лошадям цветы: после случая с пожаром они начали относиться к пришельцам с уважением. Ребята увидели и сирот, высыпавших из какого-то дома. Они гурьбой собрались у ворот и махали компании. Мерлион подъехал ближе и поприветствовал няньку.
- Мадам, я хотел узнать, как вы устроились?
- Отлично. Замечательно, - глаза женщины увлажнились. – Так хорошо мы еще никогда не жили. Отличная еда и чистые постели! А еще мне дали несколько помощниц. И все благодаря вам, сэр!
- Нет, мэм, благодаря тому, что вы занимаетесь добрым делом, - Мерлион похлопал по спине какого-то пацаненка. – Поверьте, я знаю, как мало в жизни этих детей счастья. Но вы помогаете им скрашивать их безрадостное существование. Это благородно.
Попрощавшись с детьми и женщиной, Мерлион продолжил путешествие среди товарищей. Они долго обсуждали, что же могут приготовить для них индейцы, так как все сошлись на убеждении, что на третьей переправе сюрпризов будет еще больше.
- Может, они людоеды? – предположил Авиари. – Поэтому крестьяне туда не ходят.
- Или у них есть правило всех новичков подвергать испытаниям, - сказал Мик. – Я где-то слышал про народы, у которых это принято. Например, они заставляют пришельцев таскать огромные камни или ходить по раскаленным углям.
- Я не буду ходить по углям, - фыркнула Лей. – Пусть у меня и есть определенные таланты, но жечь себе ноги ради признания какого-то племени… Никогда!
- Вот посмотрю я на тебя, когда нас окружит толпа голодных аборигенов, - съехидничал Мик. – Думаю, ты предпочтешь временное неудобство смерти.
- Что вы все про смерть? – возмутилась Вия. – Может, они вполне мирные.
- Ага, мирные, как бы не так, - Айша стер пот с лица, так как становилось жарко. – Зачем тогда мэру так запугивать нас? Думаю, что-то на тех землях точно неладно.
- Мы узнаем это только тогда, когда прибудем к переправе, а до тех пор старайтесь поменьше болтать, - оборвал беседу Пераху. – Солнце скоро достигнет зенита, и начнется настоящее пекло. А воды нам хватит только-только до переправы, если будем пить мало.
Но ее не хватило даже до двух часов дня. Парнар сообщил, что их запасы тоже кончились. Хуже всего было то, что не он, не сестра не могли теперь колдовать, так как их жизненные силы сильно пошатнулись. Девушки несколько раз просили пить, и Мерлиону становилось все труднее им отказывать. Вид у них был ужасно несчастный, так как они понимали причину ответа друга, но не могли и не просить. Парни мужественно терпели, но и их силы истощались.
- Черт, вы же можете делать лед! – воскликнул Дэвид.
- Я же сказал, что колдовать мы не можем, - Парнар тряхнул мокрыми белыми волосами.
- Почему это?
- Ты думаешь, это так просто? – ощетинилась Пиолди. Она сняла свой плащ, но от этого ей легче не стало. – Вот ты, например, сейчас сможешь быстро бегать? При такой жаре мы мало что можем сделать, как, впрочем, все здесь!
К четырем часам Вия, Скай, Марина, Ена и сама Пиолди по очереди попадали в обморок. Их еле успевали ловить, иначе они бы расшибли себе головы об твердую каменистую почву. Затем сознания лишились Дюлин, Мик, Сантес, Айша и Авиари. Через пару минут Парнар заметил, что Мерфолк всю дорогу как-то странно едет в седле: опустив голову к самой шее лошади. Как удалось выяснить Делюксу с помощью своей силы, тритон потерял сознание уже около нескольких часов назад и так и держался в седле весь путь. Девушки в себя так и не приходили, поэтому парням пришлось ссадить их в свои седла. Несколько раз они слышали отдаленные крики Зеро и видели огромную тень высоко в небесах, но Ривтар не спускался. Остальные парни, терявшие сознание по очереди, поддерживали друг друга. Переправа все не показывалась.
Наступил вечер. Но солнце и не думало заходить. Пераху заметил, что в деревне в это время было уже темно и прохладно. Тут же пекло во всю силу, растений практически не было, дорога потрескалась от жары. Лошади потихоньку сходили с ума. Они брыкались и ржали, но слабо, так как были обессилены. Несколько раз пара лошадей просто падала в пыль, и их приходилось поднимать буквально на руках.
- Вия, ты сможешь сейчас посоветоваться с шакраном? – спросил Мерлион, когда в семь часов солнце так и оставалось на горизонте. Девушка слабо помахала головой.
- Я не могу сосредоточиться…прости.
- Ничего, я понимаю, - Мерлион еще несколько раз перепроверил карту, затем подъехал к Парнару. – Что ты скажешь?
- Здесь какая-то ловушка, я чувствую, - отозвался парень. – Кто-то хочет нас уморить тут, чтобы мы не добрались до переправы. Нам нельзя останавливаться, деревня может быть совсем близко!
- Но если мы проедем еще хотя бы час, то все пропадаем, - Мерлион огляделся. Отряд развалился и ехал нестройной вереницей. Подростки бессильно болтались в седлах, опустив поводья. – Я не знаю, что делать. Здесь негде устроить привал…
- Никакого привала! – отрезал Парнар. – Надо двигаться вперед…
- Ты что, меня не слышал? – нахмурился Мерлион. – Тебе, может, и наплевать на то, что будет с твоими друзьями, но я не хочу их убить! Если мы не остановимся, то многих хватит настоящий удар!
- Среди вас же есть врач…
- Врачу самому сейчас нужна помощь! Послушай, Парнар, неизвестно, сколько еще нам ехать, а люди и лошади не смогут протянуть и час. Давай остановимся?!
- Эй! – внезапно Парнар остановился и указал вниз по дороге. Мерлион не поверил своим глазам: он видел город. Настоящий! – Это не мираж?
- Я тоже его вижу, - отозвался Мерлион. – Слава богу, мы добрались! Ребята!
- Тише ты, - Парнар так сильно сжал плечо парня, что Мерлион взвыл. – Что ты вытворяешь??! Выдать нас хочешь? Сначала мы должны узнать, кто живет в этом городе, а потом уже привлекать к себе внимание.
- Пусти! – рыкнул на него Мерлион. Парнар убрал руку. Мерлион подозвал Авиари и попросил выслать Пака на разведку. Птица еле-еле взмыла в воздух, но вернулась довольно быстро, уже освеженная и бодрая. Авиари сообщил Мерлиону, что в городе вообще никого нет. Но есть чистая вода.
- Да пошлите! – воскликнул Дэвид. – У меня крыша едет от этой жары!
Толпа рванула к городу. Первое, что они увидели – это глубокий колодец с водой. Она была такой прохладной, что ее хотелось пить вечно. Парнар хотел предупредить товарищей об отраве, но его никто не послушал. Авиари заявил, что доверяет чутью Пака. Напившись вдоволь и напоив лошадей, ребята решили осмотреться. Солнце начало садиться с ужасающей быстротой. Когда совсем стемнело, подростки сошлись обратно все к тому же колодцу. Город действительно был абсолютно пуст. Ни в домах, ни на улицах, ни в лавках никого не было. Каменные и деревянные жилища пустовали, хотя разные предметы быта, личные вещи лежали на своих местах, как будто их хозяева просто ненадолго ушли по делам.
- Что за чертовщина?! – поежилась Лей. – Здесь точно кто-то живет, но никого нет…
- Вещи лежат. В некоторых домах горят очаги, - сообщила Дюлин, выходя из одного дома.
- Точно здесь никого нет? – Мерлион осмотрелся.
- Точно, - отозвалась Вия. Девушка убирала шакран, хмурясь. – Он говорит, что здесь уже давно никого нет!
- Что это за штуковина у тебя там? – Пиолди с сомнением оглядела сумку Вии.
- Мой шакран. Устройство, в котором заключена моя сила. Он может отвечать на некоторые вопросы прошлого и будущего, давать советы на события в настоящем.
- Ясно…
- Что за чепуха? – недовольно переспросил Айша. – Давно никого нет? А как же вещи?
- Мы с Миком выяснили кое-что интересное, - из-за очередного дома вышли братья. Майк попросил всех встать кругом вокруг них. – Несмотря на то, что, как казалось бы на первый взгляд, этот город обитаем, это не так. Людей здесь давно нет.
Вия скосилась на Айша, тот изумленно вздохнул.
- То есть? – перепросил Гидро.
- Мы облазили несколько домов, и везде – одно и то же: пыль на мебели и полу, запущенные сады, кроме того, следов ног или чего-либо нигде нет. А ведро в колодце, если вы могли заметить, покрылось плесенью. Проверьте!
Авиари недоверчиво взглянул на ведро: его стенки были покрыты зеленой слизью.
- А огонь? Как же очаги в домах? – спросила Дюлин.
- Вот тут еще одна интересная деталь: полена в очагах не прогорают! – Мик хлопнул в ладоши, словно исполнил трюки. Ребята онемели от изумления. – Мы сами проверяли. Огонь-то настоящий, но за полчаса, пока мы обшаривали дом, ни одно из поленьев даже не обуглилось. Если хотите сами убедиться, зайдите в любой из домов – дерево свежее.
- Невероятно, - выдохнула Скай. – Что же это за странное место?
- Вия, спроси у шакрана, что нам делать и что здесь твориться, - Мерлион еще раз осмотрелся. Доклад братьев поселили в его душе плохие предчувствия.
Девушка послушно достала шакран, села на землю, закрыла глаза. Несколько минут она пробыла в трансе, а затем, встав, лишь пожала плечами:
- Столько знаний он мне еще никогда не выдавал! Но они все настолько противоположны, что я не могу разобрать, что он имеет в виду. Я спросила, опасно ли это место, а он ответил: «Только для тех, кто может память подчинять!». Эта фраза буквально прогрохотала в моей голове. Еще много-много каких-то картинок, фигур, которые я не различала, виселица… Не понимаю!
- Виселица? – перепросил Хэждэ. – Это что еще за намеки?
- Понятно, шакран снова говорит загадками, - пожал плечами Мерлион. – Тогда давайте попытаемся думать собственными мозгами!
…Что же здесь произошло? Он должен выяснить. Никто, кроме него этого не сможет, он чувствует это. Что случилось? Что это за место, в котором время словно замерло? Пыль везде, дует ветер, не задувая огонь в домах…. Страшно. В таких местах всегда вспоминаются детские страшилки о привидениях и других нечистых тварях. Он далеко ушел… Нужно бы вернуться, но он идет дальше. Почему? Потому что его что-то зовет вперед, что-то, чему нужна его помощь. А это не опасно? Какая разница! С каждым шагом он словно отделяется от реальности. Нет! Его всасывает в другую реальность… Какую? Может, в другую часть этого города? Тогда он верно идет…
Он видел свою ладонь, которая словно чужая. Она блекла, растворяясь в пространстве. Вот, сейчас он прикоснется к этой кровати. Маленькая колыбель. В ней недавно спал младенец, которого теперь и след простыл. Несколько минут назад, когда он ушел, он также прикоснулся к ограде чьего-то сада. И тогда его пронзило жгучее желание идти…дальше…куда-то, куда поведет его сердце. Рука все еще тянулась, но замерла в сантиметре от кроватки. Его обуял страх. Что случиться после прикосновения к ней? Мир вокруг словно накрыли колпаком, было трудно дышать, солнце больше не пекло, а все вокруг было серое и размытое. Он понял, что его единственный шанс вырваться – это прикосновение. Сделав вдох, он коснулся холодными пальцами мягкого покрывала. Голову прошила волна нестерпимой, но мимолетной боли, и перед глазами сверкнуло…
- Что тут думать? – взорвался после получасового «раздумья» Сантес. – Мы сидим в городе, который покинут, может быть, уже много лет. Здесь творятся какие-то магические штучки. Короче, это проклятый город, и чем раньше мы двинем отсюда, тем лучше.
- Вполне реальное предложение, - нестройной толпой отозвались остальные ребята.
- Тогда чего мы ждем? – пожал плечами Парнар, поднимаясь.
- Наберите воды и оседлывайте лошадей, - приказал Мерлион. Через несколько минут, когда он осматривал компанию, то увидел одну лошадь, которая так и стояла у колодца. – Так, кто не поспевает за остальными? А?
- Чья это лошадь? – недовольно поинтересовалась Пиолди.
- Это Наян, - ответил Пераху.
- Делюкс? Где Делюкс? – Мерлион осмотрелся. То же сделали и остальные.
- Делюкс?
- Делюкс!!!
- Дел?!!!
- Не отзывается, - прошептала Вия, бледнея.
- Кто видел его последним? – взревел Мерлион. Его сердце сковало холодом.
- Мы видели его, когда разошлись с площади, - бесцветным голосом промямлил Мик. – Но после этого – нет…
- Так, слезайте с лошадей, - Мерлион спрыгнул с Кессилии и привязал ее снова к колодцу. Остальные проделали то же самое. – Вия, Марина, оставайтесь тут. Остальные – разбейтесь по парам и ищите Делюкса. Живо!
Компания разбежалась. Пераху выбросил перед собой несколько поисковых статуй, Авиари вызвал десяток птиц, Мик и Майк искали следы.
- Делюкс!!!
…Значит, все-таки, ему необходимо прикоснуться к этой кроватке, чтобы узнать, что здесь происходит. И если не он, то никто другой. Стоит только подольше подержать руку на простыне, вынести эту жуткую муку болью, и он окажется по ту сторону этой реальности… Параллели между мирами здесь были так тонки, что можно было разорвать их движением кисти. Он мог это сделать, но только сейчас, пока не поздно…
Крик! Кто-то зовет его по имени. Стоит оторваться, отозваться… Но нет, слишком опасно. Он может не успеть открыть дверь миров. Он знал это. Знал все, что должно произойти, хотя даже не подозревал о подобном. Один только рывок…Да.
- Клея, что это за место? – дрожащим голосом спросила Ена, когда они с Хранительницей вышли на пустынную улицу. Ветер выл в окнах и садах, от этого звука мороз шел по коже. Клея задумчиво огляделась и принюхалась:
- Мертвый город. Таких много. Но у всех разные причины для вымирания.
- Они опасны? Эти города? – Ена подошла к какому-то дому и встала перед окном. За ним она увидела край детской колыбельки. Пустой. Девушка уже хотела отвернуться, но тут ее внимание привлекло еле заметное движение.
- Иногда - да, иногда – нет. По-разному. Смотря на причину вымирания, как я уже сказала. В некоторых городах люди обретают самих себя, в некоторых – теряются навеки…
- Делюкс, нет!!!!
Клея резко дернула головой в сторону. Ена завопила так неожиданно, что у гепардихи шерсть встала дыбом. Девушка перемахнула через забор и кинулась к окну. Клея следом. Делюкс медленно-медленно, словно во сне, протянул руку к колыбельке. Тут же его окутало белое сияние, а лицо юноши в свете исказилось невыразимой мукой. Через мгновение он исчез. Испарился. Колыбелька так и стояла на месте, но Делюкса в комнате уже не было. Ена истошно завопила, вцепившись в подоконник.
…Ена…Я, кажется, видел Ену…Или это было просто видение? Она была так напугана…Почему?!..
Марине пришлось влить в Ену добрую дозу успокоительного зелья только для того, чтобы та перестала пытаться убежать и истерично всхлипывать. Никто так и не смог добиться от нее вразумительного ответа. Тогда Мерлион обратился к Клее. Гепардиха была также погружена в свои мысли, но ей пришлось кратко описать, что произошло. Она добавила еще и свои познания о мертвых городах, которые сообщила Ене.
- Куда он делся? – всхлипывала Скай. – Как он смог так испариться?
- Временные порталы – дыры между параллельными реальностями, - отозвалась Пиолди, и ребята разом уставились на нее. – В реальности пространство может истончаться, на этом месте образуются порталы. Если человек преодолевает их, то попадает в другую реальность, параллельную нашей, но с другим течением времени и жизни.
- Как вернуть его? – напряженно спросил Айша.
- Никак. Если кто и может его вернуть, так только он сам.
- Но почему именно Делюкс? Что он такого сделал? – истерично взвизгнула Ена. Марина потянулась за очередным пузырьком зелья. – Что его потянуло к тому месту?
И, сказав последние слова, Ена сама поняла ответ на свой вопрос. Все головы разом обратились на Вию. Девушка смотрела на свою сумку. У каждого из ребят сейчас в голове была только одна мысль: мертвый город поглотил в себя их товарища…человека, который может подчинять себе мысли!
Никтополион
13.03.2008, 20:41
Цитата
но надо было сначала подумать, куда и во сколько ты нас повел!

K.G., я не совсем уловил смысла выражения. Во сколько чего?
Цитата
Парни бросились на выход,
Может к выходу? Мне кажется /бросились на выход /- выражение не совсем употребимое.
Цитата
поэтому парням пришлось ссадить их в свои седла.
Пересадить может быть?
PS. :`( Делюкс и Двери между мирами... Впрочем, подождем продолжения.
Цитата
K.G., я не совсем уловил смысла выражения. Во сколько чего?
Эммм, если по тексту не ясно, то это, возможно, ляп, тк у меня бывает так, что я думаю и пишу одно, потом передумываю, но стиреть забываю... Временной промежуток, видимо.
Цитата
PS. :`( Делюкс и Двери между мирами... Впрочем, подождем продолжения.
Я чего-то не поняла такой реакции... Поясни, что ты имел в виду под этой фразой и многоточием, Ник.
Никтополион
14.03.2008, 16:27
Это я в том смысле, что Дел исчез в параллельную вселенную. И назад дороги нет? Не хотелось бы, он мне чем-то нравился.
Цитата
он мне чем-то нравился.
Я валяюсь!!!! Ой, Ник, ты как сказанешь чего-нибудь подобное, я потом отхожу по часу =) =)
Я же вам обещала, что убью кое-кого...
