![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Тауриэль |
![]()
Сообщение
#1
|
Эльф
Участник Магистр ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 577 ![]() Оставив в нашех душах след,Тьма уплывет за горизонт,И в чистом небе вспыхнет свает-Свет новых звёзд ![]() |
Пообщавшись с народом обнаружела что многие смотрели FF.
Хотелось бы послушать мнение окружающих.... Эскизы прикрепленных изображений ![]() |
![]() ![]() |
Тауриэль |
![]()
Сообщение
#2
|
Эльф
Участник Магистр ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 577 ![]() Оставив в нашех душах след,Тьма уплывет за горизонт,И в чистом небе вспыхнет свает-Свет новых звёзд ![]() |
а я вот злобных героев люблю..............
а я вот злобных героев люблю.............. Реактор Мако. Пройдя машинный зал, Клауд и Сефирос оказались в помещении, напоминающем улей. Несколько стальных контейнеров-коконов располагалось по обеим сторонам лестницы, ведущей к двери с надписью "Дженова", у которой стоял Сефирос: - Это... Дженова, так? Замок не открывается... Сефирос спустился вниз к одному из коконов: - Это и есть причина неполадки. Часть сломана. Клауд, закрой клапан. Клад выполнил приказ и повернулся к чем-то взволнованному Сефиросу. Сефирос: - Почему он сломался...? Он заглянул в кокон... Сефирос: - ...Понятно. Ходжо. Но, сделав это, он не станет на один уровень с Профессором Гастом. Эта система конденсирует и замораживает энергию Мако... когда она работает как надо. Теперь... во что превращается Мако энергия, когда она конденсирована? Клауд: - О, да! Она превращается в материю. Сефирос: - Правильно, обычно. Но Ходжо ещё что-то туда добавил. ...Взгляни. Клауд вгляделся в кокон и тут же упал на пол: - Что это?! Сефирос: - СОЛДАТЫ – это обычные люди, помывшиеся под душем Мако. Вы отличаетесь от остальных, но остаётесь людьми. Но, кто они? Они были под воздействием Мако гораздо дольше, чем вы. Клауд: - ...Это какой-то монстр? Сефирос: - Именно. И Ходжо из Шинра производит этих монстров. Живые организмы, обработанные Мако энергией. Вот, кто такие эти монстры. Клауд: - Обычные СОЛДАТЫ? Вы имеете в виду, что вы другой? Сефирос схватился за голову. Клауд: - Сефирос?! Сефирос: - Нет... Что я такое? Он достал меч и принялся рубить стальные коконы: - ...Я что, тоже так был создан? Я такой же, как эти монстры... Клауд: - ...Сефирос. Сефирос: - Ты всё видел! Все они... были людьми... Клауд: - Людьми?! Не может быть! Сефирос: - ...Я всегда с детства чувствовал... Что я не такой как все. Какой-то особенный. Но... не такой... После его слов Сефироса один из коконов разгерметизировался... Только слова Сефироса крутились в голове Клауда: - Я... человек? Клауд: - Я не совсем понимал, что говорит Сефирос. Я и не подозревал, что Шинра производит монстров. Баррет: - Чёрт, Шинра! Чем больше я о них слышу, тем больше я их ненавижу! Тифа: - ...Кто бы мог подумать, что реактор Мако хранит в себе такой секрет. Ред 13: - Этим, возможно, объясняется недавнее увеличение числа монстров. Я думаю, нам следует прислушиваться к словам Клауда. Как думаешь, Баррет? Баррет прорычал что-то в ответ. Безумство Сефироса. Баррет: - ...Понятно. Айрис: - Тифа... Ты тогда ждала снаружи? Тифа: - ...Да. Клауд: - Мы вернулись в Нибельхейм. Сефирос заперся у себя в отеле. Он даже не пытался поговорить со мной. Тифа: - Затем, самым неожиданным стало его исчезновение, верно? Клауд: - Мы нашли его в огромном здании в Нибельхейме. Тифа: - Жители города называют его особняком Шинра. Клауд: - С давних пор люди Шинра жили в этом особняке... Из дверей гостиницы появляются Клауд и солдат и двигаются в направлении особняка, где у раскрытых ворот собрались жители Нибельхейма. Клауд и солдат заходят внутрь. После мотаний по особняку солдат сообщает Клауду: - Здесь нет следов Сефироса, но я видел, как он пошёл в эту комнату... Комната как комната с кроватью и шкафом, если не считать стены из кирпичной кладки, явно – это башня. Винтовая лестница вниз... Подвал с закрытым склепом. Секретная лаборатория полная книг, отчётов и исследовательского оборудования. Сефирос ходил по комнате с книгой и зачитывал вслух: - ...Предположительно мёртвый организм был обнаружен в 2000-летнем геологическом пласте. Профессор Гаст назвал этот организм Дженова... X год X месяц X день. Дженова оказалась Древней... X год X месяц X день. Проект Дженова одобрен. Реактор Мако энергии одобрен для использования... Сефирос не отрывал глаз от записей, после чего поднял голову вверх: - Мою маму звали Дженова... Проект Дженова... Это просто совпадение? Профессор Гаст... Почему вы мне ничего не сказали? ...Почему вы умерли? Клауд: - Сефирос... Сефирос: - Оставьте меня в покое... Сефирос не выходил из особняка Шинра. Он продолжал читать, как будто чем-то одержим и ни разу не выходил из подвала. Через какое-то время... Клауд обращается к солдату, охраняющему вход в комнату с башней: - Ну, как он? Солдат: - Сефирос, кажется, изменился. Клауд спускается в лабораторию, откуда доносится смех Сефироса... Клауд вошёл в кабинет. Сефирос: - Кто это?! Хммм... предатель. Клауд: - Предатель? Сефирос: - Гнусный предатель. Я тебе скажу. Эта Планета изначально принадлежала Цетра. Цетра были кочующей расой. Они прилетали, заселяли Планету и улетали дальше... В конце своего долгого и тяжёлого путешествия они должны были найти Землю Обетованную. Но появились противники долгого путешествия. Те, которые перестали кочевать, осели и понастроили домов. Они решили, что слишком устали от бесконечных перелётов! Это – ваши предки. Клауд: - Сефирос... Сефирос: - Давным-давно Планету постигла катастрофа. Ваши предки спаслись... Они выжили, потому что спрятались. Планета была спасена, принесением в жертву Цетра. После этого предки продолжали размножаться. Теперь всё наследие Цетра хранится в этих отчётах. Клауд: - А вы здесь причём? Сефирос: - Ты что, не понял? Древняя, по имени Дженова, была найдена в геологическом слое 2000-летней давности. Проект Дженова. Проект Дженова должен был производить людей со способностями Древних... нет, Цетра. ...Я и был таким продуктом. Клауд: - Продуктом?! Сефирос: - Да. Профессор Гаст, стоявший во главе проекта Дженова – гениальный учёный, который произвёл на свет меня. Сефирос направился к выходу из лаборатории: - Как... как он...? Клауд: - Сефирос? Сефирос откинул Клауда: - Прочь с дороги! Я хочу проведать мать. Оклемавшись, Клауд помчался за ним... Нибельхейм был охвачен пламенем... В огне бегал Занган, пытаясь спасти, кого сможет: - Это ты! Ты в порядке? Клауд: - Да. Занган: - Тогда иди и помоги мне! Я проверю этот дом, а ты вон тот! Занган скрылся в дверях горящего дома. У дверей дома Клауда лежал солдат: - ...