Всегда был уверен, что второй вариант правильный, ведь латиницей пишется Tolkien.
Леес Миэлeдель
30.11.2009, 20:10
В русской фонетической традиции ie принято читать как [и]. Но Толкиен настолько прижился, что нет никакого смысла сейчас что-то менять (сам так говорю и буду говорить).
Ramurta
25.01.2010, 15:17
Может быть Толкин правильней, но Толкиен как-то больше соответствует атмосфере его книг, или так просто кажется привычней. В любом случае я говорю Толкиен и переделывать не собираюсь.
Merlin8
25.01.2010, 20:11
По всем данным Толкин - правильно, но как и большинство высказывшихся Толкиен привычнее и менять бесполезно, если люди пишут в 2 раза чаще Толкиен (по статистике Яндекса)
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста,
нажмите сюда.