24. Другой мир
Делюкс почувствовал, что боль наконец отпускает его. Перед глазами появились слабые очертания, руку стало меньше жечь. Он видел всю ту же кроватку, но теперь в ней кто-то лежал. Ребенок! Маленькое белокурое создание с огромными голубыми глазами, которое уставилось на нежданного посетителя с большим любопытством, но без тени страха. Делюкс мог бы сейчас улыбнуться этой храбрости, но боль еще пульсировала в его теле. Внезапно он услышал крик откуда-то слева, затем последовал мощный удар по голове. Делюкс, задохнувшись от новой порции боли, оторвался от колыбели и отлетел в сторону. Ударившись о стену, парень еще несколько секунд лежал так, пытаясь понять, что происходит, но затем кто-то подошел к нему. Как только парень начал поднимать голову, к его шее приставили холодное лезвие. Это был кухонный нож. Делюкс замер.
- Кто ты такой? – спросил строго, с оттенком страха, женский голос.
- Меня зовут Делюкс, мисс, я не хотел напугать вас…
- Как ты попал в мой дом?
- Зашел через дверь, - Делюкс решил говорить чистую правду, какой бы она не была.
- Не лги мне! – нож больно впился в его горло. – Она заперта снаружи на засов!
- Нет, мисс, не заперта. Она была открыта.
Нож дрогнул, когда женщина решила посмотреть на дверь. Делюкс дернул головой, чтобы лезвие не пропороло ему шею, и увидел саму «мисс»: это была девушка лет двадцати с темными волосами и карими глазами. На ней было одето потрепанное платье и фартук. Никаких украшений, ничего лишнего, но все чистое. На лице женщины отразилось искреннее удивление, когда она увидела, что дверь действительно открыта настежь. Не подумав о пленнике, она кинулась, чтобы закрыть ее. Это позволило Делюксу отдышаться и встать на ноги. Заперев дверь и обернувшись, женщина побелела от страха, осознав, какой промах допустила. Подняв вверх перед собой нож, она прошипела:
- Отойди оттуда! Быстро!
Делюкс сначала не понял, что она имеет в виду, но потом увидел, что стоит около колыбельки ребенка. Тот изумленно уставился на парня, не проявляя никаких признаков испуга. Делюкс сделал два медленных шага в сторону очага. Женщина слегка успокоилась, но нож не опустила:
- Убирайся из моего дома.
- Мисс, выслушайте меня…
- Вон!
- Нет! – также резко отозвался Делюкс. Его самого поразила суровость собственного голоса, но он не мог позволить себе просто так уйти, ничего не выяснив. Женщина ошеломленно уставилась на него. – Сначала мне нужно поговорить с вами. Клянусь, я не причиню вреда ни вам, ни вашему ребенку. Пожалуйста, опустите нож и выслушайте меня!
Женщина медленно опустила свое оружие. Обойдя Делюкса по дуге, она взяла ребенка на руки и отошла с ним к двери. Затем указала гостю на стул перед собой. Делюкс покорно сел, сложив руки на коленях. Женщина ногой зацепила другой стул и тоже села на приличном расстоянии от парня.
- Я вас слушаю.
- Только, пожалуйста, будьте терпеливы, - Делюкс приготовился рассказывать саму странную и невероятную историю, которую, наверное, могла слышать женщина за свою недолгую жизнь. – Меня зовут Делюкс. Я являюсь одним из Хранителей планеты Земля.
- Я никогда не слышала о такой планете, - нахмурилась девушка. – У нас много торговцев из разных измерений, но такой планеты я не знаю.
- Она довольно далеко отсюда. Но если бы вы ее увидели, она бы вам обязательно понравилась!
- Какая самонадеянность.
Делюкс помолчал, затем набрал воздуху и продолжил:
- Помимо меня существует еще шестнадцать Хранителей. Двое, правда, неофициальных.
- Господи, сколько же вас еще тут! – женщина резко огляделась.
- Не волнуйтесь, мисс, здесь только я один, - Делюкс подождал, пока женщина успокоиться и нормально сядет на стуле. – Так вот, нас послали для того, чтобы помочь магам оберегать Хранилище от одной ужасной кампании. Они хотят похитить оттуда какой-то артефакт, который может создать огромные проблемы. Поэтому мы с друзьями здесь. Мы не хотим причинять кому-либо зло, просто нам необходимо добраться до Хранилища раньше этих…мерзких типов. Понимаете?
- Я знаю про Хранилище и про, как вы сказали, мерзких типов. Они посещали нас совсем недавно, - женщина отложила нож в сторону и поправила ребенка на руках. – Но наши парни успели вовремя доложить об этом в Хранилище, и этих гадов выгнали отсюда взашей. Они несколько раз пытались уничтожить нашу деревню, но магистры Хранилища не позволяли им этого сделать. То есть, мы в полной безопасности.
- Я бы не стал говорить так уверенно, - покачал головой Делюкс.
- Что ты имеешь в виду?
- Несколько часов назад мы с моими товарищами добрались до деревни. Мы устали и очень хотели пить. Увидев колодец, мы решили остановиться в деревне, а потом начать переправляться на третий круг. Но через несколько минут мы обнаружили, что город одновременно обитаем и пуст.
Женщина уставилась на парня, как на помешанного. Ребенок засмеялся.
- Я знаю, это звучит невероятно, но я могу объяснить: в домах лежали вещи, да так, как будто люди до сих пор их используют, просто ненадолго отошли. В очагах даже горел огонь. Но поленья не прогорали ни на щепку, следов людей или животных нигде не было, сады были запущены, а на вещах лежала пыль. Вы понимаете, о чем я?
Женщина сначала хотела кивнуть, но затем отрицательно покачала головой.
- Я понимаю, о чем ты, но не могу понять, какое отношение это имеет к нам?!
- Сейчас-сейчас. У одной из моих подруг есть особый дар. С помощью него она может давать советы по поводу будущего и предупреждать об опасности. Так вот, она сказала, что правду сможет выяснить только мыслитель. И им являюсь я.
- Мыслитель? Философ? – переспросила женщина.
- Нет, человек, способный управлять чужими мыслями и эмоциями.
- Да ну, ты все врешь!
- Давайте я вам покажу. Хотите я заставлю ребенка рассмеяться.
- Он и так все время смеется.
- Хорошо, - Делюкс сосредоточился. Только что полный энергии ребенок внезапно закрыл глаза и уснул. Женщина взвизгнула, и парень поспешил снять чары. Дитя проснулось и снова залилось смехом. Женщина изумленно уставилась на своего гостя.
- Невероятно! Это…магия? Такая, как у магистров Хранилища?
- Возможно, чуть слабее, но, наверное, да. Теперь вы мне верите?
Женщина утвердительно кивнула.
- Так вот, я бродил по городу, и тут меня словно что-то подтолкнуло войти в один из домов. Я чувствовал, что здесь скрывается дверь к разгадке тайны мертвого города. В доме я увидел колыбель.
Делюкс сделал многозначительную паузу, и глаза женщины метнулись к кроватке.
- Стоило мне прикоснуться к ней, как я перенесся сюда. Понимаете? Я в том же самом месте, но в другой реальности, - Делюкс припомнил этот термин с занятий в магической школе.
- Нет…не может такого быть! Наша деревня обитаема!
- Здесь да, но в моей реальности она давно покинута. И мне необходимо узнать, что произошло там, по другую сторону измерения. Вы можете мне что-нибудь сказать?
- Нет, - женщина прижала к себе ребенка еще крепче. Ее лицо побледнело. – Мы живем здесь уже очень давно, и ничего подобного я никогда не слышала. И никаких признаков вымирания тоже не было…. Вы, наверное, ошиблись.
- А дверь? – напомнил Делюкс. – Вы ведь точно помнили, что заперли ее, что неудивительно: у вас маленький ребенок. Но она открыта настежь! Могу объяснить вам это: когда я входил в дом, то распахнул дверь. И события в моей реальности отозвались в вашей. Но почему-то ваша жизнь не отражается в моем мире.
Женщина продолжала что-то бормотать, но Делюкс, обернувшись к окну, увидел еще один знак. Покосившись на девушку, он спросил:
- Вы всегда тщательно вытираете пыль?
- Да, конечно, - отрешенно сказала она. – У моего ребенка пыльная болезнь, от пыли он начинает задыхаться, поэтому приходиться вылизывать дом каждый день.
- Тогда что это такое? – Делюкс указал на подоконник. Девушка встала и подошла ближе. Делюкс, не глядя в ее сторону, услышал приглушенный вскрик и легкий кашель ребенка.
На подоконнике, на густом слое пыли, были два отпечатка чьих-то рук. Женщина положила ребенка в колыбель и бросилась в другую комнату, видимо, кухню. Делюкс тем временем с помощью своей силы отодвинул малыша подальше от окна. Вернувшись, девушка ошарашено уставилась на колыбель в другом конце комнаты.
- Как вы это сделали?
- С помощью своего дара. Я умею перемещать предметы силой мысли. Хотя научился этому совсем недавно и не могу двигать большие и очень тяжелые предметы.
- То есть… - руки женщины бессильно опали, - вы могли вырвать из моих рук нож в любое мгновение и убить нас с сыном?!
- Нет, не в коем случае, - замахал руками Делюкс. – Я пацифист и никому не причиняю боли просто так, без крайней ситуации. Я же обещал вам, что не причиню вам зла.
- Кто вас знает, - девушка быстро протерла подоконник и прополоскала тряпку. Делюкс сел на стул и уже хотел продолжить беседу, но тут его желудок протяжно заурчал. Из кухни послышался легкий смешок и голос девушки:
- Теперь я, безусловно, верю, что вы проделали долгий путь досюда. Будете есть?
- Если это вас не обременит, мисс, я правда проголодался.
- За еду я стребую с вас хотя бы коротенький рассказ о ваших друзьях и о вас.
- Хорошо. Я пойду, принесу дров.
Выйдя из дома, Делюкс прищурился. Был день, ярко светило солнце. В деревне кипела жизнь: торговцы наперебой предлагали свой товар, люди ходили туда-сюда, кто-то гнал скот, кто-то стирал белье, кто-то прибирал сад. Делюкс никогда бы не подумал, если бы сам не видел эту деревню с другой стороны, какой она может стать. Ему дико захотелось пойти на площадь и посмотреть, как там ребята, есть ли еще какие-нибудь следы. Прислушавшись и не услышав каких-нибудь воплей ужаса, Делюкс решил повременить с походом и начал собирать дрова. Больше всего его интересовал вопрос, отражаются ли его действия на реальности его товарищей. Делюкс рассмеялся, представив, как Сантес идет по улице и видит летящие по воздуху дрова, которые потом сами забрасываются в очаг. Люди удивленно оборачивались на парня, и тот поспешил скрыться в доме.
- Черт бы побрал этого Дела! – ругался Гидро, стряхивая с кровати пыль. Парнар и Мерлион сошлись во мнении, что следует оставаться в городе и пытаться связаться с Делюксом. Клея сказала, что здесь могут быть и другие дыры, через которые Дел может передавать им какие-нибудь сообщения. Расположились ребята в большом здании, похожем на мэрию. Правда, здесь было два этажа, на каждом из которых стояли кровати, стулья, столы и другая мебель. Никто не мог понять, зачем зданию мэрии понадобились все эти вещи. Но для компании это было лучшим решением вопроса «ожидания»: неподалеку находилась площадь с колодцем и торговыми лавками, где можно было раздобыть еды. Айша и Мерфолк обнаружили на прилавках какие-то железные банки, на которых была изображена курица. Клея предложила им вспороть их. Внутри удивленные подростки обнаружили мясо в подливке, причем вполне пригодное для употребления. В таких же банках они находили холодные супы, овощи.
- Клея, что это за чудеса? – спросил Авиари за ужином.
- Это называется консервы, - пояснила Клея, наблюдая, как подростки жадно поглощают содержимое банок. – То же самое есть и на нашей планете. Чаще всего в деревнях, где селяне закручивают рассолы и маринуют что-то в банках. Эти же продукты, за счет хранения в металлических емкостях и определенной обработке, могут храниться дольше обычные маринадов. Они могут лежать в прохладе годы и ничуть не испортиться. Видимо, эти банки привезли сюда иноземные торговцы. Слава богам, что хозяин лавчонки додумался поместить их в подвал. Иначе они бы точно испортились.
- До чего только люди не додумываются, чтобы облегчить себе жизнь, - покачал головой Мик. – Я никогда ни о чем подобном не слышал!
- Ты лучше ешь давай и радуйся, что существуют такие умные люди, - рассмеялся Майк.
- «Вечные хранители погибшего мира… Заперты, как прежде, на порогах башни…» - бубнил себе под нос Хэждэ, глядя в никуда.
- Стемнело, - отрешенно сказала Вия, всматриваясь на черное небо. В доме горели свечи, поэтому за окном была непроглядная темень. – Слава богу, а то я думала, что это проклятое солнце никогда не сядет.
- Кстати, все заметили, что день тянулся дольше обычного, - спросил Мерфолк. Подростки закивали. – Сначала долго стояла жара, затем начало резко темнеть, но, когда мы обнаружили пропажу Делюкса, время снова будто бы замерло. А потом мы и не заметили, как стемнело! Может, это тоже имеет отношение к дырам в пространстве?
- Вряд ли, - отозвалась Клея. – Скорее всего, просто этот мир меняется из-за близости Хранилища. Там сосредоточена огромная магическая сила, которая преобразует все вокруг себя. К тому же, постоянное использование магии должно было сказаться на местном климате и людях. Странно, что все здесь очень похожи на нас, даже внешне.
- Ага, только вот мы их не видим, потому что они живут в другом мире, - поддела ее Ена. Гепардиха недовольно покосилась на хозяйку и замолчала.
- Давайте спать, - предложил Айша. – Лично я дьявольски устал. Эй, Дел, - позвал он в пространство перед собой, - кричи, если чего.
Ребята натянуто заулыбались, а потом разошлись по постелям. Тан, Хэждэ и Клея вызвались охранять здание. Ривтар, прибывший полчаса назад пешком, сказал, что решил остановиться за несколько километров от деревни, так как Зеро не горит желанием приближаться к ней. Наступила ночь.
- Спасибо, все было очень вкусно! – поблагодарил женщину Делюкс. – Мисс?
- Да, - девушка убирала посуду со стола. Пища была с ее собственного огорода: какие-то овощи, похожие на земные огурцы и кабачки, только рубинового цвета в рыжую полоску. А вкусом напоминал вареную тыкву.
- А где ваш муж?
- Я…у меня его нет, - отозвалась она, слегка покраснев. Делюкс покосился на колыбель. – Да, я знаю, что вы подумали. Вся деревня уже давно перемыла мне все кости по этому поводу. Да, так тоже бывает, что молодая женщина вынуждена в одиночку воспитывать ребенка… Но, знаете, я ни о чем не жалею. У меня есть огород и сад, крыша над головой. Я отлично шью и продаю свои работы на рынке, чтобы покупать малышу лекарства и игрушки. Одежду делаю нам сама. Меня не тяготит забота о сыне.
- Побольше бы одиноких матерей думали, как вы, - усмехнулся Делюкс.
- А как же ваша мама? Неужели она отпустила своего сына на такое опасное дело? – с улыбкой спросила женщина, но, увидев побелевшее лицо парня, перестала улыбаться. - Что-то не так?
- Нет, все в порядке. Просто моя мама умерла много лет назад. Я был совсем маленький.
- А отец?
- Еще раньше.
- Мне жаль. Простите.
- Изначально вы обращались ко мне на «ты», - Делюкс поспешил увести разговор от столь печальной темы. – Называйте меня по имени, пожалуйста.
- Хорошо, тогда и ты меня. Мое имя Урсула. А моего сына зовут Том.
- Очень приятно со всеми вами познакомиться, - Делюкс шутливо раскланялся сначала матери, затем – сыну.
- Ой, я совсем забыла… - женщина всплеснула руками, затем быстро скинула фартук и начала одевать туфли. – Мне нужно было зайти в местную больницу. Они сказали, что у них есть работа для меня. А я забыла! Боже, надеюсь, они не ушли еще! Делюкс, могу ли я просить тебя приглядеть за домом, пока меня не будет?! Почему-то мне кажется, что я могу тебе довериться. Все равно мы здесь, как в капкане… Том спит в это время, поэтому с ним хлопот не будет. Я быстро!
Женщина выскочила за порог, закрыв за собой дверь. Делюкс проверил малыша, а потом решил вымыть посуду в благодарность за обед. Урсулы не было около часа, и парень уже начал нервничать, как дверь открылась. Женщина вошла, сняла туфли, упала на стул. Ее лицо было задумчивым.
- Что-то случилось? Тебя долго не было… - начал было Делюкс, но она его оборвала:
- Теперь я окончательно убедилась, что ты говорил правду.
- То есть? – Делюкс сел на другой стул.
- В нашей деревне происходят странные вещи. В самых чистых домах лежит пыль, ведро в колодце постоянно плесневеет, прямо из подвалов торговцев пропадают консервы…
- Что? – переспросил Делюкс.
- Железные банки, в которых хранятся продукты, - пояснила женщина. – Причем пару пустых банок нашли около больницы. Но этого не может быть, так как там постоянно много людей, и кто-то бы обязательно заметил вора. Кстати, о больнице. Ты знаешь, у нас отличные ремесленники в деревне. Они построили огромное двухэтажное здание, в котором устроили больницу. К нам ездили лечиться люди со всего Лира, даже индейцы… Кстати, что-то давно к нам никто в деревню не заезжал…
Делюкс вздрогнул, но женщина этого не заметила, погруженная в свои мысли.
- Так вот, в больнице-то и творится чертовщина. Несколько минут назад со второго этажа из постелей выпали сразу несколько пациентов. Причем они не могут объяснить, как это вышло. Но самое странное то, что они не могут лечь обратно!
- Что??? – Делюкса словно ударили по голове.
- Вот-вот, я тоже сначала не поняла, пока сама не проверила: постель вроде пустая, но когда пытаешься на нее лечь или сесть, кажется, что она уже кем-то занята, - женщина нервно сжала руки. – Это просто кошмар. В больнице не знают, что делать! Ведь люди не могут спать на полу…
- Сколько кроватей занято? – внезапно спросил Делюкс.
- Что?
- Сколько кроватей занято?