Сефи...рос. Клауд вбежал в свой дом, но было уже поздно... Клауд: - Сефирос... Это ужасно... Послышались крики. Сефирос убил двух жителей Нибельхейма. Холодный взгляд на Клауда. Сефирос уходит сквозь огонь и исчезает в пламени... Действие переносится в Реактор Мако... Тифа сидит возле убитого отца: - Папа... Взглянув на меч, торчащий из его тела, она понимает, кто это сделал: - Сефирос?! Сефирос сделал это с тобой, да?! Сефирос... СОЛДАТЫ... Реакторы Мако... Шинра... Все! Я ненавижу их! Она хватает Масамун – меч Сефирос и бежит в соседнее помещение... Сефирос стоит у двери с надписью "Дженова": - Мама, я пришёл к тебе. Пожалуйста, открой дверь. Появляется Тифа: - Сефирос! Как ты мог сделать это с папой и жителями города?! Она бросается на него с мечом. Но хладнокровный убийца опережает её, он выхватывает у неё меч и, ударив тыльной стороной лезвия, скидывает её вниз с лестницы. Дверь Дженовы открыта... В скором времени появляется Клауд. Он берёт Тифу на руки и приводит в чувства. Тифа: - ...Ты обещал... ты обещал, что придёшь... когда я буду в беде... Клауд бросается за Сефиросом. Сефирос: - Мама, давай снова соберём Планету вместе. У меня есть отличная идея. Давай отправимся на Землю Обетованную. Клауд: - Сефирос... Моя семья! Мой родной город! Как вы могли сделать такое с ними?! Сефирос: - Ха-ха-ха... Они снова пришли, мама. С её необыкновенной силой, знаниями и магией, Мама была создана, чтобы стать правительницей Планеты. Но они... Эти мерзкие существа... украли Планету у Мамы... Но теперь, я с тобой... не беспокойся... Сефирос срывает стального ангела, открывая настоящую Дженову... Клауд: - А как же моё горе?! Моя семья... друзья... Печаль о том, что у меня отобрали мой родной город?! Моя печаль сходна с вашей! Сефирос рассмеялся: - ...Моя печаль? А чего мне горевать? Я – избранный. Я был избран стать правителем Планеты. У меня есть указание отобрать планету у ваших глупых людей и вернуть её Цетра. О чём мне жалеть? Клауд: - Сефирос... Я вам верил... Он поднял свой большой меч: - Но, вы не тот Сефирос, которого я знал! Оба готовы схлестнуться в битве... Клауд: - ...И это конец моей истории. Баррет выпучил глаза: - Погоди-ка! Как это всё?!!! Клауд: - ...Дальше я не помню. Айрис: - Что случилось с Сефиросом? Клауд: - Из-за недостатка мастерства, я не смог убить его. Тифа: - По официальным записям, Сефирос мёртв. Я читала в газетах. Айрис: - Это газета Корпорации Шинра, так что нельзя полагаться на её информацию. Клауд: - ...Я хочу знать правду. Я хочу знать, что тогда произошло. Я вызвал Сефироса на бой и выжил. Почему он не убил меня? Тифа: - ...Я тоже жива. Айрис: - Кажется, многое из этого не имеет смысла. Что с Дженовой? Она была в здании Шинра, верно? Клауд: - Шинра переправили её из Нибельхейма в Мидгар. Айрис: - Кто-то потом вынес её наружу? Она пропала из здания Шинра. Тифа: - Сефирос...? Баррет замахал руками: - Чёрт! Всё это бессмыслица какая-то! Всё, я пошёл! Я оставляю это вам на размышление! Пора выдвигаться! Клауд: - Ладно... Баррет убежал вниз. Тифа опустила глаза в пол: - Клауд...? Клауд обернулся. Тифа: - Что со мной было после того, как меня ранил Сефирос? Клауд: - Я думал, тебя убили... Мне стало не по себе. Айрис: - Я... Древние... Цетра... Дженова... Сефирос и я... Тифа: - Пошли. Баррет ждёт. Народ направился вниз. Ред 13, всё это время лежавший у окна, зевнул, потянулся и направился следом: - Какая очаровательная история... На выходе из Кальма Клауду попадается испуганный паренёк: - Послушайте! Только что какой-то парень в чёрной одежде прошёл на восток в сторону зелёных полей. У него был меч убийцы, и выглядел он очень страшно... Клауд: - Похоже, что Сефирос направляется в Мифриловую пещеру... По следам Сефироса. Команда взяла курс на восток и в скором времени добралась до Фермы Чокобо. В домике проживал Чоко Билл – хозяин всего этого хозяйства. Чоко Билл: - Надумали пересечь болото? Клауд: - Хмм, тогда безопаснее это сделать на Чокобо. Это единственный способ избежать атаки Мидгарского Золома. Клауд вскинул бровь. Чоко Билл: - Вы не слышали о Мидгарском Золоме? Это змееподобный монстр с 10-ти метровым хвостом. Он реагирует на движения по болоту. А затем, БАМ!!! Нападает! Чтобы избежать этого, купите Чокобо у Чоко Билла и Чоко Билли на Ферме Чокобо. Насчёт покупки Чокобо поговорите с моим внуком. Он в стойбищах Чокобо. Даа, ещё кое-что... Здесь был один ччеловек, направляющийся в сторону болот. Без Чокобо, Мидгарский Золом наверняка его съел. Человек был странный и одет во всё чёрное. Клауд: - Сефирос... В стойбищах работали внуки Чоко Билла. Чоко Билли, увидев компанию, тут же спросил: - Вам нужен Чокобо? Клауд: - Не помешал бы. Чоко Билли: - Старики, вам не повезло. Клауд: - Старики...? Чоко Билли: - У нас не осталось Чокобо. Я присматриваю за этими для других клиентов. Знаете, если вам действительно нужен Чокобо, вы можете его поймать. Клауд: - Как? Чоко Билли: - Чокобо – пугливые животные по натуре, поэтому вам понадобится приманка. Клауд: - Приманка? Чоко Билли: - Да, есть такой тип материи, который привлекает Чокобо. Ладно, прейдём к делу. Я могу продать вам приманку Чокобо за 2000 гилей. Команда скинулась деньгами... Наловив Чокобо, команда пересекла болото и у входа в Мифриловую фещеру им представилась картина... Один из Мидгарских Золомов был насажен на мёртвое дерево. Клауд: - Это сделал... Сефирос...? Айрис: - Наш враг мог сделать такое...? Тифа: - Невероятно... Баррет: - Давайте уже пойдём отсюда. Мифриловая шахта, где раньше трудилось много рабочих, давно опустела. Она соединяла северную и южную часть материка, разделённого горами. Почти на выходе Клауду встретилась знакомая лысая голова в очках... Руд: - Секундочку! Айрис: - Ты случайно не... Клауд: - Турки... Руд: - Что ж, раз вы меня знаете, это займёт немного времени. Думаю, не нужно объяснять, что тут делают Турки... Клауд: - Опять похищают людей, так? Руд: - Ну, если можно так сказать... то, наверное, да. ...Но, сейчас это уже не совсем так. Руд замолк. Его молчание перебил женский голос, донёсшийся откуда-то сверху. Девушка: - Сэр! Клауд поднял голову и увидел девушку в униформе Турка. Девушка: - Всё нормально, Руд! Я знаю, ты речей не любишь, так что не напрягайся! Руд: - Елена, может сама объяснишь? Она повернулась к Клауду и компании: - Я – Елена, стала Турком совсем недавно. Спасибо тебе за то, что ты сделал с Рено, теперь у нас не хватает людей. Хотя, именно благодаря этому меня и приняли в Турки. В любом случае, наша задача определить, куда направляется Сефирос. И попытаться помешать вам в вашем преследовании. Подождите-ка... Девушка начала путаться: - Совсем не так... Это вы нам постоянно мешаете. В пещеру с южного выхода вошёл Ценг: - ...