- Восемнадцать.
Быстро прикинув в голове всех друзей, Делюкс пожал плечами: странно, кого-то не хватает. К тому же, как могла, например, дракониха попасть в больницу. Значит, Ривтара в деревне нет. Кто еще? Двое…. Мерлион конечно поставил кого-то на ночной пост. Тогда все сходиться. Если они, например, с Таном дежурят, то все сходиться.
- Это ведь они?
- Что? – перепросил Делюкс, возвращаясь к разговору.
- Это ведь они – твои друзья? Это они заняли кровати в больнице? – спросила Урсула.
- Некому больше. Но мне нужно попасть в больницу и сказать им, чтобы они спали где-нибудь в другом месте: нельзя же оставлять пациентов на полу!
- Ты сможешь с ними поговорить? – шепотом спросила женщина.
- Может быть, не знаю. Но делать это нужно тайно, чтобы никто не видел.
- Идем, я покажу тебе дорогу и попробую помочь. Только вот Том… Ах, придумала! Сделаю вид, что веду Тома к врачу. Заодно и действительно свожу его в больницу, давно надо было. Правда, он всегда так кричит, когда врач его осматривает…
- Отлично, именно Том и будет моим прикрытием, - улыбнулся Делюкс. Урсула кивнула.
- Ты ничего не почувствовал? – спросил из темноты Сантес.
- Нет, - отозвался Мерфолк. – А ты?
- И я ничего.
- А зачем тогда спросил?
- Для уверенности, что ты начеку. А я спать буду…
- …
- Сюда нельзя ходить целыми толпами! – грозно возвестил парочку врач, стоявший прямо на проходе к заветному коридору. – Это не проходной двор!
- Ну, мистер Тельман, мы совсем на чуть-чуть, - плаксивым голосом просила женщина.
- Урсула, вам с вашим сыном здесь делать нечего: в больнице твориться черт знает что, а это может плохо отразиться на малыше. Кстати, кто ваш спутник?
Врач подозрительно уставился на Делюкса. Парень уже хотел применить на него свою силу, но тут Том подал голос. Да еще какой! Малыш взвыл так, что стало резать уши. Урсула и врач быстро склонились к нему, а Делюкс тем временем смог проскользнуть в коридор. Сначала он не мог понять, что так испугало ребенка, но затем сам почувствовал: легкий ветерок, вроде ничем не приметный, но пробирающий до самого сердца. Парень был уверен, что в тот самый момент, когда Том закричал, сквозь него прошел кто-то из его товарищей. Причем ни Урсула, ни врач этого не заметили. Делюкс почувствовал это с помощью своей силы, а вот Том…видимо, малыш был очень маленьким, и его способности чувствовать были намного острее, чем у взрослых.
Делюкс ворвался в одну из комнат и увидел пустые кровати. Они были застелены, но при этом измяты. Парень подбежал к одной из них и попытался упасть на покрывало. Не получилось. Что-то сдержало его падение, чье-то тело! Делюкс, закрыв дверь, нагнулся к самому матрасу и проговорил:
- Эй, кто-нибудь меня слышит? Эй!
Никакого ответа. Делюкс позвал громче. Ничего. Парень бил по кровати, прыгал на нее, пытался трясти, но никто не отзывался. Тогда он решил попробовать по-другому: с помощью своей силы он воспроизвел в собственной голове фигуру, которая могла бы сейчас лежать на этой кровати, и прыгнул на покрывало. Что-то произошло…
- Сан, ты что задумал? – фыркнул Авиари. – Сейчас не время для розыгрышей!
- Самое оно! – хихикнул Сантес, подбираясь к кровати Айша. Парень спал, свернувшись клубочком и отвернувшись к стене. Сантес гадко улыбнулся и уже навис над ним, как внезапно произошло неожиданное: Айша ни с того ни с сего подорвался, вскочил с кровати с диким воплем, опрокинув по дороге Сана. Парни покатились по полу, изрыгая проклятия, Айша все еще вопил, как заведенный. В комнате поднялся переполох. Птицы Авиари, сторожившие его со стороны окна, заверещали, Мерфолк не очнувшийся еще ото сна, неверными шагами пытался дойти до лампы, но Айша и Сантес сбили его с ног. В комнату вбежали Тан и Хэждэ. Хамелеон включил свет. Через мгновение он хохотал так, что к нему подбежали все те, кто еще старался держаться подальше от странного шума. Мерлион начал кричать, но внезапно руку поднял Пераху. Все умолкли.
- Я чувствую…здесь кто-то есть, помимо нас!
- Враг? – Мерлион медленно потянулся к ножнам.
- Нет…скорее, дух…или нет…
- Делюкс, - догадалась Вия.
- Он на моей постели! – от испуга Айша начал икать.
Пераху достал свою статуэтку и кинул ее к кровати Айша. Зверек засветился и озарил алым светом темную стену. На ее фоне проступила тень, словно фигуры из дыма, хотя никто не стоял около кровати. Ребята разом закричали…
Наконец, Делюкс понял, что достучался до друзей. Кровать опустела, а следом он услышал в собственном мозгу крики товарищей. Они звали его словно издалека, но он отлично понимал, что они говорят.
- У меня мало времени, - заговорил он в надежде, что они тоже его слышат. – Я нахожусь в той же деревне, где и вы, но в другой реальности. Здесь живут люди, и мир этот вполне реален и населен. Но события, который происходят в нашей реальности, отражаются на нем. Вы сейчас спите в больнице, а пациенты не могут попасть в свои постели, так как вы их заняли. Вам необходимо найти место, где на вас не смогут натолкнуться селяне. Постарайтесь не делать ничего заметного. Мне кажется, что наша реальность пожирает эту, и скоро этот мир совсем исчезнет. Я постараюсь помочь этим людям, хотя сам не знаю, как. Думаю, если ничего не сделать, эта деревня скоро станет такой же, как и наша. Здесь повсюду разрывы в пространстве, о которых нам когда-то рассказывали в межгалактической школе! С помощью них я смогу держать с вами связь. Думаю, они возникли из-за того, что здесь кто-то часто применял мощную магию. Девушка из деревни сказала мне, что «Апекс Митирас» несколько раз пытался их переманить на свою сторону, а потом – уничтожить, но маг Хранилища помогали им. Наверное, в это и заключается проблема разрыва пространства. Надеюсь, вы меня услышали! Все, мне надо идти, а то…
- …Том уже перестал кричать, - закончила Вия. Увидев фигуру на стене, она тут же вытащила шакран и села на полу около кровати Айша. Фразы Делюкса вырывались из ее рта в то время, как девушка пребывала в полной отключке. Затем она открыла глаза и ошалело уставилась на товарищей. Те переглянулись.
- Какой еще Том? – потряс головой Айша. – Придурок! Надо было меня так пугать!
- Ты же сам посоветовал ему кричать, - напомнил Авиари.
- Делюксу, а не Тому!
- А я про Делюкса и говорю! Что, совсем с мозгами плохо?!
- Я тебе устрою!
- Ребята, хватит, - попросила Ена. – Итак, Делюкс хочет спасти деревню другого мира?
- Что-то типа того, - хмыкнул Хэждэ. – А по-моему, у него там просто нашлась миленькая девушка, и он хочет оттянуть момент возвращения.
- Делюкс не стал бы этого делать, - грозно заявила Марина. – Ты о нем неправильного мнения! Просто ему хочется помочь тем людям. Давайте выметаться отсюда, раз мы занимаем больничные койки. Знала бы – никогда бы не легла!
- Еще как бы легла, - фыркнул Мик. – Мы же все устали, как черти!
- Какая разница, что бы было? – воскликнула Пиолди. – Теперь мы знаем, что с Делюксом все в порядке, и нам было сказано найти более уединенное место! Чего мы ждем?
- Хорошо, - Мерлион вздохнул. – Так, тихо собираемся и уходим за город. Расположимся перед главными воротами, чтобы видеть площадь. Давайте….
- Что вы здесь делаете? – строго спросил врач, видя, что Делюкс выходит из комнаты.
- Я искал стакан воды для матери малыша – она так перепугалась.
- Что за чушь?..
- Правда, доктор, когда Том закричал, я чуть не умерла от испуга, - Урсула погладила малыша по головке. – Мне всегда становится так жутко, когда он плачет. Но теперь мы с ним можем идти…
- И прихватите своего спутника, - напомнил женщине врач, подозрительно глядя на Делюкса. Парень с невозмутимым видом прошел мимо и спустился вниз по лестнице.
- Он хороший человек, доктор, - тихо сказала Урсула. Врач удивленно поднял брови. – Не смотрите на него так грозно, он очень милый. Поверьте.
- Конечно, дорогая. А зачем вы приходили?
- Мы? Э-э…да так…зашла сюда, чтобы узнать кое-что у одного из врачей, а его сегодня нет…Ха-ха-ха…До свидания, доктор!
Женщина быстро спустилась вниз. Делюкс взял из ее рук заснувшего Тома, и они отправились домой. Парень рассказал, что связался с друзьями, и они должны были услышать его. Урсула внимательно выслушала его, не выказав недоверия. Просто кивала головой. Видимо, она окончательно доверилась странному юноше, что было нереально за такой короткий срок. Но что-то в нем было притягательное, доброе, безобидное от природы. Женщина сама усмехнулась своим мыслям и предложила парню уложить Тома спать, а потом продолжить разговор о его реальности.
- Кажется, сегодня нам уснуть больше не удастся, - прошептала Клея. Ребята как раз дошли до площади, как их остановили странные шорохи, доносившиеся со стороны ворот. Там кто-то был. Компания медленно опустила свои вещи на землю.
- Эй, Ривтар, это ты? – спросила Дюлин. Ответом был странный смешок. В темноте сверкнули мечи: Парнар и Мерлион выхватили оружия из ножен. Остальные тоже приготовились защищаться. Из темноты одна за другой выходили фигуры в черных плащах. Единственными яркими пятнами были алые платки на их шеях. Люди «Апекс Митирас» медленно выстраивались полукругом перед компанией замерших подростков. Последним появился Колин. Пиолди и Парнар сжались, Дюлин тихо-тихо зарычала, Хэждэ скрипнул зубами и заорал:
- Это ты! Это все-таки ты! Ублюдок!
Парень, не слыша криков своих товарищей, кинулся вперед, на врага. Колин усмехнулся и растаял в воздухе, от его фантома остался только дымок. Но Хэждэ не успел среагировать и притормозить. Один из магов поднял руку, из нее вырвался ливень стрел.
Следующая глава: 25. Алая горечь
Никтополион
23.03.2008, 13:52
Любопытная ситуация. Нематериальные оболочки Хранителей словно пронизывают параллельные пространства и могут существовать одновременно в двух мирах и общаться друг с другом. Интересно...
Да еще и "Апекс Миритас" появился в обоих мирах. Похоже все намного сложнее, чем представляется.
С нетерпением ждем продолжения.
Ник, почаще расшифровывай главы... Я начинаю чувствовать себя гением!! =)
Кстати, Апекс Митирас появляются в общем только в мире, где остальные хранители, но они отзываются в мире мертвых, когда становятся его частью...
25. Алая горечь
- Нет!!! – закричала Дюлин. Вия, пискнув, упала наземь, а Марина зажмурилась, опустившись на колени. Хэждэ так и не успел увернуться: два десятка магических стрел впились в его незащищенное тело. Парень застыл, расширив глаза от удивления и распахнув руки словно для объятия. Несколько мгновений он стоял так под пристальным взглядом кольца врагов и испуганного – друзей, а затем стал опадать на землю. Сначала подогнулись колени, затем упали руки. Так он и сидел, словно не хотел дальше опускаться. Окровавленные наконечники стрел блестели в свете звезд, кровь тонкими струйками вытекала из ран. Дюлин и Пиолди кинулись к нему и успели подхватить падающее тело. Хэждэ пытался что-то говорить, но из его рта вытекала кровь.
- Марина! – впервые в голосе Пиолди проявилось хоть какое-то чувство, кроме цинизма, - всепоглощающий страх. Марина тут же кинулась к товарищу. Но все и так было понятно: Хэждэ оставалось совсем недолго. Он с трудом дышал, его лоб был покрыт каплями пота. Марина приложила ладони к его голове, и парень облегченно вздохнул.
- Я могу утишить боль, но… - Марина пыталась унять дрожь, по ее лицу бежали слезы. Девушка понимала, что, используй она сейчас силу, то погибнет вместе с Хэждэ. Это было ужасное откровение.
- Нет, нет, Хэждэ, - Дюлин трясло, словно в лихорадке. Ее бледная кожа стала серой, глаза блестели от слез. – Как же так…
- Не думал…что уйду…раньше всех… - Хэждэ задыхался. Его тело то мерцало, то почти растворялось в пространстве, то изменяло цвета. Только кровь была одинаково красной.
- Что тут… - из-за спин ребят появился Ривтар. Он решил оставить дракониху и подойти к деревне поближе, но внезапно наткнулся на друзей. Глаза парня прорвались сквозь кольцо товарищей и наткнулись на Хэждэ. Ривтар побледнел, как полотно, затем кинулся вперед, упал на колени и схватил друга. Никто, кроме Марины, не удержал его. Дюлин, словно загипнотизированная, упала в объятия Пиолди. Сама девушка боролась с криком. Парнар в шоке замер неподалеку, не сводя глаз с Хэждэ. Ривтар яростно тряс холодеющее тело друга, вопя:
- Эй, ты что? Ты чего, я спрашиваю?! Хэждэ! ХЭДЖЭ!!! Очнись, друг!!!
- Ривтар, - молила Марина, - ты ему не поможешь. Отпусти его!
- Что значит – не поможешь?! – Ривтар в ужасе смотрел на стрелы, вошедшие в тело его товарища. С них капала кровь. – Что это? Когда…? Хэждэ…
- Ривтар…ты прости… - прошептал Хэждэ. Его лицо побелело. Остальные ребята молча наблюдали за всем происходящим, не смея даже глубоко дышать. Лей вцепилась в потерявшую сознание Вию и сидела на земле, а Ена и Скай стояли, обнявшись. Парнар теперь пронзал глазами своих врагов, меч трясся в его руках. – Не смог я…научить тебя…
- Ты еще сможешь! – Ривтар глотал слезы, пытаясь улыбаться. – Я еще выведаю твои приемчики! Не смей увиливать.
- Ой, Делюкс…привет…как я рад был увидеть тебя…в последний раз…
- Что ты такое говоришь, Хэждэ? Ты что? Здесь только мы! Мы еще вернем тебя домой!
- И тебе не горевать, друг!..
- Что? Хэждэ, ответь! Эй, слышишь? Хэждэ? Хэж? Хэждээээээ!!!!!!!!
Ривтар с воплем уткнулся в грудь друга, не обращая внимания на то, что наконечники обдирают ему щеки. Дюлин зарыдала, Пиолди всхлипывала, изо всех сил жмуря глаза. Парнар слегка опустил меч, не веря в случившееся. Марина отняла руки от холодного тела хамелеона и отшатнулась. Она смотрела в откинутое лицо парня, в его пустые, широко распахнутые глаза, светившиеся в темноте. Ривтар слегка тряс друга, словно пытаясь услышать хоть один вздох или слово…. За спинами ребят шевельнулись враги. Парнар моментально вскинул голову и поднял меч. Его глаза яростно сверкнули:
- Вы убили моего друга! А мы обещали, что он вернется домой! Приготовьтесь к смерти!
Кто-то усмехнулся, и Парнар взревел. Тут на его плечо легла рука. Парнар обернулся и встретился взглядом с Мерлионом. Тот покачал головой.
- Я должен…мы обязаны отомстить им за Хэждэ! – прошептал Парнар.
- Не только вы, - тихо отозвался Мерлион, поднимая меч. – Неразумно повторять ошибку Хэждэ. Уверен, вам не помешает наша помощь. Мы с вами!
Парни переглянулись и разом кинулись на кольцо. В воздух взметнулись стрелы. Но они тут же были заморожены, и ледяной град рухнул на землю. Пиолди медленно поднялась, утирая слезы рукавом. Ее грудь бурно вздымалась.
- Пора бы вам заплатить за все, что вы сделали! Вы убили нашего брата! А мы уничтожим вас! Умрите!!!
Они с Дюлин приготовились сражаться. Ривтар все еще сжимал в руках тело Хэждэ, не желая отпускать своего друга. Марина обняла его, парень уткнулся в ее плечо. Он был мокрым от крови Хэждэ, но не желал оставлять его одного. К ним подошли Пераху и Сантес.
- Нужно вытащить из него стрелы. Мы поможем вам, чтобы вы смогли похоронить его, как полагается.
Марина с трудом расцепила руки Ривтара и отвела его в сторону. Тот упирался, но от горя ничего не соображал. Девушка пожалела, что сейчас рядом нет Делюкса, который бы мог помочь ему. К тому же, ее сумка с лекарствами находилась далеко. Наконец, Ривтар затих. Но слезы все еще текли по его щекам. Вия услышала тихий шепот: «Вечные хранители погибшего мира… Вместе навсегда, мой друг…» и содрогнулась.
Тем временем, остальные ребята набросились на кольцо врагов. Маги разделились по парам и отбивались от подростков. В драку включились Ена и Лей, Скай пыталась привести Вию в чувство. Площадь превратилась в арену для боя….
Делюкс услышал вопли толпы раньше, чем Урсула. Он резко затормозил и прислушался. Издалека отчетливо слышалась мужская брань и женские крики. Урсула тоже остановилась и прислушалась:
- На площади что-то происходит.
- Мне кажется, что это каким-то образом связано с моими друзьями: ведь больше в деревне никого не было, - Делюкс осторожно передал Тома матери. – Уходи домой. Там может быть опасно…
- Куда ты? – крикнула Урсула. Делюкс не ответил, не обернулся. Он стремглав помчался к площади, предчувствую беду. Там творилось черт знает что: огромная толпа собралась около главных ворот. Женщины вопили, мужчины громко переговаривались. Делюкс проломился сквозь толпу. То, что он увидел, повергло его в ужас: огромная лужа крови, растекающаяся по земле без видимых на то причин. Парень схватился за сердце: первой его мыслью было то, что кого-то из его товарищей ранили. Но внезапно над лужей стало проступать очертание фигуры. Делюкс и остальные люди с замиранием следили, как из воздуха показывается голова, туловище, из которого торчат стрелы, ноги…. Тело сидело в какой-то неудобной позе, как будто кто-то невидимый поддерживал его. Делюкс понял, что это Хэждэ. Парень был несказанно бледен, весь в крови. Делюкс не мог понять, что происходит, ведь странности деревни не могли так навредить пришельцу. Внезапно хамелеон приоткрыл глаза и уставился прямо на Делюкса. Женщины позади парня вновь завизжали, но Дел уже ничего не слышал. Он бросился вперед, упал на колени перед Хэждэ и попытался дотронуться до него. Пальцы обхватили лишь прохладный воздух. Хэждэ улыбнулся:
- Ой, Дел…привет…
- Хэждэ! Что происходит? Ты слышишь меня? Почему ты в крови? Хэждэ! – закричал Делюкс, словно пришелец плохо его слышал. – Что случилось? Ответь!
- …как я рад был увидеть тебя…в последний раз… - тихо-тихо прошептал парень. Делюкс понял, что он умирает. Где Марина? Почему она не поможет ему? Что происходит? Но Делюкс не мог устраивать допрос своему умирающему товарищу. Он просто смотрел на полупрозрачное тело, облитое кровью, стекающей с наконечников стрел. Сердце его гулко билось, на глаза навернулись слезы. Что оставалось делать в такой ситуации?! Только достойно проститься… Делюкс вымученно, но от души, улыбнулся Хэждэ:
- Что ж, тогда давай прощаться! Что бы там ни было, я рад, что познакомился с тобой! Спасибо тебе за все! – Делюкс был уверен, что ему стоит сказать все сейчас, так как еще одного шанса не будет. – Спи спокойно! – землянин приложил свои пальцы к полупрозрачному лицу хамелеона. Ему показалось, что он чувствует холод.
- И тебе не горевать, друг!.. – шепотом отозвался Хэждэ, слабо улыбнувшись. Затем его глаза распахнулись да так и застыли. Делюкс сжал зубы, по его щекам одна за другой катились горячие слезы. Хэждэ погиб, прямо там, в деревне, а он сидит здесь, ожидая сам не зная чего, не в силах помочь ему или хотя бы побыть рядом. А как остальные? Что там случилось? Что могло произойти такого, что Хэждэ погиб?! Люди вокруг притихли, когда тело пришельца начало таять. Делюкс в последний раз смотрел на Хэждэ. Вскоре он растаял в воздухе, словно призрак. Делюкс встал, сжимая руки. Он не мог сейчас, на глазах всей деревни, вызвать друзей и поговорить с ними. А так хотелось….
Внезапно ближайший базарный столик полыхнул. Из него ниоткуда вырвалось пламя. Люди кинулись врассыпную, толпа кричала и ревела. Делюкс в ужасе смотрел, как соседний столик сам собой покрывается коркой льда. И только после этого он осознал, что находится посреди поля битвы своих друзей с кем-то или чем-то…. Причем, на невидимом для него поле боя! Делюкс похолодел, но в следующий миг ему было не до мыслей: что-то отшвырнуло его в сторону, словно котенка. Парень врезался в землю лбом и на несколько секунд отключился.
- Сан, друг, ты как? – крикнул Дэвид, подбегая к товарищу. Один из лучей врага летел прямо в Ривтара, но Сантес прикрыл его собой. Луч отскочил от кинжала, но взрывная волна отбросила парня назад.
- Нормально, только головой ударился, - пожаловался Сантес, держась за руку Дэвида. – Как там дела у остальных? Я и Пераху хотим оттащить тело Хэждэ подальше.
- Мы справимся, - отозвался Дэвид. Убедившись, что Сантес уверенно стоит на ногах, парень умчался. Сан, оглядевшись, направился к Пераху.
Бой был ожесточенным. Видимо, агентов «Апекс Митирас» хорошенько потрепало начальство за прошлые неудачи, и теперь они сражались намного энергичнее и самозабвеннее. Ребята, ведомые чувством благородной мести, бились, используя все свои силы, и не собирались отступать. Им не хватало холодной расчетливости, но ее замещала безудержная ярость. Особенно ярко это проявлялось в действиях Дюлин и Пиолди. Девушки, у которых на щеках все еще мерцали слезы, дрались, будто хотели уничтожить вместе с врагами всю площадь, на которой простился с этим миром их друг. Парнар пытался сдерживаться, но его чувства и переживания отражались в неточности взмахов мечом и отрывистости движений. Пераху не позволил Ривтару вызвать Зеро из тех соображений, что парень в своем нынешнем состоянии просто не способен контролировать дракона. Марина смогла достать лекарств и напоить ими парнишку. Ривтар притих, сидя на земле и глядя на тело Хэждэ. Пераху закрыл тому глаза, а Айша в перерывах между боями сплел для него плотное покрывало. Мерлион и Тан бились с парочкой особо изворотливых агентов, Клея и Ена отбивались от тех, кто пытался накинуться на Скай, Вию и Марину со спины. Лей дралась около базарных прилавков. Вскоре туда же переместилась и Пиолди, опасаясь возможности пожара во всей деревне. Несколько раз мимо них «пролетал» Дэвид. В один из таких моментов он заметил, что к Пиолди со спины приближается один из агентов. Парнар тоже почувствовал опасность, но его крик достиг ушей сестры слишком поздно. Пиолди только начала оборачиваться, а враг уже выпустил луч. Спас девушку Дэвид: он перехватил ее поперек туловища и отбежал вместе с ней подальше от прилавка. Доски разлетелись, щепки посыпались во все стороны. К тому времени, когда Пиолди сообразила, что произошло, Дэвид уже сражался около Гидро и Авиари.
Хуже всего приходилось Мерфолку. Не обладая мощной силой на суше, парень был вынужден прятаться за спинами своих друзей. Но в какой-то момент он понял, что стоит в одиночестве, а на него надвигается парочка агентов. Парень похолодел и осмотрелся: на глаза ему попался фонтан. Он был довольно широкий и глубокий, наполненный грязной дождевой водой. Мерфолк, не раздумывая более, нырнул прямо туда. Агенты бросились следом, по их лицам было понятно: они предположили, что парень от страха решил покончить жизнь утоплением. Но как только мужчины приблизились к фонтану, их окатило стеной брызг. Ничего не видя из-за воды, агенты замерли, жмурясь и пытаясь отмахнуться. В этот момент Мерфолк выскочил из фонтана, схватил первый попавшийся под руку предмет, которым оказалась доска от разлетевшегося ларька, и треснул обидчикам ею по головам. Мужчины неловко завалились в фонтан. Мерфолк, не в силах наблюдать за их быстрым утоплением, выскочил из воды и побежал к друзьям.
Делюкс очнулся и осмотрелся. Он понял, что его оттолкнул кто-то из людей в той реальности. На какой-то миг мелькнула слабая надежда: что друзья все-таки увидели его и попытались защитить, но затем парень признался самому себе, что, видимо, он просто встал у кого-то на пути. Теперь Делюкс лежал плашмя на земле и не знал, что ему делать: встав, он мог еще раз попасться кому-нибудь под руку, а еще хуже, если под удар. Он видел обгоревшие пятна на земле, огонь, кровь. Затем его расширившимся от ужаса глазам предстала отвратительная картина: прямо из фонтана на поверхность всплыли трупы. В них Делюкс узнал агентов «Апекс Митирас». Видимо, это было дело рук Мерфолка, хотя землянин был уверен, что его другу не из чего было выбирать. Трупы фантомами застыли над водой, затем растворились в пространстве. Но если агенты проникли в деревню, значит, прямо сейчас, на площади, идет ожесточенная битва... Делюкс похолодел от ужаса и поблагодарил судьбу за то, что здесь нет никого из жителей: люди разбежались в страхе по своим домам. Но с этим осознанием пришла и другая мысль: ему нужно быть предельно осторожным, чтобы не нарваться на неприятности. Он аккуратно приподнялся и пополз к единственному уцелевшему столу под навесом. Но когда и тот взорвался, парень понял, что укрыться ему негде.
Внезапно он услышал знакомые крики. Голова его резко повернулась в сторону звука, сердце болезненно сжалось от ужаса. К нему, через площадь, спешила Урсула с Томом на руках. Она не замечала ни крови, ни огня. Глаза на ее бледном лице сверкали страхом, но женщина продолжала свой путь. Делюкс рывком вскочил, но даже эти движения казались ему чудовищно замедленными…
Агенты начали исчезать на глазах. Видимо, кто-то отдал им приказ отступать. Ребята теснили оставшихся врагов к воротам, и только Парнар продолжал сражаться с главарем группы. Странно, что Колин не использовал магию. Видимо, он забавлялся горем Хранителя. Их схватка становилась все яростнее и ожесточеннее, мечи сверкали в воздухе с невероятной скоростью. Было видно, что преимущество на стороне опытного воина, но Парнар не уступал: ярость и сила давали ему шанс выйти победителем из этого боя. Наконец, добравшись до недавно взорванной палатки, парень смог выбить клинок из рук противника. Агент ахнул от неожиданности, но этого мгновения Парнару хватило, чтобы горизонтально выставить свой меч и сделать выпад. Внезапно, что-то остановило его. Парень с удивлением уставился на рукоять, словно наткнувшуюся на какую-то невидимую преграду. Дальше действовать он не мог. Парнар снова попытался продвинуть лезвие вперед, но безрезультатно. Агент изумленно уставился на кончик меча, чуть-чуть недостающего до его груди. Потом словно заметил то, чего другие не видели, и зашелся чудовищным, отвратительным хохотом. Парнар в недоумении смотрел на клинок, так не вовремя предавшего своего хозяина. Враг, оборвав свой смех, резко развернулся и пропал в воздухе, не сказав ни слова. Парнар издал яростный вопль, дернул меч назад, словно освобождая его от чего-то…
- Нет!!!!! – завопил Делюкс. Его страх стал реальностью. Почти достигнув места, где лежал землянин, женщина внезапно остановилась, испуганно распахнув глаза. Она покачнулась, а все ее тело словно свела судорога. Бледное лицо запрокинулось к небу. Ребенок в ее объятиях пронзительно завопил, когда руки матери резко сжали его тельце, но затем крик резко оборвался, словно мальчик захлебнулся им. Делюкс, слыша в ушах стук собственного сердца, увидел, как из груди Тома медленно, словно нехотя, вылезает окровавленный наконечник меча. Парень узнал это странное голубоватое лезвие. Меч Парнара! И в тот же миг он осознал, что Урсула и Том попали именно под удар пришельца. Возможно, он даже не почувствовал их.
Внезапно лезвие резко исчезло. Тело Урсулы дернулось вперед, руки начали распрямляться. Делюкс кинулся к ней, успев поймать и женщину, и ее сына. Положив Урсулу на землю, он посмотрел на мальчика. Тот уже был мертв. Лезвие практически перерезало его маленькое тельце. Землянина затошнило, перед глазами замелькал воздух. Он, как никто другой, отчетливо ощущал отвратительный запах смерти. Он окутывал его сознание, парализуя, словно сильнейший яд. Делюкс не мог видеть этой страшной картины. Задыхаясь, он закрыл личико ребенка его же одеждой. И тут же услышал слабый вздох:
- Том? Том? Где Том?
- Он…он… - Делюкс не мог подобрать слов. По его щекам градом катились жгучие слезы. Кого, как ни себя, мог он винить в случившемся?! Ведь он знал, что здесь опасно, он должен был ей сказать!!! Урсула взглянула на него потухшими глазами, в которых он увидел тень смертельной боли, испытываемой женщиной в этот последний миг. Она была очень хрупкой, но в то же время невероятно сильной. И пыталась бороться с тем, чего не могла победить. Делюкс просто не мог сказать, что тот, ради кого она старалась, уже не дышит.
- Дай, дай мне его, - тихо попросила она. Ее руки дернулись, но не смогли подняться. Тогда Делюкс сложил их на ее груди и вложил в них маленькое тельце. Кровь малыша хлынула ей на платье, но женщина не чувствовала ее тепла. Урсула не могла обнять сына, но на ее губах мелькнула улыбка. – Спасибо.
Это простое, тихое слово добило Делюкса. Он уронил голову на колени женщины и зарыдал, как мальчишка. Даже ее шепот не мог прервать его рыданий. Он плакал и плакал, его тело содрогалось, будто в агонии. Когда же наконец парень смог поднять глаза, то встретился взглядом с глазами Урсулы. Она смотрела на него с жалостью и нежностью, словно на давнего друга. Делюкс проглотил комок, застрявший в горле и, подняв руку, дотронулся пальцами до бледного лица. Оно было холодным. Глаза не прореагировали на этот жест. Урсула лежала мертвая, обхватив руками своего сына Тома. Делюкс вздохнул один раз, второй, третий, но воздух словно отказывался проникать в его тело. Ему было тяжело дышать, голова кружилась, все вокруг плыло. Он даже не слышал криков приближающихся людей, спешивших на площадь. Не услышал он и их призывов: «Убить колдуна! Сжечь негодяя!! Повесить!!! Он убил женщину!!!». Все это было неважно. Делюкс сидел на коленях перед женщиной и ее ребенком, не веря, что стал причиной их гибели.
- Остынь, Парнар, он ушел! – тихо заметил Мерлион, стоя позади парня. Тот пристально вглядывался за ворота деревни в надежде найти хоть след врага. Наконец, Парнар развернулся и пошел к телу Хэждэ. Гидро и Дэвид вызвались вырыть могилу, чтобы с честью похоронить хамелеона. Пиолди пропала: Дюлин сказала, что она ушла, чтобы никто не видел ее слез. Сама девушка еле держалась на ногах, ее тело содрогалось в рыданиях. Скай осторожно обняла ее за плечи, утешая ласковыми словами. Парнар поднял ослабевшего Ривтара на ноги и встряхнул:
- Пора проститься с ним, друг мой! Пора.
Ривтар ничего не ответил. Он неподвижно стоял, свесив руки вдоль тела и склонив голову. Его глаза остановились в одной точке, а губы мелко подрагивали. Лишь когда тело Хэждэ опустили в могилу, парень взглянул на лицо товарища в последний раз. По его щекам вновь потекли слезы… Но когда первый ком земли упал на тело Хэждэ, Ривтар вырвался из рук Парнара и побежал прочь из деревни. Никто не кинулся за ним, все молча наблюдали за похоронами.
- Мы совсем его не знали… - всхлипнула Вия. – А мне так больно…
- Мы знали его… - поправил ее Пераху. – Знали…насколько могли знать. Поплачь. Поплачь о нем, это не позорно.
- Мы обещали ему, что вернемся домой, - прохрипел Парнар. Выглядел он ужасно. Отважный воин сейчас стал похож на растерянного, перепуганного ребенка, которого одного закрыли в темном чулане. Казалось, он не хочет до конца понимать, что произошло. – Мы должны были вернуть его домой…
Клея, отвернувшись от общей толпы, хотела отойти подальше, как внезапно ее взгляд натолкнулся на фигуру. Это была тень, призрак, стоявший неподалеку от остальных ребят. Гепардиха ощетинилась и издала громкий, громоподобный рев. Все ребята испуганно обернулись и тоже увидели фигуру. Вия взвизгнула от ужаса. Парни схватились за оружие. Призраком была тень молодой женщины с ребенком на руках. Но она была ужасна: в груди малыша зияла узкая рана, из которой лилась кровь, да и сама незнакомка выглядела не лучше. Хотя при этом мальчик лишь с изумлением смотрел на незнакомцев. В глазах женщины же отражалось понимание.
- Кто-то из вас убил нас с Томом. Кто-то убил нас мечом…
Парнар отшатнулся, чуть не упав, затем его взгляд скользнул на окровавленный меч.
- Не может быть…
- Вы…из другого…мира? – шепотом спросила Лей. Женщина кивнула.
- Ваш друг остался там. Его хотят убить. Казнить за нашу смерть.
- Делюкса обвинили в вашей смерти? – ахнул Айша.
- Да. В тот момент, когда его жизнь оборвется в нашем мире, у вас будет возможность вернуть своего друга обратно. Но это будет сложно и опасно. Тот, кто пойдет за ним, может не вернуться вовсе.
Все слушали, затаив дыхание. Парнар быстро убрал свой меч, не в силах смотреть на оружие убийства этих призраков иного мира. Мерлион спросил женщину:
- Как мы можем вернуть Делюкса?
- Вы должны встать кругом вокруг того человека, который способен открывать двери в иные миры. Пусть он делает свое дело. Затем кто-то отправится в Мир между мирами. Там он найдет Делюкса. Но согласится ли он вернуться – это другой вопрос. Пора проститься…
Тень женщины и ребенка начала пропадать. Мальчик поднял ручку и помахал ребятам. Авиари слабо улыбнулся и помахал ему в ответ. Призраки пропали. Внезапно раздалось два глухих удара и нечеловеческий вопль. Ребята обернулись: Марина лежала в обмороке на земле, неподалеку, схватившись за голову, на коленях сидел Парнар.
27. Казнь
Никтополион
07.04.2008, 21:55
Ну вот...

Ждал я, ждал продолжения... и дождался. :`( Грустно, если не сказать печально.
В том смысле, что гибнут герои. Пусть второстепенные, но понравившиеся. А уж Урсула и Том... :`(
А написано как всегда отменно, за исключением может быть небольших стилистических ошибок, вроде *глаза сверкали страхом*.
- Отвечай! Отвечай: ты это сделал?!
- Конечно он, кто еще?! Там лежало два тела, а он был рядом с ними!
- Пусть сознается!
- Мерзавец!
- Отвечай!!! Ты это сделал?!