Елена. Ты слишком много болтаешь. Елена: - Мистер Ценг?! Ценг: - Не стоит им говорить о наших заданиях. Елена: - Извините... Ценг. Ценг: - Кажется, я отдавал приказания. Идите. Не забуде про письменный отчёт. Елена: - Хорошо! Руд и я отправляемся за Сефиросом, который следует в бухту Джунон! Ценг развёл руками: - ...Елена. Ты совсем ничего не понимаешь. Елена вновь поняла, что проболталась: - Ой! Извините... Ценг: - Идите и не дайте Сефиросу уйти. Руд и Елена отдали командиру честь и наружу. Перед уходом Руд повернулся к Клауду: - ...Рено сказал, что хочет реванша, после того как раны затянутся. Он собирается выразить вам свою признательность... новым оружием. Ценг остался один: - Ну и...? Взгляд упал на Айрис: - Айрис... Давно не виделись. Похоже, ты стала неинтересна Шинра, теперь, когда появился Сефирос. Айрис: - ...Прикажешь мне за это поблагодарить Сефироса? Ценг: - Нет... Я тебя ещё не скоро увижу, так что береги себя. Айрис: - Странно слышать это от тебя. Ценг: - Лучше не переходите дорогу Шинра. Он закончил речь и направился к выходу, откуда его забрал вертолёт. Форт Кондор. Высокая гора располагала на своей вершина Реактор Мако, на котором устроил себе гнездо огромный кондор. У подножия горы Баррет замечает человека, охраняющего вход в пещеру. Охранник: - Мы давно сражаемся с Шинра на этом поле битвы. Даже сейчас, мы всё ещё продолжаем эту длинную битву. Боюсь показаться навязчивым, но, не поможете ли вы нам? Баррет: - Шинра...! Мы поможем вам! Охранник: - Правда?! Тогда поднимайтесь наверх и вас посветят в детали. В пещере была натянута веревка, по которой команда взобралась наверх. Помещения в горе очень напоминали дом крота – небольшие пустотные залы, соединённые между собой проходами и верёвочными лестницами. В холле за столом сидел старик: - Хммм, это что-то... Никогда бы не подумал, что кто-то захочет залезть сюда. Он взглянул на подошедшего Клауда: - ...У вас другие глаза. Ладно, всё равно. В любую минуту может начаться сражение против Шинра. Вам лучше смываться отсюда, прежде чем вы будете вовлечены в драку. Тифа - ...Шинра? Айрис: - ...Поле битвы? Старик: - Кажется у вас тоже проблемы с Шинра, раз уж вы здесь. Что ж, я кое что вам расскажу... Знаете, что наверху этой горы? Айрис: - Огромная птица. Клауд: - Реактор и кондор. Старик: - Верно, на этой горе реактор и кондор. Похоже, что Шинра не в восторге от сидящего наверху кондора. Тифа: - Что плохого в том, чтобы там жил кондор. Старик: - В реакторе над нами, кажется, есть какая-то особенная материя. А из-за того, что сюда прилетел кондор, Шинра бросила свои войска. Военные хотят избавиться от кондора и всех жителей горы. Кондор высиживает яйца, которые откладывает раз в пять лет. Поэтому нам нужно защитить птицу. Клауд: - Новые жизни... Тифа: - Яйца кондора – настоящее творение природы. Мы должны защитить жизнь планеты. Айрис: - Защитить яйца кондора? Старик: - К сожалению, сами мы не в состоянии сражаться с Шинра. Поэтому мы нанимаем солдат и наёмников. Мы можете помочь нам как спонсор или принять участие в битве. Тифа: - Клауд... Айрис: - ...Ты чем-то обеспокоен? Клауд: - Я согласен. Дозорный объясняет Клауду, что от него требуется возглавить отряд сопротивления и подавить натиск врага, который упорными шагами подступает к подножию горы и взбирается наверх. Клауд предлагает расставить ловушки на горе и усадить несколько стрелков, во главе с Барретом. После ожесточённого сражения благодарные жители горы собирают команду и рассказывают, как добраться до Джунона. Девушка-ниндзя. Дорога до Джунона простиралась через лес, в котором на команду напала девушка-ниндзя. Она была очень настырной и забрасывала Клауда и остальных огненными шарами. Но ЛАВИНА взяла количеством. Пока ниндзя атаковала, Тифа подкралась сзади и вырубила девчонку, та потеряла сознание. Очнувшись девушка–ниндзя начала жаловаться: - Чёрт... Не могу в это поверить... Вот вы как! Ещё раз, повторим бой! Клауд: - А смысл? Девушка-ниндзя: - Думаете сбежать? Давайте, сражайтесь! Я сказала сражайтесь! Ну... В чём дело? Боитесь меня?! Баррет съехидничал: - ...Смерть, как боимся. Девушка-ниндзя: - Хммм, так я и думала... От моих способностей ещё и ни такое можно ожидать? Удачи вам. Если захотите, можно устроить ещё один раунд. Ну, пока! Она пробежала метров десять и остановилась: - Я ведь уйду! ПРАВДА! Айрис: - Подожди. Девушка-ниндзя: - Чего? У вас что-то ещё ко мне есть? Я знаю! Вам нужна моя помощь как профессионала! Хотите взять меня с собой? Клауд: - Именно. Девушка-ниндзя: - Хе-хе... Так я и думала. Вы меня озадачили. Хм, что мне делать? Но если я так нужна, я не могу отказаться... Хорошо! Я пойду с вами! Клауд: - ...Ну, пошли. Народ продолжил путь. Девушка-ниндзя: - А? Эй!... Эй! Подождите! Я даже не представилась! Меня зовут Юффи! Рада знакомству! Затем она под нос себе пробубнила: - Хе-хе... Как и запланировано. Теперь, всё, что нужно... немножко того... немножко этого... няк, няк, няк... Эй! Стойте! Подождите меня! Девочка и Дельфин. Джунон – военный город с огромной пушкой, которую называют Сестра Рэй. У подножия города, под аэропортом, расположилось небольшое поселение. Клауд: - Что произошло с городом? Он такой опустошённый... Старик: - Сейчас здесь ничего нет... Но раньше это был оживлённый порт. Старый рыбак жаловался на жизнь: - С тех пор, как Шинра построили город, во время войны... С тех самых пор здесь рыбы нет! Вода стала такой грязной... Солдат, охраняющий вход на лифт преградил дорогу: - Это лифт Корпорации Шинра. Не шастай тут! По пляжу бегала беззаботная девушка лет пятнадцати: - Э-эй! Мистер Дельфин! На её голос из воды выпрыгнул Дельфин и снова скрылся в морских брызгах. Тифа: - Впечатляет! Девушка приветливо отреагировала: - Меня зовут... Присцилла. А вас? Кто вы? Вы из Шинра? Айрис: - Да нет же. Мы никак не связаны с Шинра. Клау: - ...