Делюкс молчал, хотя вот уже несколько часов его пытали, били, обливали водой, обжигали воском. Чего только люди не выдумывали, чтобы причинить ему боль. А он продолжал молчать. Шок из-за смерти Урсулы и маленького Тома был настолько силен, что преодолевал физические муки, страх, ярость и остальные чувства. Парень полностью ушел в себя, глядя пустыми глазами прямо перед собой. Люди бегали мимо него, кричали на него, били, но не могли достучаться до сознания пришельца. В конце концов, «инквизиторы», решив, что преступник просто хочет поиздеваться над правосудием, привязали его к шесту и выставили на главной торговой площади. Через несколько минут туда же подтащили бревна и хворост. За колдовство, из-за которого, по мнению людей, умерли Урсула и ее сын, парня решили сжечь, как сжигали женщин, замеченных в применении магии. Делюкс не видел этого, ему было безразлично то, что думают и делают все вокруг. Его запястья, слишком крепко перевязанные веревками, стали синими, но и это не волновало его.
- Ему нужно время, - сказала Пиолди Мерлиону, когда тот поинтересовался состоянием Парнара. С момента убийства он ни с кем не разговаривал, просто молча сидел и смотрел в землю. Сестра пыталась расшевелить его, но не могла. Да и сама Пиолди все никак не могла взять себя в руки. Дюлин тоже молчала, ее до сих пор била дрожь. Ривтар и Зеро еще не было видно, хотя все знали, что теперь парочка переместиться поближе к деревне. Смерть Хэждэ сильно ударила по прежде сильной и уверенной команде пришельцев. Земляне видели это и остро ощущали переживания своих новых товарищей, которые теперь перестали быть им совсем чужими. Марина даже приготовила для Пиолди специальное средство, которое помогло той успокоиться. Пришелице приходилось приглядывать за братом и подругой одновременно, не взирая на собственные страдания. Она старалась казаться сильной, но все видели, как ей больно. Мик и Майк решительно заявили, что отправятся на поиски Ривтара, так как опасаются, что тот натворит плохих дел в состоянии шока.
- Да, конечно, - кивнула Пиолди. – Зеро чувствует состояние Ривтара, она не сможет вас атаковать, пока он не соберется с мыслями. Приведите его сюда.
- Ты не должна себя изматывать, - покачала головой Скай, увидев, как Пиолди отходит от брата после очередной неудачной беседы. – Парнару необходимо время, как ты сама заметила. Он не виноват в смерти той женщины, но обязан осознать это самостоятельно. Кстати, я хотела спросить, как вы оказались в одной компании… О, если тебе тяжело сейчас об этом говорить, то я не настаиваю…
- Нет, это отвлечет меня от тяжелых мыслей, - Пиолди села рядом и скрестила руки на коленях. – Мы были совсем маленькими: лет по девять, десять. Мы с моим братом отучились в межгалактической школе, куда нас отправили родители. У нас открылись силы, которых не было у других, и это казалось чудом. Тогда мы и решили поступить на службу в наше министерство. Порталы и путешествия между мирами притягивали нас. Там же мы познакомились с Дюлин – сиротой, у которой были выдающиеся способности, но довольно опасные для обычного ремесла. Так нас стало трое. Во время одного путешествия мы столкнулись с Хэждэ. У нас было общее дело, и после его окончания он вернулся с нами на нашу родину. Через пару лет мы познакомились с Ривтаром и Зеро. Он тоже был сиротой, который смог приручить дракона. Она была его единственным другом и защитником. Но Зеро тогда была страшно ранена, а у Ривтара не было средств, чтобы ее вылечить. Наше правительство предложило ему службу в обмен на спасение Зеро. Он согласился. Дюлин и Хэждэ помогали ему выхаживать дракониху, пока мы с Парнаром участвовали в очередной миссии. Так нас стало пятеро. Мы многое прошли вместе, стали друг другу ближе, чем родственники. Каждый из нас сто раз спасал шкуру другого… Мне…просто не верится, что Хэждэ убили! В нем всегда было столько жизни, столько…господи… Помню, как они с Ривтаром постоянно соревновались между собой, чем ужасно злили меня… Как подшучивали над Дюлин… Боже, неужели все кончено?! Я не могу поверить, что больше…никогда…его не увижу!!!
Пиолди закрыла лицо руками и глухо зарыдала. Скай обняла ее и поймала на себе неодобрительный взгляд Гидро. Девушка и сама чувствовала себя виноватой за то, что начала этот разговор. Нужно было дать Пиолди и ее товарищам хоть немного времени.
- Мы знали, на что шли, сестренка, - внезапно сказал Парнар, и все повернулись к нему. Пиолди всхлипнула. – Хэждэ тем более. Он сто раз говорил нам, что его жизнь – это мир, свобода... Он бы не мог жить в стране, где его друзьям грозила бы гибель. Он всегда любил шутить, но шутки со смертью никому не проходят даром. Сколько раз он стоял у самой грани, но справлялся с трудностями с улыбкой на лице?! Больше этого не будет… Мальчишка, простой босяк, ставший Хранителем, побывавший в сотне миров. Да, такой был наш Хэждэ. Наш друг…
- Парнар… - хрипло протянула Пиолди. Брат вздохнул и поднялся на ноги.
- Война предполагает жертвы и смерть. Первым на алтарь ее чудовищного храма был положен Хэждэ. Кто знает, возможно, следующим будет кто-то из нас. Но мы не можем позволить себе сдастся. Хэждэ бы не потерпел такого, правда?! А ну, вставай, сестричка!
Пиолди с трудом поднялась на ноги, но уже перестала всхлипывать.
- Мы все совершаем ошибки. Некоторые из них могут стоить жизни близким нам людям или кому-либо другому, и только одна станет для нас самих смертельной. Стоит смириться с этим и продолжать свой путь. Здесь путь Хэждэ оборвался, закончился. Возможно, он начнется или продолжится где-нибудь в другом месте, например, в мире той странной женщины, где сейчас находится ваш приятель…
- Делюкс! – воскликнула Ена. – Его же могут убить!
- Смерть убийце!
- Смерть преступнику!
- Смерть ему!!!
- Смерть! Смерть!!!
Огромный детина в черных одеждах медленно подошел к месту казни. Вокруг шеста, к которому был привязан Делюкс, сложили бревна и хворост. Затем их облили спиртом. Священник, маленький сухой старичок, взобрался на помост рядом с шестом и прокряхтел в ухо Делюксу:
- Желаешь ли ты отпустить свои грехи перед Господом перед началом казни?
Делюкс молчал, опустив голову. Священник повторил вопрос более громко, но ответа не последовало. Старичок в ужасе спрыгнул с помоста и возопил:
- Еретик отказался исповедоваться. Он не желает очистить свою черную душу от крови своих жертв. Так пусть же пламя уничтожит его тело, чтобы душа смогла отправиться в ад!
Толпа безумно завопила и зашумела. Люди толкались, выкрикивали угрозы и грязные ругательства. Как быстро человек превращается в животное! Детина сделал еще один шаг вперед, вынув из-за спины факел. Он поджег его, заставил прогореть немного, затем с размахом опустил на хворост. Самые маленькие веточки мгновенно вспыхнули, потом занялись и остальные ветви. Толпа радостно заголосила. Детина еще раз посмотрел на неподвижную фигуру преступника и отошел.
Делюкс начал понимать, что с ним происходит. Но ни делом, ни мыслью не подумал остановить казнь. Каким-то внутренним чувством он осознавал, что не заслужил смерти здесь, сейчас, но мысль о том, что он не защитил Урсулу и Тома, заглушала совесть. Он до сих пор видел их перед собой, слышал ее голос, видел удивленно распахнутые глазки мальчика. Кто же убил их?! Там, в его реальности… Парнар?! Да, он видел меч, похожий на оружие Парнара. Но как можно винить его в том, что он пронзил тех, кого не мог не видеть, не слышать, не ощущать?! А Делюкс мог, он был обязан предупредить ее… Пламя побиралось все ближе с каждой секундой. Его жар становился невыносимым. Придя в сознание от этого, Делюкс так же ощутил с новой силой боль занемевшего тела. Рук, перевязанных за спиной, он совсем не чувствовал. Становилось трудно дышать из-за дыма. В ушах звенели крики толпы, которых он не мог и не желал разбирать. Время тянулось бесконечно. Внезапно он вспомнил, как много лет назад….
- Нет, пожалуйста, не надо! Стойте! Не делайте этого!!! – вопил Делюкс, несясь через сад вперед, быстро перебирая босыми ногами по холодной земле. Был вечер, становилось темно. Дома давно остались позади. Как и кладбище, на котором были похоронена его настоящая семья. Мальчик часто ходил навещать заросшие могилы, и это раздражало его приемных родителей. Однажды отец застал парнишку около надгробия и жутко разозлился. Он сказал, что уничтожит это проклятое место, которое так притягивает невинные детские души, если Делюкс не перестанет пропадать из дому. Мальчик терпел, но ничего не мог с собой поделать. Остальные друзья не попадались на глаза родителям, а вот ему не везло. Он продолжал убегать из дому на могилу. Но однажды, когда Делюкс пришел на знакомое место, то увидел, что земля и трава на нем перерыты, а надгробного камня и вовсе нет. Он сразу понял, кто здесь похозяйничал. Но паренек отказывался верить, что его приемный отец настолько злой человек.
Но вот он идет, как ни в чем не бывало, тащит за собой мешок с какой-то огромной тяжестью. Делюкс знал, что это такое. И был уверен, что там не только камень, но и вещи, закопанные в могилу его родителей. Делюкс, чье лицо было залито слезами, задыхаясь, молил мужчину остановиться. Но крики не действовали. Делюкс бежал и бежал, но, в конце концов, споткнулась и плашмя упал на землю. Когда он очнулся, мужчина пропал. Криков больше не было слышно. Делюкс закрыл голову руками и зарыдал. Он знал, что не смог…. Не смог сохранить то, чем дорожил больше всего.
- Эй, Дел, - раздался совсем рядом тихий голос, наполненный страданием. Делюкс не поднял головы, еще сильнее сжавшись. Кто-то присел рядом с ним и крепко стиснул в объятиях. Делюкс приглушенно взвыл, словно эта ласка причинила ему еще больше страданий. Он не хотел, что Мерлион стал свидетелем его слез, но не мог себя сдержать.
- Я не смог… Мер, я не смог его остановить! Как он мог так поступить?!
- Я знаю. Я видел, - тихо отозвался тот. Делюкс поднял на друга влажное лицо и увидел, что глаза Мерлиона тоже подозрительно красны. – Он…он выбросил его в реку.
- Ты видел? – Делюкс впился в лицо друга глазами. По щеке Мерлиона одна за другой скатилось несколько слезинок. – Ты не остановил его?
- Я был слишком далеко, чтобы даже криком остановить это чудовище, - горько отозвался Мерлион. Делюкс снова опустил голову. – Скажи мне, почему ты его не остановил? Ты ведь мог одной силой мысли заставить его позабыть о могиле…
- Я не знаю, - Делюкс снова зажал лицо руками. – Я не знаю, Мер! Мне показалось, что я смогу убедить его без применения силы! Я думал…ах!
Делюкс уткнулся в плечо Мерлиона и долго сидел так, роняя слезы на холодную землю. Ночь спустилась на них, словно накрыв огромным одеялом.
- Ты не применил силу, Дел, но это не твоя вина. Возможно, так и должно было быть…
- Что? Что именно?
- Возможно, мы с тобой оба осознавали, что так и должно случиться. Это, как бы сказать…судьба. Конечно, жестокая и несправедливая, но от нее мы бы не ушли. Просто замедлили бы ее колесо на несколько дней, но потом все бы повторилось вновь. И даже наша сила не смогла бы этому противостоять. Понимаешь, то было твое прошлое, наше прошлое. Нам его не вернуть и не изменить. Не вини себя, Дел. Прости себе это.
- Я не могу. Он же выбросил…
- Камень и вещи, - Мерлион вытер глаза, и Делюкс уставился на друга. – Когда я понял, что он собирается делать, то позвать на помощь Мерфолка. Тот несколько раз нырял, чтобы проверить содержимое мешка. Там был надгробный камень и пара старых вещей. Тел не было. Да и как они могли там быть?! Но…Мерфолк вернулся ко мне вот с этим.
Мерлион протянул другу ладонь, на которой лежал старый золотой кулон. Металл потемнел, но это не могло скрыть его благородного сияния. По овалу шла гравировка на каком-то неизвестном наречии, прошиваемая листьями какого-то растения. Делюкс дрожащими пальцами открыл кулон. Он надеялся обнаружить внутри хоть что-нибудь, что могло сблизить его с родителями…. Но, увидев содержимое кулона, парень разочарованно вздохнул: там была картинка. Очень реалистичная, словно люди на ней были живыми. Мужчина и женщина, но точно ни его родители, так как Делюкс не был похож ни на кого из них. Они стояли, недовольно глядя друг на друга, но при этом в уголках их ртов замерли насмешки, словно парочка была давними друзьями. Женщина была красивой, а мужчина с благородными чертами лица. Делюкс и Мерлион долго рассматривали картинку, затем блондин закрыл кулон и вздохнул:
- Кто это может быть?
- Не знаю, - честно ответил Мерлион. – Возможно, кто-то, очень близкий твоим родителям. Мерфолк сказал, что помимо кулона там были только какие-то бумаги, но они тут же развалились. Прости, Дел, это все, чем я могу тебе помочь.
- Ты и так мне очень помог! – Делюкс вытер слезы. – Но проблема моя осталась в силе: я не справился. Я мог остановить его, но оказался слишком слабым! СЛИШКОМ СЛАБЫМ!!!!..
Делюкс поднял лицо и посмотрел на толпу. Да, эти люди считали его убийцей, которым он не являлся. Он сам считал себя таковым. Он не сумел применить силу, чтобы спасти Урсулу и Тома, как тогда не смог защитить то, что было ему дороже любых сокровищ в мире. Видимо, с каждым годом жизни плата за его трусость возрастает. Сердце Делюкса больно сжалось, и он уже хотел снова опустить голову, как внезапно наткнулся глазами на фигуру позади всей толпы. Парень прищурился, так как из-за дыма сложно было различить, кто это был. Фигура казалась тенью, размытой, полупрозрачной. Но Делюкс уже знал, кого он видит. Маленькая ручка взметнулась в воздух. Руки Делюкса рванулись в ответ, но боль пронзила его сотней раскаленных прутов. Парень задохнулся, но продолжал пожирать глазами тень. Несмотря на вопли толпы, он слышал радостный смех малыша Тома, чувствовал улыбку Урсулы. Фигура растворялась, возможно, потому что дыма становилось все больше. И затем Делюкс потерял ее из виду. Он бешено озирался по сторонам, но не видел их. Все же, они были… Огромный камень свалился с души Делюкса. Теперь он знал, что эта рана на его сердце постепенно превратиться в шрам, который не даст ему забыть о своем преступлении, пусть и непреднамеренном. Но они…простили его?! Невозможно. Парень опустил голову, из его глаз выкатились две слезинки. А затем Делюкс потерял сознание.
- Шакран говорит, что нам нужно встать в круг в центре торговой площади, - говорила Вия. – Пераху, разложи вокруг свои фигурки в виде мангуста, петуха и обезьяны. В тот момент, когда жизнь Делюкса оборвется в той реальности, здесь откроется портал. В него должен войти человек, который сможет уговорить Дела вернуться. Но у него будет только один шанс, иначе Делюкс будет потерян для нас во всех реальностях, - при этих словах ребята переглянулись и поежились.
Компания встала в круг, Пераху сделал так, как сказала Вия. К этому времени Мик и Майк привели Ривтара. Узнав о том, что собираются делать товарищи, парень вызвался им помочь. Пришельцы обоих миров взялись за руки, образовав круг. В какой-то миг ничего не происходило, но внезапно статуэтки Пераху засветились и слегка поднялись в воздух. Дюлин ахнула. Воздух перед ребятами начал закручиваться в воронку.
- Скоро, - прошептала Вия, и ее голос дрожал от напряжения и страха. Шакран на ее поясе буквально полыхал, а в глазах девушки отражались разноцветные искры.
- Вам нужно решить, кто отправится за Делюксом, - напомнила Клея, стоявшая позади Ены. Из-за сжатия воздуха и его постепенного нагнетания говорить было трудно.
- Я пойду, - вызвался Гидро. – Я смогу убедить его вернуться.
- Что ты скажешь ему? Что его убили, а мы пытаемся его воскресить? – недовольно воскликнула Лей.
- А ты сама что можешь предложить?!!
- Я и не лезу!
- Хватит ругаться, мы тратим время, - закричала Ена.
- Давайте я пойду! – вызвался Дэвид.
- Конечно, наш любитель делать все по быстрому, - фыркнул Сантес.
- Что ты имеешь в виду?!
- Сан, заткнись!
- Хватит орать!
- Сама не кричи так, Марина!
Пришельцы молча следили за перепалкой. Никто не заметил, как среди воздушной воронки внутри круга открылся портал – огромная черная дыра… И никто не почувствовал, как кольцо порвалось, потеряв одного человека, покинувшего эту реальность….
…Где я?! Что со мной?! Я умер?! Да…умер…меня казнили. Странно, я даже не почувствовал… Урсула, Том… Простите меня. Я пытался…я пытался…
- Делюкс?
- Кто здесь? Кто ты? Что тебе надо от меня?!
- Вернись. Вернись, Делюкс.
- Я…знаю тебя…знаю…Я снова…не смог…не успел…
- Ты не виноват. Помнишь, ты помнишь?.. Это не твоя вина. Ты пытался!
- Этого было недостаточно…
- Ты должен вернуться.
- Я…не знаю…возможно, я снова не смогу…
- Делюкс, ты должен применить свою силу, чтобы мы оба вышли отсюда. Если ты не сделаешь этого, мы умрем и в том мире, и в нашем. Это твой последний шанс использоваться свою силу, чтобы что-то изменить…
- Мы говорили…что можем лишь отсрочить свою судьбу…
- Это неправда. То был бред отчаявшегося ребенка. Мы можем изменить свою судьбу. Ты можешь! Ты должен помочь…себе.
- Я не справился…
- Я чувствую, что умираю, Дел… Я не могу удержаться… Только ты можешь… Ты ведь знаешь, что способен… Я не могу…Дел, помоги…
- Нет! Стой! Не уходи! Куда ты?! Ты не можешь умереть! Не можешь…из-за меня!
- …помоги…
- Смотрите! – закричала Пиолди, привлекая всеобщее внимание к центру круга. Воронка начала проявляться, словно расширяясь. Тан, глянув вбок, увидел, что Вия как будто расцепила с ним руки. Он взял ее ладонь в свою, хотя парня не покидало ощущение, что его держал кто-то другой. Внезапно воздух в центре воронки взорвался ослепительным белым светом, и из него наружу вывалились Делюкс и Мерлион. Дел был без сознания, а Мер пытался отдышаться. Ребята застыли, и Тан осознал, что Мерлион отправился за своим другом, пока они все ругались. Незаметно, быстро, решительно. Тан вздохнул с облегчением.
- Марина! – прохрипел Мерлион. Девушка тут же кинулась к друзьям. Через пару минут она привела Мерлиона в порядок. Он задыхался, словно от быстрого бега, но в остальном чувствовал себя хорошо.
Делюкс пришел в сознание только через час. За это время Вия успела выяснить у шакрана многое про деревню в другой реальности.
- Те люди, что сейчас живут там – лишь отголоски, призраки настоящих жителей, которые погибли из-за огромного скопления энергии, исходившего от Хранилища. Из-за порталов, которые открывались здесь постоянно, эта мощь быстро скапливалась и множилась. Люди даже сами не понимали, что их время утекает с невероятной скоростью. А после того, как сюда прибыли «Апекс Митирас», отведенный им срок иссяк окончательно. В той деревне, где был Делюкс, происходит то же самое, только чуть иначе. У них перестанут рождаться дети, а они и не заметят этого; пища будет становиться все скуднее, а вода пропитается солью. Никто не придаст этому значения, но с каждым днем жителей будет все меньше. Постепенно вся деревня вымрет и станет такой, какой мы видим ее сейчас, - Вия подняла покрасневшие глаза от шакрана и устало вздохнула.
- Отдохни, ты слишком долго разговаривала с шакраном, - Гидро потрепал ее по плечу.
- Это все ужасно, - прошептала Скай. – Несчастные люди. Они умерли за то, к чему не имели никакого отношения: из-за войны кучки магов за одну большую сокровищницу.
- Страшнее всего, что они погибают за это по нескольку раз, - встряла Клея, и ребята посмотрели на нее. Гепардиха качала головой, словно вспоминая что-то. – Сколько порталов открывалось здесь, столько и деревень раскидано по пространству нашей Вселенной. И каждой отсчитано чуть больше той, где стоим сейчас мы.
- Временные петли, - припомнила Ена. Клея вздохнула и кивнула.
- Да, я говорила, что очень страшно наблюдать за подобными картинами, особенно, когда ситуация касается человеческих жизней.
- Они умирают целыми семьями, даже не замечая ничего, - Лей потерла виски. – В это так трудно поверить! Что только не способно создавать зло в своих целях!
- Мы уходим, - твердо заявил Мерлион. Компания удивленно уставилась на него. – Больше здесь ни секунды не проведем!
- Но…Делюкс… - заикнулся было Айша.
- Делюкс простился с этим местом на своем костре, - жестко отозвался Мерлион, поднимаясь на ноги. Он решил никому не рассказываться, что нашел своего товарища в ужасном состоянии: обугленное до неузнаваемости тело без волос. Кожа стала черной и полопалась, глаз не было, кисти рук рассыпались. Тело лежало у шеста, на горе обугленных поленьев. Мерлион сразу понял, как жители деревни расквитались с его другом. И только какое-то особое сияние вокруг тела, наверное, свет внутренней жизни, помогло Меру постучаться до сознания Делюкса, которое было еще живо. И Дел откликнулся на этот зов. Как его тело возродилось, так и осталось загадкой. – Он и так настрадался сполна, чтобы еще и очнуться в своем собственном кошмаре. Если Дел захочет что-нибудь узнать, то мы ему ответим. Но не стоит зазря травить парню душу! Быстро, собираемся и едем к переправе! Воды наберите!
Компания послушно выполнила его указания. Лошади были неимоверно рады покинуть деревню, хотя, находясь в ней, не выказывали никакого недовольства. Пак вырвался из рук Авиари и полетел навстречу небу и облакам. Когда деревня оказалась позади, всем стало намного легче. Словно их выпустили из тесной клетки.
Делюкс очнулся на носилках, сооруженных из веток и паутины Айша, через пять минут после отъезда. Но он не пожелал ни о чем спрашивать…не захотел смотреть назад. Он и так помнил все слишком ярко. Делюкс снова закрыл глаза и притворился спящим. Он знал, что кровоточащую рану в его сердце смогут исцелить только верные друзья, но сейчас и они не могли ему помочь. Оставалось только лежать и молча слушать свою изодранную совесть, громкими криками напоминающую ему о том, что осталось за воротами проклятой деревни.
Никтополион
13.04.2008, 20:28
Очень хорошо, только очень мрачно. Откровенно говоря, мне не по себе стало, когда читал про смерть Дела. А Мерлион молодец.
Вот и с параллельным пространством стало все окончательно ясно: Временные петли, а я даже не подумал о них...
Мерлион бедняга! =))) Как обычно, отдувался за всех, причем без подготовки.
Ну вот, не все так страшно. Делюкс умер в том мире, но я же в этом его оживила. Так что нечего было так шуметь.
Кейтнойт
16.04.2008, 22:30
Печально конечно, но мне понравилось. Хэджэ с Урсулой было очень жалко...
З.Ы. Так это и была та самая смерть Дела о которой говорилось раньше?
Да. Делюкса казнили в Городе мертвых, где он и остался своей частью. Но в реальный мир его вытащил Мерлион.
Кейтнойт
17.04.2008, 22:13
И ты его больше не убьешь?
Я подумаю... в ближайшее время нет... ЕГО нет... Но война есть война. Если интересно, я могу сказать, что скоро на тот свет отправлю как минимум 10 человек.
Возрадуемся...
28. Третья переправа
- Мне кажется, что за нами кто-то следит, - в который раз проворчал Дэвид, оглядываясь.
Ребята почти достигли третьей переправы. Они уже видели большой мост, обвитый дикими растениями. Река здесь была спокойной и чистой, хотя теперь ее вид никого не утешал. Дул легкий ветерок, солнце стояло в зените. По дороге компания встретила несколько видов животных, похожих на земных. Но еще здесь водились огромные драконообразные собаки ярко-алого цвета с рогами, маленькими передними лапками и огромными челюстями. Первым их заметил Ривтар, когда они с Зеро осматривали местность. Дракониха даже умудрилась слопать одного монстра, пока ее наездник отвлекся. Спустившись, парень рассказал о тварях остальным ребятам.
- Но они довольно далеко. Держаться по три-четыре зверюги в стае. Зеро…съела одного. Та тварь, видимо, была ослаблена и отбилась от своей группы. Остальные ведут себя очень агрессивно! Я видел, как они дрались между собой – ужас какой-то!
- Ривтар, следи за ними, но только так, чтобы они не могли до вас достать, - приказал Парнар. – Не давай Зеро к ним спускаться. Они могут причинить вам вред, а если она нарвется на какую-нибудь ядовитую особь?!
Ривтар погрозил притихшей драконихе кулаком и взмыл в небо. Но ребята успели услышать знакомый уже мотив: «Ты слышишь эти шорохи? Ты слышишь эти взрывы в наших сердцах? О-о-о!». После того, как Хэждэ погиб, парень старался как можно реже спускаться к земле. Объяснялось это очень просто: каждый раз во время посадки Ривтар искал глазами хамелеона, и, не находя его, очень расстраивался. Марина недовольно заметила, что успокоительные зелья у нее закончились, а Делюкс не может каждый раз проводить пришельцу сеанс терапии. Конечно, никто не сказал об этом Ривтару, но паренек и сам все понял.
- Ривтар и Хэждэ были почти ровесниками, - пояснял по дороге Парнар. Пиолди снова замкнулась в себе и разговаривала только с Дюлин. Поэтому пришельцу приходилось переговариваться и с землянами, и со своей компанией. – Ривтар более легкомысленный и вспыльчивый. А Хэждэ старался всегда держать себя в руках, был осмотрительным и аккуратным. И добрым. Ривтар более предвзято относится к тем, кого считает потенциальными противниками. Они, как бы это сказать, дополняли друг друга. Всегда устаивали какие-то вечеринки, когда мы отдыхали от заданий, подшучивали над всеми. Особенно над Пиолди. И Хэждэ понимал Ривтара больше всех остальных. Мы-то считаем его за младшего братишку и всегда журим, а вот Хэж неустанно хвалил и всегда поддерживал его. Ривтар видел в Хэждэ не только своего лучшего друга, но и брата. Теперь он снова…младший в нашей семье. Ривтар лишился той опоры, благодаря которой мог всегда быть самим собой, не зажимая себя ни в какие рамки. Теперь ему придется следить за своими действиями. Хэждэ…был нашим тылом, нашим близким другом и незаменимым товарищем. Нам всем больно оттого, что он так быстро ушел.
- Не нужно, Парнар, - Скай похлопала парня по плечу. – Мы все прекрасно понимаем. Недавно…мы потеряли несколько очень близких нам друзей. Это ужасно. И никому не пожелаем испытать такое. Мы должны постараться, чтобы смерть Хэждэ не была напрасной. Но для этого нам нужны все наши силы.
- Да, - Парнар поднял голову. – Я понимаю.
Пиолди, слушавшая разговор брата с землянами, дернула губами, словно от боли, и отвернулась.
Ощущение слежки началось с того момента, когда компания подошла к мосту. Мерлион попросил Пераху, Вию и Делюкса проверить переправу на предмет засады. Троица хором ответила, что путь свободен. Передвигались ребята парами. Но когда мост был пройден, а на них никто так и не напал, все решили, что «Апекс Митирас» давно ушли дальше. У одного только Дэвида сохранялось ощущение опасности.
- Дэви, послушай, ты не мог бы расслабиться?! – протянул Гидро. – Ты ноешь уже несколько часов. Скоро мы начнем дергаться от любого шороха.
Парень надулся и замолчал. Но при этом тишина не мешала ему постоянно осматриваться и оглядываться. Они въехали в густой лес. Тишину прерывали крики экзотических птиц невиданной красоты, шорохи листвы деревьев и растений. Ребята быстро забыли про свои опасения. Авиари тут же отделился от общего строя, зачарованно рассматривая птицу с огромным ярко-фиолетовым хвостом. Пиолди уже собралась окликнуть его, но Мерлион только усмехнулся:
- Оставь его, он сейчас ничего, кроме этой пернатой красотки, не видит и не слышит.
- Здесь очень красиво, - заметила Вия, осматриваясь. Из-за крон деревьев здесь было прохладно. С высоких ветвей вниз опускались длинные лианы, на некоторых кустах распускались необыкновенной красоты цветы.
- Какие интересные деревья, - задумчиво проговорил Пераху, осматривая огромное растение. Его кора была похожа на камень, а ветви начинались только тремя метрами выше земли. Листья растения отливались металлическим блеском. – Невероятно.
Внезапно Ореол взбрыкнул, и Дэвид, не удержавшись, мгновенно слетел с него. Несколько раз перевернувшись через голову, парень приземлился на спину. Ребята остановились.
- Ты не ушибся? – обеспокоено спросила Марина. Дэвид не отвечал, хотя глаза его были устремлены прямо в небо.
- Эй, друг, ты что молчишь? – громко воскликнул Гидро, разворачивая лошадь к нему. Внезапно Дэвид вскочил, продолжая смотреть наверх. Его глаза были похожи на блюдца.
- Я так и знал…так и думал! Смотрите! – он указал пальцем куда-то вверх. Ребята подняли головы. Они стояли на большой поляне, деревья окружали их, но не закрывали обзор. Поэтому ярко-голубое небо было видно им, как на ладони. Они увидели Ривтара. Вернее, Зеро. Дракониха как раз пролетала мимо поляны, с которой за ней наблюдали ребята. Но летела она странно: постоянно заваливаясь на правое крыло, бешено мотая мордой из стороны в сторону, лязгая зубами, словно в надежде поймать что-то. Ее лапы сжимались и разжимались, из пасти попеременно вылетали клубы дыма и искры огня.
- Что с ней? – недоуменно спросила Дюлин. Тут Майк вскрикнул:
- Вон Ривтар!
Все увидели темную фигуру, распластавшуюся на спине драконихи. Ривтар лежал на животе, обхватив одно рукой луку седла; другая рука болталась в такт движениям Зеро. Он явно был без сознания. Если бы парень не ухватился за седло, то точно бы упал. Внезапно Зеро, напрягшись всем телом, словно в агонии, начала резко снижаться. Ребята ахнули, осознав, что она падает. Казалось, дракониха сама потеряла сознания. Лей зажала рот руками:
- Ривтар погибнет, если она врежется в землю!
Скай рывком сбросила с себя куртку, разбежалась, подпрыгнула и тут же скрылась в листве на трех метрах высоты над поляной. Она кинулась вслед за драконихой. Через мгновение обе пропали из виду ребят, так как Зеро миновала поляну. Ребята переглянулись. Тишину прорезал недовольный возглас Дэвида:
- Я вас предупреждал!
- Что с ними произошло? – выдохнул Мик.
- Мне интересно, что такого могло случиться для того, что вывести из строй дракона, притом, что он в воздухе, - добавил Майк. Ответа ни у кого не нашлось. Через минуту вернулась Скай. На спине она кое-как тащила Ривтара. Слава богам, что паренек был довольно щупленьким и невысоким. Опустившись, девушка передала Ривтара в руки обеспокоенным Пиолди и Парнара, затем присела на корточки, стараясь отдышаться.
- Зеро упала. Она приземлилась через три поляны от нас. Хотя это нельзя назвать посадкой…
- С ней все нормально? – прошептала Дюлин.
- Нет. Она пропорола себе голову об эти деревья, - Скай указала на могучих исполинов, так восхитивших Пераху. – Они оказались на удивление прочными. Она сшибла тройку, и только после этого смогла затормозить. И я видела, что она пропорола себе крыло.
- Ее кто-то подбил? – переспросил Мерфолк.
- Нет. Раны она получила при падении. Я не увидела других повреждений.
- Нам нужно срочно идти к ней, - сказал Парнар. Марина возилась около Ривтара. На парне так же не было никаких повреждений, но он был без сознания. Кожа казалась белой до синевы, на лбу и верхней губе выступили крупные капли пота, хотя жара не было. Марина внимательно осмотрела его, но не заметила ничего подозрительного. Зато Пераху и Майк одновременно нашли причину странного состояния Ривтара:
- Вот! – парни указали на тоненькую царапинку на шее пришельца. Казалось, она была настолько маленькой, что ни один дротик не оставил бы такого следа. Но Пераху, приложив к ней статуэтку в виде змеи, тут же определил, что именно через эту рану яд попал в кровь Ривтара. Марина присмотрелась к царапине, но потом лишь пожала плечами.
- Я не знаю, что это за яд, - так же сообщил Пераху. Марина развела руками:
- Плохо. Я никогда не видела таких признаков отравления и не могу понять, что это за вещество. Соответственно, какое ему давать противоядие?! Если сильное, то оно может убить его. Если слабое, то оно может смешаться с ядом, и станет хуже.
- Ты хочешь сказать, что мы оставим его умирать? – возмутилась Лей.
- Нет. Я дам ему сыворотку, которая приостановит воздействие яда на организм. За это время я смогу определить компоненты этого вещества и приготовить противоядие.
- Давай, делай, как надо, Марина, и мы двинемся к Зеро, - попросил Парнар. Девушка достала из своей сумки баночку с густой маслянистой жидкостью, аккуратно втерла несколько капель в лоб, шею и запястья Ривтара. Парнар подхватил друга, усадил в седло впереди себя, и компания собралась продолжить свой путь.
Но тут лошадь Дюлин дико заржала и начала буквально проваливаться по землю. Девушка вскрикнула и скатилась с нее. В следующий миг лошадь пропала под землей. Раздался дикий крик, треск и визг. Ребята соскочили с лошадей, которые, как безумные, начали брыкаться и ржать. Дюлин медленно подползла к краю ямы, заглянула вниз и отпрянула, зажав рот рукой. К ней подошли Мерлион и Тан. Парни заглянули в яму: внизу лежала лошадь Дюлин. Несчастное животное упало прямо на расставленные на дне капкана остро заточенные колы. Смерть его была мучительной. Тан тихо зарычал. Мерлион обернулся к остальным. Компания испуганно затихла, глядя на него.
- Так, с этого момента передвигаемся медленно, пешком. Парнар, положи Ривтара на коня. Дюлин, поедешь на Файтере, Тан поведет его. Остальным: смотрите под ноги, по сторонам и иногда наверх. Теперь становится совершенно ясно, что это ловушка. Мы в нее уже попались. Остается только выйти из этой чащобы живыми. Ясно?!
- Да, - хором отозвались ребята.
- Вия, что там с шакраном?
- Он не реагирует на меня, - обиженно отозвалась девушка.
- Делюкс?
- Я ничего не чувствую.
- Дэви?
- Ага, теперь-то ты решил спросить!
- Дэви!
- Ничего не знаю.
- Пераху, ты пойдешь впереди. В этом деле ты из нас всех самый знающий.
Индеец кивнул и повел своего коня вперед. Остальные вереницей двинулись за ним. Последней поехала Дюлин на Файтере, которого вел под уздцы Тан. Оранжевые глаза девушки рыскали по сторонам, а руки постоянно теребили короткие красные волосы. Такой испуганной она был только тогда, когда поняла, что Хэждэ умер.
Внезапно все стихло. Птицы перестали петь, шорохи стали раздаваться все реже. Пераху осматривал тропинку, по которой они шли, а так же ближайшие кусты. Внезапно что-то привлекло его внимание: какой-то звук. Было похоже, что кто-то поет. Пераху удивленно вскинул бровь и ускорил шаг, на мгновение забыв о друзьях. Именно в этот миг прямо за его спиной, откуда ни возьмись, появился густой туман. Он, как одна большая туча, скрыл фигуру индейца и его коня от остальных ребят. Первой это заметила Клея, шедшая позади. Она встала на месте как вкопанная. Ена, ехавшая на своей Хранительнице, удивленно воззрилась на гепардиху. Та взглядом указала ей на туман. Тут Ена, увидев, что их проводник растворился в густой пелене, не сдержавшись, вскрикнула:
- Пераху! Он пропал!