Это так. Присцилла: - Я вам не верю! Уходите отсюда! Клауд: - Ладно... Тифа заметила вдалеке что-то странное: - Что это?! Из морской пучины вырвался змей и устремился в их сторону. Присцилла бросилась к Дельфину: - Осторожно, Мистер Дельфин! Но монстр уже был рядом и ударом хвоста отбросил девочку, та потеряла сознание и упала в воду. Команда бросилась на змея. Не сумев противостоять огненной магии, змей канул в лету. Баррет вытащил девушку на берег. Айрис: - Плохо дело... Вы не думаете, что она умерла? Житель: - Присцилла!!! На пляже появился, по всей видимости, её дедушка и сразу бросился к ней: - Нет... Она не дышит... Кто-нибудь умеет делать искусственное дыхание?! Клауд: - Рот в рот? Айрис: - Клауд, скорее! Клауд взглянул на Тифу и Айрис: - Но... она же девушка... Тифа: - И что?! Вдохни глубоко, задержи дыхание, потом выдыхай в неё. После пяти-шести вдохов Присцилла начала кашлять. Дедушка Присциллы: - Присцилла! Ты в порядке?! Он взял её на руки и отнёс домой. Один из жителей подозвал спасителей и проводил их к себе домой: - Я в курсе, что произошло. Вы так много сделали для Присциллы. Вы, наверное, устали. Если хотите отдохнуть, оставайтесь у меня. Чувствуйте себя как дома. Во сне Клауд опять услышал голос: - ...Это напоминает мне. Клауд: - Снова ты? ...Кто ты? Голос: - ...Снова узнаешь. ...Но что важнее, пять лет назад... Клауд: - Пять лет назад... Нибельхейм? Голос: - Когда вы направились к горам Нибель, Тифа стала вашим гидом, так? Клауд: - Да... я был удивлён. Голос: - Но где ещё была Тифа? Клауд: - ...Не знаю. Голос: - Это был отличный шанс для вас двоих встретиться снова. Клауд: - ...Верно. Голос: - Почему вы не могли встретиться наедине? Клауд: - ...Я не знаю. Я точно не помню... Голос: - Почему бы тебе, не спросить Тифу? Клауд: - ...Да. Голос: - Просыпайся! Раздался голос Тифы: - Эй, просыпайся. Просыпайся, Клауд! Клауд: - Тифа... Когда Сефирос и я пошли в Нибельхейм где была ты? Тифа: - ...Мы же друг друга видели, так? Клауд: - Нет, в другой раз. Тифа: - Нет... это было пять лет назад. Я не помню. Она перевела тему: - Снаружи что-то происходит. Иди скорее! Сверху доносился громкий парадный марш. Юффи: - Что это за громкая музыка? У меня от неё голова болит! Айрис: - Я слышала, что девушка пришла в сознание. Присцилла спустилась по лестнице к своим спасителям. Клауд: - Ты как? Присцилла: - Спасибо вам! Простите, что приняла вас за людей Шинра... Клауд: - Всё нормально. Баррет притопывал ботинком в такт парадному маршу: - Что это за музыка? Мне нравится. Присцилла: - Я слышала, они репетируют приём нового президента Корпорации Шинра. Баррет: - Руфус?! Мне надо отдать почтение. Присцилла: - Дедушка и бабушка рассказывали мне, что этот пляж был красивым, когда они были маленькими. Но когда Шинра построили город наверху, солнце перестало светить, а вода стала грязной... Я выросла на этом рассказе и теперь до смерти ненавижу Шинра! Айрис: - Клауд, думаешь, Руфус тоже хочет пересечь здесь океан? Значит, Сефирос уже его пересёк? Ред 13: - Клауд, разве ты не прикончил Руфуса? Баррет: - Нам нужно попасть наверх. Может, залезем на башню, торчащую из воды? Присцилла: - Нет! Нет! Под башней циркулирует высокое напряжение. Не ходите рядом с ней, это опасно! Но... вы можете это сделать, если вам поможет Мистер Дельфин. Идите за мной! И она убежала на пляж. Тифа: - Высоковольтная башня... Клауд, тебе ничто не угрожает. Айрис: - Да, давайте оставим это Клауду. Ред 13: - Клауд, мы на тебя рассчитываем. Клауд: - Эй! Секундочку!!! Но команда беззаботно разбрелась по городку. Клауд поплёлся на пляж, где Присцилла уже резвилась с Дельфином: - Смотри! Она свистнула в свисток, и Дельфин выполнил высокий прыжок. Баррет: - Впечатляет! Никогда раньше не видел, чтобы Дельфин так прыгал! Присцилла протянула свисток Клауду. Клауд: - И что мне с ним делать? Присцилла: - Просто зайди в воду, свистни и Мистер Дельфин подбросит тебя на верхушку столба. Клауд: - Прыгнуть наверх столба?! Присцилла: - Видишь вон ту балку? Если за неё зацепиться, то с неё можно попасть в город. Баррет: - Удачи, Клауд! Если у тебя получится, мы пойдём за тобой! Клауд: - А если нет...? Баррет ухмыльнулся. Клауд зашёл в воду, встал под балкой и свистнул. В тот же миг Дельфин поднырнул под него и резко выбросил из воды вверх. Клауд перелетел, размахивая руками, мимо столба и плюхнулся в воду: - Чёрт! Вторая попытка была более удачной, и он смог зацепиться за балку. Взобравшись наверх по лестнице, Клауд оказался в аэропорту Джунона... Парад в честь Руфуса. Первое, что предстало перед глазами Клауда в аэропорту – огромный летающий корабль Хайвинд. Дверь с аэропорта вела в казармы, по которым суетливо бегали солдаты, повторяя: - Он здесь! Он здесь! Новый президент уже здесь! Скорее! Из раздевалки вышел Командир и увидел Клауда: - Эй! Новичок! Почему такой наряд?! Живо за мной! Клауда, буквально затолкали в раздевалку. Командир: - Сегодня великий день, сегодня мы встречаем Президента Руфуса! Скорее переодевайся! Клауд уставился на открытый шкаф с униформой: - Навевает воспоминания... Командир: - Кончай базар! Быстро! Пока Клауд одевался, воспоминания нахлынули на него: - Форма Шинра... Я так гордился, когда надел её впервые. Интересно, когда это было... Теперь я не могу её больше носить. Клауд оправился. Командир: - Отлично! Помнишь процедуру приветствия?! Клауд пожал плечами. Командир: - Я так и думал! Повторим! В раздевалку вбежало двое солдат: - Делай как мы! Командир, мы поможем! Солдат 1: - Вот как мы это делаем! Солдат 2: - Мы ещё и споём! Командир: - Начинайте! Солдат 1: - Это Приветственный Марш! Солдат 2: - Пой с нами! И он затянул песню: - Мы компания Шинра... Новый Президент... Руфус... О, компания Шинра... Начало новой эры... Новый Президент... Другой солдат начла показывать строевую на месте. Клауд задумался: - Ужас какой. Вот идиоты... Командир: - Всё ясно?! Клауд: - Да-да... Командир: - Отлично! Смотри не облажайся на настоящем параде! В раздевалку вбежал ещё один солдат: - Руфус приехал! Приготовления закончены! Все выбежали из казармы. Начался торжественный парад. По главной улице шла колонна во главе с Хайдеггером, в центре которой ехал автомобиль с Руфусом. Командир в сопровождении уже трёх солдат выбегает на главную улицу: - О нет! Здесь никого нет! Мы опоздали! Новичок! Это всё из-за того, что ты слишком медленно бегаешь! Солдат 1: - Капитан! Мы пойдём короткой дорогой! Командир: - Хорошая идея! За мной! Свернув за угол и пробежавшись между домами, команда догнала парадное шествие... Командир: - Слушай! Этот парад будет показан по телеканалу Шинра ТВ по всему миру! Если ты будешь выглядеть плохо, опозоришь всю армию Джунона. Помни это и не облажайся! Клауда вытолкнули на мостовую, где он должен был влиться в колонну солдат, но вместо этого Клауд споткнулся и грохнулся на дорогу: - Чёрт! Командир: - Что ты делаешь?! Клауд быстро собрался и бросился за колонной... Разговор в телевизионной рубке... Администратор: - Что делает этот солдат? Помощник: - Я не знаю. Администратор: - Рейтинг растёт? Помощник: - Ещё как... Командир притащил Клауда на смотр Руфусу и Хайдеггеру, перед которыми выполняли приказы другие солдаты. Командир: - Отлично! У нас получилось! Постройтесь и заткнитесь. Руфус вскинул чёлку и спросил у Хайдеггера: - Как работа? Что с Хайвиндом? Хайдеггер: - Хайвинд всё ещё на стадии подготовки. Он будет готов через три дня. Га-ха-ха! Руфус: - Даже ВВС Гельника? Хайдеггер: - ...