Вереница резко остановилась. Лошади, испуганные криком девушки, беспокойно переминались с ноги на ногу. Мерлион сделал шаг вбок, чтобы посмотреть, что произошло. Внезапно туман исчез так же быстро, как и появился. Все увидели Пераху и Аваши. Индеец лежал на своем поверженном коне. Из его плеча торчала тоненькая иголочка. Видимо, точно такая же, что оставила рану на шее Ривтара. Вия и Марина завизжали. Мерлион, бросив поводья Кессилии Авиари, кинулся к товарищу. Но на половине пути его остановил треск и предостерегающий крик Тана. Все резко обернулись назад: прямо из чащи на Дюлин летело огромное бревно, сделанное из исполинского каменного дерева. Оно было обвязано лианами, которые кто-то подрубил. Девушка изумленно смотрела в глаза приближающейся смерти. Тан одновременно, с молниеносной скоростью, вытащил свою секиру и хлестнул Файтера по крупу. Конь рванул вперед, увлекая на себе перепуганную девушку. Тан встал прямо на пути бревна, выставив перед лицом секиру. Майк кинулся к нему с воплем: «Не надо!», но не успел. Огромное бревно врезалось в крепкую фигуру исполина. Секира не смогла прорубить железоподобную кору, и Тан лишился своей защиты. Его тело столкнулось с тараном и отлетело в чащобу. Майк бросился следом, не слыша дикий крик брата. Бревно, описав дугу, летело назад, прямо на брюнета. Тот испуганно замер, не в силах пошевелиться. Майка спас брат: Мик успел переместиться к нему, схватит близнеца и переместиться обратно. Бревно протаранило воздух. Лианы не выдержали и лопнули. Таран с грохотом упал на землю и проехался несколько метров. Звук удара напугал Файтера. Конь заржал и встал на дыбы. Дюлин с криком упала с него, ударившись головой о какую-то корягу. Пиолди кинулась к подруге, но тут раздался приглушенный свист. Девушка резко затормозила, застыла, а потом рухнула без сознания рядом с Дюлин. Из ее ноги торчала маленькая иголочка.
- Они загнали нас в ловушку! – заорал Дэвид, весь белый от страха. – Бегите, кто может!
Скай взмыла к кронам в надежде сверху увидеть атакующих. Но откуда ни возьмись на нее упала огромная, тяжелая сеть. Девушка с воплем рухнула обратно на землю. Гидро и Сантес кинулись к ней, но тут их ноги попали в капканы, искусно замаскированные под корни деревьев и лианы. Парни взлетели вверх вниз головой, болтаясь на одной ноге. Лошади, потерявшие своих хозяев, обезумев от страха, носились туда-сюда, создавая опасность для ребят быть сбитыми. Дэвид, который вновь был скинут с седла, в которое забрался с испугу, врезался телом в исполинское дерево. Его тело медленно сползло вниз, на лбу появилось кровавое пятно.
- Клея, что нам делать?! – прошептала Ена. Но гепардиха не успела ей ответить. Девушка был сброшена на землю без видимых для нее на то причин. Подняв голову, Ена с ужасом увидела, как обезумевшая Туси сшибает ее Хранительницу. Клея откатилась назад, но больше не поднималась. На ее шкуре отчетливо проступили пыльные отметины копыт.
- Клея! – завопила Ена. Это было для нее ошибкой. Еще раньше, чем девушка успела вскочить, в ее плечо вонзилась отравленная игла. Ена пошатнулась и медленно опала на землю.
Мик и Майк переместились к началу тропинки. Брюнет тяжело дышал, его сердце колотилось, как бешенное. Мик тоже был невероятно бледным от ужаса.
- Спасибо, братец.
- Да не за… - внезапно земля ушла у них из-под ног, как тогда, с лошадью Дюлин. Ни Майк, ни Мик не успели среагировать. Единственной мыслью было то, что они падают на острые колья. Но на дне капкана были только ветки. Они больно порезали кожу парней. И силы удара о них хватило, чтобы оба потеряли сознание.
Марина и Вия стояли, тесно прижавшись друг к другу. Внезапно послышался характерный треск. Они увидели, как на них из чащи вылетает очередное бревно. Девушки дико закричали и закрыли глаза от страха. Таран остановил Авиари. Он использовал всех своих птиц, которых успел призвать. Пташки, облепив бревно, смогли остановить его движение за метр до девушек. Но напряжение, которое пришлось использовать парню, вывело его из строя. Авиари тяжело вздохнул и упал. Его птицы так же медленно опали на траву.
Мерлион, достав свои мечи, отбивался от дротиков, летевших в него, казалось, со всех сторон. Неподалеку то же самое проделывал Парнар. Мерлион кивнул ему.
- Я в порядке! – откликнулся пришелец и повернулся к товарищу спиной, отражая очередной поток. И тут Мерлион заметил около десятка иголочек, торчащих из правой ноги парня. Видимо, тот не чувствовал их. Но Мерлион знал, что через пару минут Парнар упадет без сознания, поверженный таким количеством яда. Даже такой исполин не мог держаться вечно.
Неподалеку Делюкс пытался перетащить тело Ривтара в безопасное место. Пришелец не был тяжелым, но Делюкс, ослабленный долгим путешествием, не мог быстро его тащить. Внезапно под ногой что-то хрустнуло. Парень не успел ничего сообразить, как прямо из земли ему под ноги выстрелило несколькими острыми ветками. Они сильно изрезали Делу ноги. Делюкс вскрикнул от боли и рухнул на колени. Собрав последние силы, он отодвинул тело Ривтара, чтобы тот не поранился. Но это стоило ему собственных ран: ветки порезали ему живот, руки, еще больше истерзали ноги. Оглушенный болью, Делюкс опустился на землю и через минуту страданий потерял сознание.
Лей, кинувшаяся к Ене, так же, как и ее друзья, была подвешена вниз головой. Ее тут же пронзило несколько иголочек. Девушка несколько раз дернулась, но потом бессильно обвисла. Айша бросился к ней, но сверху на него упала еще одна сеть. Парень повалился на землю, пытаясь вырваться, но тяжесть ловушки не давала ему даже пошевелиться. Из-за плотности ткани под ней было мало воздуха. Айша несколько минут лежал, придавленный к земле, а затем, из-за недостатка кислорода, его сморил сон.
Мерлион быстро осмотрелся. Почти все его друзья лежали на земле. На его глазах обезумевшая Кессилия сбила с ног Мерфолка. Тритон отлетел в кусты и больше не появлялся оттуда. Неподалеку, обнявшись, на земле сидели Вия и Марина. По лицам девушек текли слезы. Мерлион, позабыв об осторожности, кинулся к ним. Но тут же его обуяла нестерпимая слабость. Парень тяжело рухнул на колени, не желая падать окончательно, да так и застыл.
Вия и Марина с ужасом наблюдали, как одна за другой на землю падают лошади. Отравленные иглы десятками вонзались в их тела, прилетая ниоткуда. Наконец наступила тишина. Девушки испуганно озирались. Вдруг за их спинами раздался шорох. Они даже не успели оглянуться, как чья-то безжалостная рука оглушила их. Наступила тьма.
Пераху очнулся в совершенно незнакомом месте. Над головой его был шатер, сшитый из выделанных шкур каких-то животных. Он с первого взгляда понял это, даже в темноте, которая окутывала жилище, ведь сам довольно часто занимался этим нелегким ремеслом. На то, что здесь кто-то живет, намекали развешанные под потолком шатра травы и одежда. Внизу стояли глиняные кувшины, вазы, лежали украшения, ножи. Прямо посередине шатра была выкопана огромная яма, в которой горел небольшой костер. Пераху мысленно покачал головой: ведь шатер запросто мог вспыхнуть! Но высота полога и глубина костровой ямы этому явно препятствовали. Парень еще раз осмотрелся. Он увидел что-то, напоминающее большую доску с лежащим на ней ножом. Около нее лежали странного вида продукты, напоминавшие земные баклажаны. Индеец понял, что это своеобразная кухня. Больше в шатре ничего не было. Сам Пераху лежал на грубо сколоченной кровати, прикрытой одной из мягких шкур. Жар от костра и дым наполняли небольшое жилище, но Пераху почему-то не было жарко. Тут он вспомнил…
На них напали в лесу! На него и на Аваши. Кто-то выманил его вперед, а затем всадил в плечо отравленный дротик. Он не успел даже заметить, откуда стреляли. Странно, но у него нет признаков отравления, какие были у Ривтара. Ни пота, ни посинения…. Пераху внимательно осмотрел себя. Кто-то раздел его до штанов, а к ранке на плече приложил вымоченный в чем-то лист неизвестного растения. Пераху быстро смекнул, что тем самым его исцелили от яда. Но зачем тогда было стрелять в него?! И где Аваши? Как остальные ребята?! Они должны были заметить его отсутствие…
- А! – раздался возглас. Пераху аж подскочил от испуга. Вход в шатер распахнулся, и внутрь заглянул маленький старичок. У него была почти черная от загара кожа, темные глаза и седые волосы, до сих пор вьющиеся на затылке. Он проворно подскочил к Пераху, сорвал с него лист, затем потрогал кожу и довольно усмехнулся.
- Кто вы? Зачем вы меня похитили? – спросил Пераху, хмурясь. Старичок расплылся в беззубой улыбке и что-то защебетал. Пераху, как ни старался, не мог понять ни слова. – Что вы говорите? Я не понимаю!
Недовольство, написанное на лице парня, казалось, встревожило старичка. Он еще несколько раз попробовал ему что-то втолковать, но Пераху лишь замотал головой. Затем парню в голову пришла отличная мысль. Он руками изобразил свою походную сумку. Старичок радостно кивнул, выбежал из шатра, но через минуту вернулся с находкой. Пераху протянул руки к сумке, но старичок подозрительно прищурился и отошел подальше. Парень раздосадовано фыркнул, затем жестами изобразил «разговорник». Старичок долго копался в его суке в поисках требуемой вещи, но затем нашел. Три минуты он разглядывал странное устройство, затем, убедившись, что оно не опасно, кинул его Пераху. Парень схватил ракушку, вставил ее в ухо и спросил:
- Кто вы такой?
Когда старичок защебетал, Пераху начал усердно тыкать себе в ухо, настраивая «разговорник». Нужной волны все никак не находилось. Он просил повторять старичка снова и снова. На лице того радость постепенно сменилась недоумением. Пераху все никак не мог найти нужную волну и уже совсем отчаялся, как внезапно расслышал:
- …сколько ж можно!
- Вот оно! – радостно завопил индеец. Старичок от испуга отскочил от него до самого входа в шатер и оттуда пристально уставился на парня. Пераху смутился.
- Извините, я наконец настроил «разговорник». Кто вы такой?
- Меня зовут Чоко, ваша светлость, - представился старичок.
- Ваша светлость? – переспросил Пераху. – Вы шутите?
- Нет, ваша светлость, это ваш ранг. Сам великий шаман сказал, что вы – принц!
Пераху показалось, что от яда у него помутился разум. Он не мог взять в толк, о чем говорит это старик. Наконец, набравшись терпения, он спросил:
- Чоко, зачем вы меня похитили? Где я?
- Мы защищали границы, ваша светлость, - ответил старичок. – Мы ненавидим чужаков. К тому же, находимся не так далеко от Хранилища. Наши земли вобрали в себя много магии, а вместе с ней и зла. Мы больше не хотим сражаться за кучку завистливых и корыстолюбивых магов, от которых только вред. Около переправы мы расставили ловушки. Когда вы миновали мост, мы почувствовали вас и отправились на охоту…
- Охоту, - повторил тихо Пераху. Слово ему очень не понравилось.
- Да, ваша светлость, так мы это называем: охота на чужаков. Но тут кто-то из наших людей увидел среди пришельцев вас и сообщил об этом великому шаману. Он приказал привести вас сюда. Мы отравили вас и обезвредили ваших друзей.
- Обезвредили? – Пераху подскочил на ноги, чем еще раз напугал старичка. – Как? Где они?
- Мы доставили их вместе с вами, опасаясь вызвать ваш гнев, - заметил старичок, заламывая себе руки. – С ними не случилось ничего опасного. Дракона мы тоже притащили….
Пераху усмехнулся бы этой фразе, если бы не тревожился за товарищей.
- Вы можете гарантировать их целостность? Они живы?
- Да, все живы. Противоядие к дротикам, которыми мы вас пронзили, очень простое – это обычный лист подорожника, вымоченный в яблочном уксусе. И тепло. Поэтому скоро все ваши друзья очнутся. Правда, некоторые из них попали в наши ловушки…. Но не волнуйтесь, мы вылечили их. Великий шаман позаботился об их здравии!
Старичок облегченно наблюдал, как Пераху опускается обратно на постель.
- Я понял, что мы попали в засаду, и вы притащили нас сюда. Куда?
- Это наша деревья. Всего на третьем круге несколько индейских деревень. Наша – самая большая и развитая.
- Индейская? – переспросил Пераху. Старичок улыбнулся.
- Да. Вы ведь тоже индеец, ваша светлость?
- Мой отец был индейцем. И в матери текла благородная кровь…как мне говорили. Но зачем вам я?
- Это вам расскажет великий шаман. До тех пор я не имею права говорить вам о вашей миссии. Нам нужна помощь, это так, но вам пока рано все знать…
- Когда я увижу друзей? – Пераху проигнорировал последнюю фразу.
- Когда пожелаете. Вы можете покинуть шатер и прогуляться по деревне. Наши люди оповещены о вашем ранге и не станут препятствовать вашим действиям. Прошу вас только быть осторожным – наш народец довольно дик, только малая его часть осознает важность вашего присутствия. Хранилище убивает нас, мы должны бороться…
С этими словами старичок выскочил из шатра. Пераху встряхнул головой, пытаясь прояснить свое сознание. Что за бред нес этот старик? Парень поднялся, схватил рубашку, которую кто-то успел выстирать и просушить, надел ее и вышел из шатра. Когда свежий ветер ударил ему в лицо, парень почти замурлыкал от удовольствия. Но затем он открыл глаза и увидел, куда попал…
Это была огромная деревня. Индейская деревня. На огромном расстоянии тянулись неровные ряды вигвамов, чередуясь с кострищами. Деревню плотным кольцом окружал густой лес, но на поляне, где жили индейцы, было светло и пустынно. Пераху слышал далекий гул воды: где-то поблизости кипел водопад. Некоторые костры в деревне продолжали гореть даже днем. Вокруг них сидели люди. Вся деревня представляла собой единой существо, живущее своим трудом. Кто-то выделывал кожу, кто-то ловил рыбу и тащил ее из леса, кто-то охотился или собирался коренья, кто-то готовил еду. Дети небольшими стайками носились вокруг своих родителей, распевая звонкие песенки. Все индейцы были одеты в штаны или платья из кожи, сшитые грубыми нитками. На головах их были обручи и перья, на лицах – рисунки яркой краской. Пераху не мог поверить, что это реальность. Столько раз он мысленно, тайком от друзей и даже самого себя, представлял это место. Его…родину. Не дом, нет. Он знал, что его место – рядом с товарищами. Но родина была именно здесь. Он обожал в детстве слушать сказки про такие вот деревни дикарей, правда, не любил последнее слово. Но сейчас быль стала явью, и парень не мог поверить своему счастью. Пераху еще раз вдохнул в себя чистый ветер и прислушался к пению далекого водопада.
Его заметили дети. Ребятишки испуганно столпились вокруг ближайшего к Пераху вигвама и внимательно наблюдали за чужаком. Парень боялся вспугнуть их и навлечь на себя гнев родителей или их соплеменников. Тут вперед из толпы выскочила маленькая девчушка. Ее черные волосы были заплетены в две косички. Она с любопытством разглядывала лицо Пераху, делая по шагу за полминуты. Наконец, девочка оказалась прямо перед пришельцем. Ее личико взирало на него снизу вверх, и Пераху почувствовал, как алеют его щеки: ему казалось, что индианка видит его насквозь. Он медленно опустился на одно колено и протянул ей руку:
- Привет!
Девчушка схватила его за руку, осмотрела ее со всех сторон, затем отбросила, подняла левую руку ладонью вверх, засмеялась и убежала. К тому моменту, как ошеломленный парень поднялся с колен, вся компания ретировалась. К Пераху приблизилась молодая женщина:
- Добрый день, ваша светлость. Надеюсь, вы уже исцелились и отдохнули? Вы понимаете меня?
- Да, мэм. Спасибо. Меня зовут Пераху, и я бы хотел…
- Ваша светлость желает поесть? – женщина указала на костер, над которым жарилась рыба. Пераху почувствовал, как живот громко заурчал в ответ. Женщина усмехнулась. – Прошу, подходите!
Пераху было очень стыдно за то, что он не может переубедить ее в своей непричастности к королевскому роду, но желание поесть оказалось сильнее совести. Парень терпеливо подождал, пока ему положат кусок на деревянную тарелку, но на этом его воля иссякла: он жадно впился в еду. Тем временем вокруг него столпилась толпа. Индейцы просто стояли и молча разглядывали пришельца, не выдавая себя ни словом, ни жестом. К тому времени, как Пераху закончил, люди разошлись, словно предугадав его желание быть не таким заметным. Парень сердечно поблагодарил женщину за обед и отправился на поиски своих товарищей. Он был уверен, что кто-нибудь из них уже очнулся.
Пераху увидел небольшую толпу у одного из вигвамов. Там были, по большей части, старики. Во всей деревне он видел практически одних пожилых людей. Пераху неслышно приблизился к толпе и прислушался. Старики о чем-то жарко спорили:
- Я не могу понять, что не так… - испуганным голосом шептал один индеец. – Я все сделал, как и другим… Ничего не перепутал…
- Ты точно знаешь? – строго спросила пожилая брюнетка, стоявшая ближе всего к Пераху. – Ты подумай лучше, иначе это может закончиться плохо… Это уже второй за сегодня случай, когда мы не можем справиться с пострадавшими от нашего же оружия!
- Что мы будем делать? Два человека – серьезная проблема… - прошептал кто-то.
- Что на это скажет Великий шаман? А его светлость? – пискнул какой-то маленький старичок. После этого Пераху уже не мог мучиться вопросами в одиночестве и решительно выступил вперед. Толпа резко расступилась, но парень жестом не дал старикам разойтись:
- Извините, старцы, не могли бы вы рассказать мне, о чем только что беседовали? – как можно вежливее спросил Пераху. Старики угрюмо молчали, потупив взгляды. Видимо, им не пришлось по душе то, что их кто-то подслушивал. Только пожилая женщина с темными волосами прямо смотрела в глаза пришельцу. – Ну?
Отчаявшись чего-либо добиться миром, Пераху нахмурился и грозно произнес:
- Я хочу немедленно знать, о чем вы сейчас говорили и связано ли это с моими друзьями!
Старики попятились, не поднимая глаз. Во взгляде темноволосой женщины мелькнуло сначала удивление, а потом что-то наподобие удовольствия. Она заговорила:
- Ваша светлость успел оправиться от ран. Это очень хорошо. Особенно после того, что происходит… - он многозначительно покосилась на своего товарища. Старичок еще больше сжался и сделал шаг назад. Плохое предчувствие пронзило сердце Пераху.
- Скажите мне прямо – что случилось? – потребовал он.
- Мы не можем пробудить двух ваших товарищей, - в лоб ответила женщина.
Пераху словно дали под дых. Он растерянно взирал на старушку, не зная, как реагировать.
- Но…тот старик в моем шатре…. Он сказал, что противоядие очень легкое…
- Так-то оно так, но проблемы оказались серьезными. Нам не удалось оживить мальчика, у которого был дракон, как впрочем, и саму тварь. Нам кажется, что наши люди переборщили с дротиками и вкололи им чересчур сильную дозу…
Пераху напрягся. Ривтару досталось раньше всех, соответственно, его тело дольше контактировало с отравой.
- Как вы могли допустить такое? – прошипел он. Старики изумленно ахнули при виде того, как парень надвигается на старуху. – Это же ваши яды! Неужели вы не умеете ими пользоваться?!
- Ваша светлость, если бы вы дослушали, я бы высказала свое мнение…
- Так высказывайте его, пока мои друзья еще на этом свете! – рявкнул Пераху. В любой другой момент он бы тут же устыдился своего порыва, но сейчас был слишком обеспокоен судьбой своих товарищей. Старуха вздохнула и продолжила:
- Мне кажется, что все дело в драконе. Мы долго пытались обезвредить его, поэтому всадили в него около сотни дротиков. Поэтому я бы предложила сначала дать дракону тройную дозу противоядия и посмотреть, как это отразиться на мальчике…
- Это вам не поможет! – раздался за спиной знакомый голос. Пераху и старики обернулись. К ним неспешно шел Парнар. Выглядел он на редкость…здоровым.
- Ты можешь сказать об этом что-то? – недовольно поинтересовалась женщина. Видимо ее услужливость распространялась исключительно на Пераху.
- Да, Парнар, в чем изъян этого плана? – искренне удивился тот.
- План был бы хорош, если бы не то, что Ривтар и Зеро не обладают способностями Ены и Клеи, - ответила Парнар, встав напротив Пераху. – Да, мы считаем, что дракон – это способность нашего парня, но на самом деле его сила в то, чтобы управлять ими.
- То есть между мальчиком и драконом нет магической связи? – ахнула старуха.
- Нет. Это действительно странно, так как всем известно, что драконы сами избирают себе хозяина, и они становятся едины. Но Ривтар обладает способность контролировать драконов не зависимо от того, хотят они того или нет. Просто ему нравится Зеро, и он не хочет себе никого другого.
- Но что же тогда делать? – спросил Пераху. – Мы сможем вылечить Зеро тройной дозой, но это никак не отразиться на Ривтаре…
- Ты не дослушал. Сила Ривтара – в его крови. Как ты думаешь, почему драконы так послушны ему? Неужели они могут быть преданы простому человеку?
Старуха как-то странно дернулась, но промолчала. Парнар хмыкнул:
- В жилах самого Ривтара течет драконья кровь!
- Не может этого быть… - ошеломленно выдохнул Пераху. Слова Парнара выглядели, как бред. – Как может у человеческого существа быть драконья кровь???
- Существует множество миров, которые ты не видел, и существ, которых ты не знаешь…или не представляешь, - многозначительно заметил Парнар. – Никто не знает, с кем согрешила мама нашего драконьего принца, но он таков, какой есть. Поэтому план стоит немного дополнить. После того, как вы вылечите Зеро, вам будет необходимо немного ее крови. Если смешать ее с противоядием, то Ривтару станет легче. Только проблема в том, что у нашей малышки Зеро очень-очень крепкая шкура, и без боя она вам свою кровь не отдаст. Советую оттащить ее, пока можете, подальше….
- Парнар, ты не мог бы им помочь, - Пераху приблизился вплотную к парню, чтобы старики не слышали его слов. – Зеро знает тебя и будет меньше нервничать. К тому же, посмотри – здесь одни старики и дети. Они могут не справиться без тебя.
Парнар хлопнул Пераху по плечу и согласно кивнул. Индеец повернулся к старикам:
- Мой друг Парнар поможет вам справиться с драконом.
Старики дружно закивали и вереницей потрусили за высоким атлетом, по лесу понеслось знакомое: «Хватит смотреть вдаль! Нет-нет! Мы заперты здесь навечно! Вместе навсегда, мой друг!». Пераху с умиленьем смотрел за этой картиной, на миг забыв о проблемах. Но о них напомнила все та же темноволосая старуха с холодным взглядом. Он дернула Пераху за руку, привлекая к себе внимание. Парень нахмурился и взглянул на нее. Старушка была невысокая, с длинными черными волосами, которые не тронула седина. Ее темные глаза излучали мудрость и уверенность. Пераху мог бы поклясться, что в молодости она была безумно красивой девушкой с ужасным характером. Тени этого прошлого он мог прочитать сейчас на ее смуглом лице. В глазах был открытый вызов, а губы сжимались в сердитую линию.
- Ваша светлость не забыл, что осталась еще одна проблема?
- Нет. Как вас зовут?
- Рикше, - ответила старуха, не моргнув глазом. – Проблема, видимо, связана как раз с той девушкой, о которой вы с вашим другом говорили….
- О девушке с гепардом? – уточнил Пераху. – Странно… Уж они-то…
- Я прошу вас, идемте за мной, - прервала его Рикше. Пераху покорно пошел за женщиной. Она отвела его в самый дальний вигвам. Вскоре парень понял, почему: из него доносились какие-то хрипы и стоны. Не помня себя, Пераху влетел под шатер. На кровати в тени лежала Ена. Слева от нее, на полу, растянулась Клея. Именно растянулась, так как все тело гепардихи был предельно напряжено, словно в судороге. Глаза ее были закрыты, а морда как будто хмурилась. Дыхание прерывистое, неглубокое, шерсть мокрая от пота. К тому же на теле отчетливо проступали ужасные синяки, как будто по нему пробежался табун. Пераху первым делом осмотрел Хранительницу, пытаясь выяснить степень проблемы: Клея более сильная, чем ее хозяйка, и если бы им было действительно плохо, на животном это бы сказалось намного отчетливее. Но Клея, за исключением внешних признаков, выглядела не совсем катастрофически.
Пераху подошел к Ене. Как он и ожидал, все выглядело практически так же: испарина, сведенное судорогой тело, обморочное состояние, выражение муки на лице. Только к этому добавилось еще глубокое, рывками, дыхание, бледная кожа, жар. Пераху уже хотел повернуться к Рикше, как внезапно Ена несколько раз резко, с хрипом, вдохнула в себя воздух, да так и застыла. Пераху кинулся к подруге. Воздух тихо вылетел из ее горла, но не спешил возвращаться. Парень зажал подруге нос и несколькими мощными толчками вдохнул в ее рот спасительный кислород. Ена закашлялась, снова с хрипотой задышала. Пераху в ярости набросился на старуху:
- Что вы делаете? Она в таком состоянии, а вы оставили ее здесь совсем одну!!!!
- Если бы вы не влетели сюда, как смерч, то заметили бы девушку в углу, которую я приставила следить за вашей подругой, - недовольно отозвалась женщина. Пераху осмотрелся. – Можете не искать, он убежала. Ваш грозный вид напугал бы и камень.
- Послушайте, мне нет дела до ваших насмешек, но я не позволю вам так относиться к моим товарищам. Ваши люди отравили их, а теперь не могут исправить собственные промахи. Как прикажете реагировать на это?! Положите противоядие около огня и оставьте нас…пожалуйста, - последнее слово вырвалось нехотя. Пераху знал этикет и не мог так некрасиво закончить разговор. Женщина ничего не ответила, просто поставила две глиняные плошки у огня и неслышно удалилась. Пераху покосился на посуду: в одной были листья подорожника, а другую скрывала плотная крышка. Открыв сосуд, Пераху почувствовал острый запах уксуса. Внезапно Ена снова захрипела. Парень бросился к ней и снова вдохнул воздух в ее рот. Ена успокоилась, но тут начала стонать Клея. Пераху не знал, что делать с ней, так как гепардиха не задыхалась. Внезапно Клея начала облизываться во сне, словно ей на морду что-то попало. Пераху увидел в другом конце шатра кувшин с водой, перетащил его ближе и поплескал на животное. Клея облизнула капли и вывалила весь язык наружу. Сначала Пераху испугался, но затем приподнял голову Хранительницы и начал постепенно вливать в пасть воду. Клея пила жадными глотками. Ее тело медленно расслабилось, и она уснула. Пераху сел напротив них и задумался.
Отчего они могли заболеть?! Похоже на лихорадку, но Ена задыхается…. Пераху нахмурился еще сильнее: он никак не мог найти хоть одну зацепку. Что могло послужить отравой? Противоядие? Или сами дротики? Может, им с Клеей, как и Зеро, вкололи слишком большую дозу?! Но здесь нет Парнара, который мог бы «дополнить» план спасения Ены. А Марина…она до сих пор не очнулась, иначе бы давно была здесь. Внезапно Пераху почувствовал внутренний толчок, словно шедший из глубины его существа…
… - Убирайтесь! Вон! Вы слышали – вон!!! – орала толстая женщина.
- Но вы не можете так поступить! – вопил в ответ Дэвид. – Не можете!
- Неужели вы не видите, что ей нужна помощь?! – вторила ему Вия. В них полетело ведро, но Тан одним махом руки разбил его на две части. Женщина попятилась, с ненавистью глядя на детей.
- Вы привели ее ко мне…. Господи, как я раньше не заметила, что она больная…
- Она не больная! – в приступе ярости закричал Айша. – Это вы ее отравили!
- Пошел вон, мерзавец! – ответила женщина. – Вы сидели у меня на шее, а теперь вздумали еще и эту девку на меня взвесить?! Нет уж, проваливайте!
Айша хотел что-то еще крикнуть, но Пераху остановил его. Они все смотрели на Ену, которую нес на руках Мерлион. Девочка задыхалась, страшно кашляла. Марина захватила все свои зелья с собой, но не знала, что делать. Она сказала только, что у Ены аллергия.
- Надо уходить в лес, - заметила Авиари. – Здесь нас могут схватить.
- Хорошо, пойдем задами, чтобы меньше показываться на глаза людям, - Мерлион повел свою компанию через дворы. Вскоре они вышли к лесу. С помощью Авиари и Пераху дети нашли небольшую поляну, где разбили лагерь. Они развели костер и разложили свои скудные пожитки, которые успели захватить при «выселении».
- Марина, ты можешь помочь ей? – прошептала Вия.
- Мне нужно знать, чем она отравилась, чтобы дать нужное противоядие, - у Марины от волнения ломался голос, и она говорила то визгливо, то гортанно. – Что она ела или пила?
- Мы все ели и пили одно и то же, - отозвался Мерфолк.
- То есть – ничего, - хмуро пояснил Гидро. Он дрожал от холода, но не хотел жаловаться.
- Что-то должно было быть! – покачала головой Марина. – Может, она в чем-то испачкалась или надышалась чего-то?
Дети замотали головами. Ена снова начала задыхаться, и Марина вдохнула в нее воздух через рот. Девочка дернулась и успокоилась. Остальные дети в ужасе смотрели на эту процедуру. Марина, которой было всего восемь лет, действовала так хладнокровно, словно делала это уже сотню раз. Внутренний дар вел ее.
- А что если дать какое-нибудь противоядие и посмотреть на результат? – спросила Лей.
- Противоядие может быть опаснее яда, - ответила Марина. – Правильное можно вывести водой вместе с ядом, а неправильное только добавит проблем. Конечно, его можно обезвредить правильным противоядием….
- Марина, нам все понятно, - заметил Делюкс, и девушка замолчала. В наступившей тишине послышался странный звук. Дети вздрогнули и огляделись. Звук, похожий на звериный хрип, повторился еще несколько раз, но затем утих.
- Может, это Ена? – с надеждой спросила Скай.
- Нет. Больше было похоже на какое-то крупное животное, - покачал головой Сантес.
- Надо же так дышать, - удивилась Лей. – Кажется, оно тоже чем-то болеет…
Внезапно руки Мерлиона с хрустом сжались. Дети уставились на своего главаря, позабыв о странных звуках.
- Дышать… Ты сказала…дышать, - Мерлион поднял на Лей глаза. – Точно!
- Что – точно? – переспросил Айша.
- Ена помогала убираться в доме. Она сказала, что нашла на кухне какой-то горшочек и хотела в него заглянуть. Я видел в окно, как она что-то нюхала из него.
- Как выглядел тот горшок? – насторожилась Вия.
- Такой темно-коричневый, с перетянутой крышкой…
- Там у нее хранился…яблочный уксус, - протянула Скай. Марина резко повернулась к Ене:
- Вот! Точно! Она вдохнула его…
- Так помоги же ей, Марина!..
…Яблочный уксус…яблочный уксус….
Это слово раздалось в голове у Пераху. Столько лет прошло, и он почти забыл об этом случае. Внезапно парень увидел, что горшочек с уксусом приоткрыт. Схватив его, индеец вылетел из шатра и швырнул посудину в лес. Раздался звон, кто-то ахнул. Пераху понадеялся, что не попал по кому-то и повернулся. На глаза ему попалась молодая девушка. Она испуганно замерла. Пераху одним прыжком оказался перед ней.
- Принесите мне, пожалуйста, побольше воды. И быстрее! И позовите Рикше.
Не дожидаясь ответа девушки, индеец заскочил обратно в вигвам. Как раз вовремя, так как Ена опять начала задыхаться. Но теперь Пераху знал, как ей помочь. Правильное противоядие можно вывести водой вместе с ядом, а неправильное только добавит проблем. Конечно, его можно обезвредить правильным противоядием…. Слова Марины, сказанные много лет назад…. Что ж, раз противоядие было ложным, уксус он заменит водой. Она выведет яд из организма Ены. Правда, Пераху не знал, как быть с Клеей, но решил, что состояние ее подопечной поможет Хранительнице самой перебороть отраву. Так, как это было много лет назад… Нужно только давать им воды.
За спиной раздался шорох, и Пераху повернулся к выходу: Рикше, в сопровождении нескольких девушек, внесла в вигвам пару больших кувшинов с водой.
- Я не хочу, чтобы мои друзья знали о том, что Ена больна. Думаю, им не придется по душе то, что вы не могли ее вылечить. Я помогу ей, но не желаю, чтобы мои товарищи волновались. Когда они проснуться, скажите, что я отправился куда-нибудь по вашему поручению. И не пускайте их в этот шатер. Когда Ена поправится, я сам им все объясню. Как там Ривтар?
- Ваш друг помог нам справиться с драконом. Сейчас он сидит около мальчика. Думаю, Ривтару станет лучше. Во всяком случае, внешние признаки яда отступили.
- Хорошо. А теперь оставьте нас, - Пераху и сам не заметил своего командного тона. Но это отметила про себя Рикше. Она улыбнулась за спиной парня и удалилась.
Линлайсс
26.04.2008, 8:09
Мать моя, я снова очень много пропустила

Хех...
Трой, хотела спросить, я когда просматривала, там у тебя идёт 25-ая глава "Алая горечь", потом сразу идёт 27-ая "Казнь", ты случайно в цифрах ошиблась или специально 26-ю главу пропустила, м?
Цитата
ты случайно в цифрах ошиблась или специально 26-ю главу пропустила, м?
эээх, это мой стандартный вариант. При редактировании я иногда разделяю одну главу на две или наоборот, и с цифрами начинается путаница.
Линлайсс
27.04.2008, 16:12
Цитата
эээх, это мой стандартный вариант. При редактировании я иногда разделяю одну главу на две или наоборот, и с цифрами начинается путаница.
Теперь понятно)
Я наконец-то осилила до конца, очень этому рада

Грустно, Трой, ты отлично расписала смерть Хэждэ, а особенно, как ребята это переживали. Поверь, я на грани была, честное слово чуть не разрыдалась
Урсулу с Томом тоже жаль, но к ним я не успела привыкнуть, поэтому, особо не переживала.
А так, чем дальше, тем интересней, молодчинка
Цитата
А так, чем дальше, тем интересней, молодчинка
Спасибо!
Никтополион
28.04.2008, 11:08
Знаешь, я вот все думаю, а тебе не жалко ребят? Столько всего на их плечи валится, что просто диву даешься, как они выдерживают и не ломаются. Теперь еще и иглы отравленные и все остальное.
(Кстати, мне ловушка в лесу понравилась

)
А Пераху, парень весьма интересный и правильный. Пожалуй, я смещу приоритеты, и поставлю его на высшую ступеньку в моей иерархической лестнице (чего сказал, сам не понял). Короче, он мне нравится так же , как и Гидро, вот.
PS. Я надеюсь, что у Клеи с ребрами все в порядке