Га-ха-ха! Руфус подошёл к Хайдеггеру: - Прекрати этот глупый лошадиный смех. Теперь всё не как при моём отце. Хайдеггер тут же заткнулся. Руфус: - Корабль готов? Хайдеггер: - Да Сэр, мы его быстро подготовим. Руфус взобрался по лестнице в элеватор. Хайдеггер сделал ещё пару ха-ха, оскалился и побежал к солдатам, чтобы выпустить пар своего унижения. Солдаты в панике разбежались, кроме Клауда, которому сказали стоять на месте, он-то и попался под горячую руку военачальника. Элеватор зашумел, Хайдеггер бросился в кабину, после чего громадный подъёмник скрылся на верхних ярусах Джунона. Солдаты столпились вокруг Клауда: - Какое несчастье. Хайдеггер был очень рассержен... Человек в чёрном плаще ходил по городу, а мы не смогли его найти. Клауд: - Человек в чёрном плаще? Солдат: - Он появился два или три дня назад и убил несколько наших солдат. После этого он сразу же исчез. Ходят слухи, что это был Сефирос. Командир: - Внимание! Разойтись! Солдаты разбежались, остались только Командир и Клауд. Командир: - Эй! Ты! Хочешь иметь дело с армией? Клауд: - Зачем? Командир: - Слишком ты ленивый! Не будет тебе передышки! За мной! Действие опять перенеслось в раздевалку, где Командир давал новые указания: - Это армия, солдат! Ваша задача на сегодня – провожать Президента Руфуса в доке! Вбежали те же два солдата: - Командир, мы поможем! Они показали, какие движения нужно выполнять в параде. Солдат 1: - Командир, а какой у нас специальный приём? Командир: - А? ...Я ещё не решил. Эй! Новичок, может у тебя есть предложения? Клауд пожал плечами: - Можно так... И он прокрутил ружьё, как обычно крутит в победной стойке свой меч. Солдаты выпучили глаза. Командир: - Отлично! Это и будет специальный приём! Встречаемся в доке! Разойтись! В свободное время Клауд пробежался по городу закупился провизией, наткнулся в карточном баре на Руда, который его не узнал. В одном из военных домов встретил паренька, который суетливо что-то искал: - Меня никто не разбудил! К тому же я не могу найти свою форму, оставленную в шкафчике. Может, я её где-нибудь забыл... Вы же не думаете, что это дедовщина? Чёрт, моё будущее в армии весьма туманно. В баре для членов Шинра столкнулся с Ценгом, Рено и Еленой. Рено что-то болтал Елене: - Президент в полной безопасности, потому что мы здесь. Елена: - Как только понимаешь, что работа скучна, начинаешь бузить. По дороге в док, Клауд заметил двух матросов, один из которых – темнокожий, еле-еле влезал в форму... Док... Клауд успел к самому прибытию Руфуса. Командир: - Время пришло. Караульный: - Президент Руфус! Командир: - Смир-но! В док вошли Руфус и Хайдеггер. Командир тут же начал давать приказы солдатам. В конце последовал специальный приём от Клауда. Руфус нехотя похлопал солдатам: - Отлично. Продолжайте работать на Корпорацию Шинра. Хайдеггер прошёлся вдоль строя и похлопал некоторых по плечу: - Молодцы! Руфус последовал на корабль: - Когда пойдёт слух, что Сефирос здесь, Клауд с компанией тут же появятся. Хайдеггер: - Мы уничтожим их, как только найдём. Руфус: - Мы не можем им позволить мешать нам. Хайдеггер: - Предоставьте это мне, Сэр! Га-ха-ха! Руфус: - Я же сказал прекратить этот дурацкий смех... Он опять оскалился, и собрался броситься колотить солдат, но корабельный гудок оборвал его намерения. Хайдеггер скрылся на корабле. Командир: - Все свободны! Солдат 1: - Пронесло. Солдат 2: - Хайдеггер в последнее время напряжён... Солдат 1: - ...А всё из-за Ходжо, который исчез, оставив письмо об отставке... Солдат 2: - ...Хайдеггер был вынужден принять участие в этом расследовании. Командир: - Я же сказал, разойтись! Солдаты бросились из дока. Возля люка в трюм показалась морда Реда 13: - Эй, Клауд. Ты последний остался. Клауд: - Как ты попал в док? Ред 13: - Дельфин подвёз. Присцилла вспомнила об этом месте, когда ты уже был наверху. Так что не сердись на неё. Ещё один корабельный гудок. Клауд: - Мы пересечём океан... даже если придётся носить форму Шинра... С этими словами он скрылся в трюме. Корабль отчалил... Грузовой корабль. Корабельный трюм, загруженный ящиками, охраняло несколько солдат. У одного из ящиков стоял укаченный юнга, в последствии оказавшийся Юффи: - Уххх... Именно поэтому... я ненавижу корабли. Подходите ко мне только в экстренных случаях. Клауд: - А где все? Юффи: - Без понятия. Разве они не прячутся где-то здесь? И вообще, откуда мне знать? Ик... Ик... Ещё один солдат как-то странно отдал честь: - Это я – Айрис. Клауд, ты видел Хайвинд в Джуноне? Клауд: - ...Я слышал, что он большой, но не думал, что ТАКОЙ большой. Айрис: - Да, это было что-то... Думаешь, мне выпадет возможность полетать на нём? Клауд: - Когда-нибудь я возьму тебя с собой. Надейся и жди. Айрис: - Ух, ты! Я буду ждать этого с нетерпением! Оказавшись на палубе, Клауд принялся искать остальных... Ещё один солдат отдал честь: - Да, Сэр! Всё тихо, Сэр! Клауд: - Тифа? Тифа: - ...Но, знаете что? Я ненавижу эту форму. Форму, солдат, войну, всё это ненавижу. Они отнимают у людей всё самое дорогое... Я хочу, чтобы всё это исчезло... Клауд: - Да... Тифа: - Ты прав. Она опять принялась играть роль солдата: - Ах да, Сэр! Я продолжу наблюдение, Сэр! Хи-хи... Третий солдат еле-еле стоял на ногах: - Это я. Ред 13. Я слегка под градусом, но меня не подловят. Люди всё равно обращают внимание только на внешний вид. А если на меня посмотреть, то я в полном порядке. Тяжело конечно ходить на задних лапах. И он пошёл по палубе, виляя горящим хвостом. У левого борта стоял солдат: - Чёрт, мы почти приплыли в Коста Дель Соль. Когда мы доберёмся, я возьму отпуск. Может быть, даже схожу на пляж и позагораю... Клауд: - А где Баррет? Я надеюсь, он не наделает глупостей... Возле капитанского мостика ошивался тот самый здоровый темнокожий моряк, которого Клауд видел в Джуноне. Клауд: - Баррет...? Баррет не отвлекаясь наблюдал в окно: - Смотри, Клауд. Это Руфус и Хайдеггер. Они так близко, а мы ничего не можем с ними сделать... Как он может так заливаться смехом? Ведь из-за него Бигз... Вейдж... Джесси...! Гррррр! Всё, я больше не вынесу. Я решу всё здесь и сейчас! Раздалась тревога: "Внимание! Обнаружен посторонний! Приказ, срочно обыскать корабль и доложить! Повторяю! На борту обнаружен посторонний! Приказ, срочно обыскать корабль и доложить!" Баррет: - Чёрт! Нас засекли?! Тревога стихла. Баррет: - Эй, похоже, что не нас. Может... Тифа и остальные!? Скорее, Клауд, поднимай задницу и пошли! Палуба опустела, если не считать членов ЛАВИНЫ... Баррет с Тифой в один голос спросили друг друга: - Вы в порядке?! Айрис: - А? Тифа: - Все здесь... так? Баррет: - Эй, подожди. Ты думаешь, что посторонний... Сефирос?! Тифа: - Неужели?! Баррет: - Откуда мне, чёрт возьми, знать?! Клауд: - ...Надо это выяснить. Ред 13: - Это самое логичное решение. Тогда идём. Юффи попятилась назад: - Н, не я... Мне Сефирос совсем не нравится. И к тому же... Ик... Ик... В доке лежали трупы моряков и один умирающий солдат: - ...Машинное отделение... Подозрительная... личность... Нет... Этого не может... быть... это не человек... Это точно не человек... На этих словах он умер. В машинном отделении возле генераторов стоял человек в форме Командира. Клауд: - Это... Сефирос? Командир развернулся, упал на колени и разлетелся словно пепел. Клауд: - Нет... Это не он. Эхом пронёсся голос по машинному отделению: - ...После долгого сна...Время... Время... пришло... Айрис: - Клауд, смотри! Из пола возникла фигура Сефироса... Клауд: - Сефирос! Ты жив! Сефирос: - ...Кто ты? Клауд: - Ты меня не помнишь?! Я Клауд! Сефирос: - Клауд... Клауд: - Сефирос! Что ты задумал?! Сефирос: - ...Время... пришло... Клауд: - О чём ты?! Сефирос взмыл в воздух, и, сбив Клауда с ног, вылетел из Машинного отделения, бросив непонятный сгусток. Сгусток мгновенно начал увеличиваться в размерах, пока не образовал монстра – Дженову... Ожесточённая схватка. Дженова использовала щупальца, сбивая противников с ног или швыряя их об стену. Но и этот монстр долго не выстоял против Клауда и команды. Дженова растаяла, лишь одно щупальце брыкалось на полу. Тифа: - Я уже где-то это видела... раньше. Клауд: - Дженова... Рука Дженовы. Айрис: - Дженова... С этой штукой? Щупальце замерло и тоже растаяло. Клауд встал и поднял голову: - Так это был Сефирос. Тифа: - Он сказал, что настало время для чего-то. Клауд: - ...Время... пришло? Баррет: - Я что-то не врубаюсь. Айрис: - Клауд, можешь нам разъяснить? Клауд: - ...Я попытаюсь, но не перебивайте мои объяснения. Сефирос отправился на поиски Земли Обетованной, чтобы стать правителем Планеты... Это было пять лет назад. Потом Сефирос вернулся и убил Президента Шинра. А теперь он предстал перед нами. Он нёс с собой Дженову. ...Это всё, что мне известно. Он говорил, что хочет отправиться к Земле Обетованной со своей матерью – Дженовой. Раздался корабельный гудок, после чего последовало объявление: "Докеры! Корабль причалит к Коста Дель Соль через пять минут! Приготовьтесь!" Ред 13: - Давайте уйдём отсюда поскорее. На выходе Клауд обернулся назад: - Сефирос... ты жив... Земля Обетованная... Она реально существует...? Коста Дель Соль. Корабль прибыл в порт курортного города Коста Дель Соль. Первой вылетела Юффи и принялась целовать асфальт: - Земля! Земля! Ненавижу море! Баррет: - Чёрт! Здесь жарковато! Но мне уже лучше, с тех пор, как я снял с себя форму матроса. Эй! Нам нужно смешаться с толпой! Айрис: - Ох, как плохо. Баррет был такой красавчик в форме матроса. Она мне нравилась. Баррет: - ...Что значит "Красавчик"? Тифа: - Не, ничего... Хотя, Баррет, почему бы ни использовать эту форму в качестве пижамы? Клауд: - Да... А то ты выглядишь, как медведь, одетый в тину. Баррет завозмущался: - Чёрт, что это значит?! Эта штука очень удобная, так что заткнись! Ред 13: - Уфф... Уфф... Может, поторопимся? У меня от жары в носу саднит. Юффи: - Ага, у меня тоже! Клауд: - Хорошо. Отдохнём немного, а утром продолжим путь. Не расходитесь далеко. Баррет опять начал возмущаться: - Я буду бродить, где мне захочется, чёрт подери! Кто сделал его лидером?! И он смылся из порта... Ред 13: - Похоже, у меня вся шерсть спуталась. Пойду, найду себе прохладное место. Юффи повернулась к удивлённым матросам: - Хватит на меня пялиться! После этого, Ред 13 пополз искать тень, а Юффи куда-то убежала. Клауд с девушками пошёл разведывать обстановку... Несколько минут спустя, над портом закружил вертолёт. С корабля сошли Руфус и Хайдеггер. Хайдеггер: - Какой же это был долгий круиз! Руфус взглянул на построившихся матросов и готовый вертолёт: - Хммм... Отлично поработали... Хайдеггер: - Га-ха-ха!!! Эй, вы там, пошевеливайтесь! Матросы: - Да, Сэр! Руфус спокойным шагом шёл к вертолёту, рядом с ним величаво нёс свой живот Хайдеггер. Руфус: - Я слышал, Сефирос был на борту. Хайдеггер: - Да... Руфус: - ...А также Клауд с компанией... Хайдеггер: - Да... Руфус: - ...И они все ускользнули... В этот раз ты здорово влип, Хайдеггер. Хайдеггер: - Мне самому стыдно. Руфус: - Это всё, что ты можешь сделать...? Сказать одно слово и за всё извиниться? Матросы: - Вертолёт готов к отправке, Сэр! Руфус последний раз обратился к Хайдеггеру: - ...Сделай что-нибудь. Я буду ждать результатов. Вертолёт с Руфусом поднялся в воздух, а униженный Хайдеггер принялся вымещать злобу на матросах, сбросив парочку в море. Действие переносится в город... Девушка у входа в город с надписью "Информационный туристический путеводитель Коста Дель Соль": - Здравствуйте! Говорят, Коста Дель Соль – это врата на запад. И ещё у него есть известный всему миру популярный курорт, который существовал с давних времён. Тут неподалёку есть парк атракционов и казино – Золотое Блюдце. Но если вы планируете идти пешком, вам придётся пересечь горы и долины. Я бы вам не советовала. Каждый должен там побывать хотя бы раз в своей жизни. Двое детей - мальчик и девочка играли в футбол, подкатывая мяч Реду 13, который спал в тени и отмахивал мяч хвостом. Девочка: - Я слышала, эта большая собака разговаривает как человек. Это круто! ...Но странно. Клауд: - Дайте-ка... И он показал детям мастерство футбола, запечатав мячом в Реда 13. Ред 13: - Гррррр! Клауд! Дурачишься? Да ну тебя... И он вновь задремал. В одном из магазинов продавец расхваливал свою новую помощницу: - Ну, нам повезло, что у нас работает на полставки такая симпатичная девушка. Клауд взглянул на помощницу: - Юффи?! Юффи: - А, Клауд. Не хочешь приобрести что-нибудь? Я тут продаю материю. Клауд, Тифа и Айрис направились на пляж... Айрис: - О! Клауд! Тифа: - Вы только посмотрите! Клауд бросил взгляд на шезлонг, на котором загорал доктор Ходжо, а вокруг него кружились три красавицы в бикини: - Это Ходжо ![]() Тифа: - Пойдём, поговорим с ним? Они подошли к отдыхающим. Девушка: - Профессор... Кто-то хочет вас видеть. Ходжо: - Я занят. Он поднял голову, посмотрел на интересующихся его персоной и сказал: - Я вас помню... Да, точно. Давно не виделись... Клауд. Клауд: - Ходжо... Ходжо: - Иногда просто необходимо сделать нечто подобное... Клауд: - ...Что ты делаешь? Ходжо: - Разве не ясно? Я загораю. Клауд: - Я хочу кое-что узнать! Ходжо: - Хмм! Я верю, что у нас обоих одна цель. Клауд: - Ты имеешь в виду Сефироса? Ходжо: - Ты видел его? Понятно... Ха! ха! Клауд: - Что такое? Ходжо: - Ничего. Я только что вспомнил одну гипотезу... У тебя никогда не было чувства, что что-то зовёт тебя? Или что тебе нужно посетить какое-нибудь место? Клауд: - Я иду за Сефиросом! Чтобы расправиться с ним и положить всему этому конец! Ходжо: - Ясно... Может быть это и интересно. Ты был СОЛДАТОМ? ...Хе-хе-хе! Хочешь быть моей генейской свинкой? Клауд нахмурился. Ходжо: - О, что теперь? Ты собираешься достать меч? Тифа: - Клауд, не надо! Я знаю, что ты чувствуешь, но ты не должен так поступать. Ходжо повернул голову к Айрис: - Ха! Ха! Ха! Скажи, разве ты не Древняя? Айрис: - Я Айрис! Минимум, что ты можешь сделать – это запомнить моё имя! Я хочу, чтобы ты рассказал мне кое-что, профессор Ходжо... Я знаю, я Древняя. Моя мать говорила мне. Ходжо: - Твоя мать? О, ты хотела сказать Ифална. Как она? Айрис: - Ты не знал?! Она умерла. Ходжо: - ...Понятно. Айрис: - Профессор Ходжо... Дженова – Древняя? Сефирос – Древний? У нас у всех одна кровь? Ходжо: - ...Бу... бубу... идите на запад... Айрис: - Он медленно бормочет... Это значит, что он что-то скрывает! Ходжо снова устрился в шезлонге. Тифа: - Эй! Отвечай нам! Клауд: - Это бесполезно... Одна из девушек, сидевшая рядом с ним, отвела Клауда в сторону: - Он прошептал: "Идите на запад, мимо горы Корел и дальше..." Клауд направился в гостиницу, снять номер. Портье играл на бильярде, но увидев туристов он отвлёкся: - Вы... Вы случайно не с тем моряком? Клауд: - Вы о чём? Портье: - Ни с того, ни с сего, этот большой моряк учинил здесь дебош и занял ванную комнату. С тех пор он там стонет. Я не знаю, что мне с ним делать. Если вы остановитесь с ним, не могли бы вы оплатить его счёт? Клауд тихонько подошёл к ванной комнате, откуда доносился голос Баррета: - Марлин! Эх, как вы там? Я надену это при встрече с тобой. Клауд постучал. Баррет: - Пошёл вон! Клауд: - Баррет, ты в порядке? Дверь открылась, и появился Баррет в своей форме матроса: - А, это ты, Клауд. Уже нагулялись? Клауд: - Да, пора на боковую... Утром команда продолжила путь... Продавец магазина: - Чёрт подери... Мы наняли её на полставки, а она сбежала с нашими деньгами и материей. Корел. Покинув Коста Дель Соль, команда направилась к горам. По дороге, на той стороне реки возвышался игровой центр Золотое Блюдце. Другого способа попасть на ту сторону, кроме как пересечь горы, у Клауда и компании не было. У подножия гор на камне сидел старик. Клауд: - Всё в порядке? Старик: - Вы со мной говорите? Клауд: - А больше тут никого нет. Старик: - Не соглашусь с вами. Я только что видел парня в чёрном плаще. Я пытался объяснить, что дальше идти опасно, но он меня проигнорировал. Клауд: - Сефирос... Айрис: - Парень в чёрном плаще? Тифа: - Пойдёмте скорее. Поднявшись на вершину, команда обнаружила Мако Реактор, от которого, вдоль гор, шли железнодорожные пути. У разводного моста Баррет решил сделать привал, его примеру последовали и остальные. Ред 13: - Клауд, видишь вон ту рубку, там наверняка есть рубильник для моста. Клауд направился к рубке, за ним на перебой рванули Тифа и Айрис. На верхних путях послышался птичий щебет. Это было гнездо с птенцами. Айрис: - Какая прелесть! Тифа: - Да... такие хорошие. Тифа повернулась к Клауду: - О! Клауд! А ты знаешь, что у тебя волосы как оперение у Чокобо. Рубка, рубильник, мост опущен. Рельсы верхних путей были разрушены, и им пришлось вновь делать крюк, догоняя Баррета и остальных. Под нижними путями, возле спуска к реке, обнаружилась пещера. В ней стоял бульдозер, а на его сиденьях спал мужик. Услышав шаги, он проснулся: - Эй! Как вы здесь оказались? Клауд: - Мы направляемся в Корел. Мужик: - Мне жаль, но я вам ничем не могу помочь. Да... Корел совсем стух. Раньше он был известным городом горняков. Говорили, работы здесь было просто завались... Ну, в общем вы понимаете. Теперь это просто забытая дыра. Я, мой бульдозер... ничего здесь не работает. Работы нет... Даже голову не высунешь. Мне только и осталось, что жить изо дня в день. Длинный подвесной мост через ущелье... ...И железнодорожные пути приводят в Корел. Где жители встречают Баррета. Горняк 1: - Смотри-ка! Не думал, что увижу тебя снова. С этими словами он зарядил кулаком в челюсть Баррету. Баррет не ответил, лишь опустил голову. Горняк 1: - Тебя снова из города выгнали? Ты ломаешь всё, до чего дотрагиваешься. Горняк 2: - Ты, наверное, очень смелый, раз вернулся назад! Смотри! Это ты виноват в том, что Северный Корел превратился в свалку! Горняк 1: - Почему ты молчишь?! Или забыл, что натворил? Баррет глубоко вздохнул: - ...Извините... Горняк 2: - ^%$#! Ты не стоишь даже попытки. Горняк 1: - Не стоит тратить время на разговоры с этим безумным техником! И они разошлись по своим делам... Клауд подошёл к Баррету. Баррет: - Слышал их... Я виноват в том, что город был... уничтожен... Возле развалин сидел с бутылкой угорячительного парень: - Говорят, в городе стало модно делать татуировки. Это так? Клауд: - Не знаю. Парень: - Я видел татуировку в виде цифры "1" на руке у парня, шедшего в сторону канатной дороги. У него был такой клёвый чёрный плащ. Мне, наверное, нужно сделать цифру "0". Для такого нищего, как я, "0" как раз подойдёт. История Баррета. Ближе к вечеру, команда направилась на вокзал канатной дороги, где их уже ждал Баррет. Айрис: - Баррет, что случилось? Баррет: - Извините. Клауд: - За что? Баррет: - Здесь был мой родной город. Ред 13: - В каком смысле? Баррет: - А теперь его больше нет. Слышал, его похоронили... за четыре года. Айрис: - Как эти люди могут говорить такие ужасные вещи? Баррет: - И я в этом виноват. Я во ВСЁМ виноват. Баррет начинает свой рассказ: - Мой родной город Корел был небольшим городком, специализирующийся на добыче угля. Он был пыльный и бедный. И именно тогда я услышал о Мако Реакторах впервые. В доме собралось несколько горняков, Староста деревни, Баррет, его лучший друг – Дайн и Скарлет с телохранителями. Староста деревни: - Что будем делать? Единственный, кто против, это Дайн... Дайн поднялся с дивана: - Я определённо против этого. Если вы собираетесь выбросить наш уголь, мне с вами не о чем разговаривать. Наши шахты защищались поколениями. Наши отцы и их предки рисковали своими жизнями за них. Мы не имеем права всё так просто бросить! Баррет: - Но, послушай, Дайн. Никто сейчас не использует уголь. Времена такие. Скарлет: - Верно, теперь Мако правит миром. Всё будет в порядке, Дайн. Корпорация Шинра гарантирует вам жалование, как только Реактор Мако будет завершён. Баррет: - Послушай, Дайн. Я больше не хочу, чтобы моя жена, Мирна, страдала. Дайн: - Я знаю, что вы чувствуете! Я вас понимаю, чёрт возьми! Но даже так, я не собираюсь бросать наши угольные шахты! Староста деревни: - Дайн... ты должен понять. Баррет: - Реактор Мако был построен. Мы думали, что наступит лёгкая жизнь. ...но мы ошиблись. Это произошло, когда меня и Дайна не было в городе несколько дней... Войска Шинра сожгли город. Жители города... мои родные... друзья... Всё... Клауд: - Войска Шинра? Зачем?! Баррет: - В Реакторе произошёл взрыв. Шинра списала это происшествие на людей. Говорила, что это проделки бунтарей. Тифа: - Это ужасно... Баррет: - Что ж, думаю, это правда. Но, Шинра я простил, а себя нет. Не надо было строить этот Реактор... Тифа: - Не вини себя. Нас всех обманула Шинра своими дурацкими обещаниями. Баррет: - Именно поэтому... Именно поэтому я так взбешён! Они не только воспользовались мной... Но я так же потерял свою жену Мирну... Дайн был моим лучшим другом. Мы были вместе с детства... Баррет поднялся в вагон канатной дороги. Тифа: - А я и не знала. Баррет никогда ничего не говорил... Айрис: - ... Юффи: - Я не жалею Баррета! Ему изначально не следовало доверять Корпорации Шинра... С этими словами она, высоко подняв нос, направилась следом за Барретом. Никто больше не сказал ни слова. Команда водрузилась в вагон, и он тронулся с места, поднимаясь, всё выше и выше в ночные облака... Золотое Блюдце. Канатная дорога, соединяющая Корел и Золотое Блюдце, пронизывала ночные облака. Показались огни, заиграла музыка, послышались громкие радостные крики... Вагон подъезжал к парку аттракционов Золотому Блюдцу. Сам город напоминал большое дерево, растущее посреди пустыни, на ветвях которого расположились площади с аттракционами. "Удивительная площадь" - огромное количество игровых автоматов. "Скоростная площадь" – стрельба на движущихся машинах перенесёт вас в мир волнений. "Круглая площадь" – романтическое катание вокруг Золотого Блюдца. "Площадь сражений" – бои за вознаграждения. "Призрачная площадь" – отель в стиле ужасов. "Площадь Чокобо" – тотализатор гонок Чокобо. "Площадь событий" – театрализованное представление. На главной площади Золотого Блюдца команда купила пропуск и вошла в главный зал. Айрис: - Вау! Повеселимся! Я знаю, это не подходящий момент. Она подошла к Баррету: - Эй, Баррет, взбодрись! Баррет: - ...Я не в настроении. Оставьте меня в покое! Айрис: - Правда? Очень плохо. Она подбежала к Клауду и схватила его за руку: - Пойдём! Тифа подошла к Айрис и, так чтобы Баррет не слышал, сказала: - Не грубо ли, Айрис?! Айрис: - Веди себя, как ни в чём не бывало, когда что-то происходит. Тифа: - Думаешь...? Айрис: - Конечно! Айрис вновь подошла к серьёзному Баррету: - Мы собираемся пойти поиграть... Баррет вскипел: - Так ИГРАЙТЕ! ...#@^%$ Ротозеи! Не забывайте, мы ищем Сефироса! Рыча, он прыгнул в один из транспортёров. Айрис: - ...Думаю, он сошёл с ума. Тифа: - С ним всё будет в порядке. Кажется ему уже лучше. Айрис схватила Клауда за руку и потащила за собой, оставляя позади ревнующую Тифу. На "Скоростной площади" Клауда окликнул какой-то качок: - Эй, мальчик. Клауд: - Мальчик...? Качок: - Как тебе здесь? Весело? Тебе действительно весело. Это хорошо, мальчик. Клауд: - Меня зовут Клауд. И не называйте меня мальчиком. Качок: - Ммм? Я? Я хозяин Золотого Блюдца. Меня зовут Дио. Зовите меня просто Дио. Клауд смотрел на качкастого Дио и понимал, что тот, его даже не слушает. Дио: - Ксати, мальчик, а ты знаешь, что такое Чёрная Материя? Клауд: - Нет. Дио: - Ха-ха-ха... Совсем неплохо, мальчик! Но врать нехорошо. Ты меня обманываешь. Клауд: - А почему вы меня спрашиваете? Дио: - Не так давно один мальчик твоего возраста спросил, есть ли у меня Чёрная Материя. Я подумал, может быть, ты его знаешь, если у вас возраст одинаковый. Клауд: - А у него был... Чёрный плащ...? Дио: - Да, именно так. И на руке у него была татуировка цифры "1". Клауд: - Куда он пошёл?! Дио: - Ха-ха-ха, без понятия. Что ж, тогда... побывай на "Площади сражений", если хочешь, мальчик. Тебе наверняка понравится. Там выставлены многие мои коллекции. И он, рассмеявшись, ушёл... На "Удивительной площади" к Клауд и Айрис подошло непонятное создание с говорящим котом сверху: - Эй вы! Что вы ищите?! Как насчёт предсказания? Хотите, прочту ваше будущее? Светлое будущее! Счастливое будущее! Но не вините меня за плохую судьбу! Да, кстати, я предсказатель будущего. Меня зовут Кейт Сит. Клауд: - Ты можешь прочесть только будущее? Кейт Сит: - Смеёшься?! Я могу найти пропавшие вещи, пропавших людей, всё! Клауд: - Тогда можешь ли ты мне сказать, где находится человек, по имени Сефирос? Кейт Сит: - Сефирос, верно?! Да, ща всё будет!!! Он покачался из стороны в сторону, после чего протянул Клауду послание. Клауд: - "...Просто повезло. Это будет бурное счастье. Отдайся в волю других и что-то серьёзное случится в конце лета." ...Подождите... что это?! Кейт Сит: - Ха? Дайте, я ещё разок попробую. Он снова раскачался и вновь протянул Клауду послание. Клауд: - "Берегись забвения. Твой несчастный цвет... синий." Что это такое? Всё, забудь. Кейт Сит: - Подождите, подождите, дайте мне ещё один шанс! Я сейчас... Он растрясся ещё быстрее и сильнее, и снова послание... Клауд: - ...Что за?! Айрис: - Что там? Клауд: - "То, за чем ты гонишься, будет твоим. Но ты потеряешь что–то дорогое тебе." Кейт Сит: - Я не знаю, хорошо это или плохо... В первый раз я нагадал что-то подобное. И...? Айрис: - О чём ты? Кейт Сит: - Как предсказатель судьбы, я не могу не думать об этом. Если я не увижу, к чему это приведёт, я не успокоюсь. Поэтому я пойду с вами! Айрис: - Что будем делать, Клауд? Кейт Сит: - Я пойду с вами, не важно, ЧТО вы мне скажите! Клауд: - Эй! Кейт Сит увязался за Клаудом и Айрис. Они направились на "Площадь сражений". Возле лестницы внутрь стоял солдат Шинра, который тут же рухнул на землю. Клауд подошёл к нему: - Мёртв... Айрис: - Что?! Почему?! Клауд рванул вверх по ступеням. Айрис: - Клауд?! Куда ты?! Внутри команда обнаружила трупы солдат Шинра и работающего персонала. Клауд: - Это сделал Сефирос?! Он подошёл к одному из трупов и осмотрел раны: - Нет... это не он... Они все застрелены... Сефирос никогда не пользуется огнестрельным оружием... Одна из выживших, девушка из работающего персонала пришла в себя. Клауд: - Эй, Что тут произошло?! Девушка: - ...Человек с пулемётом... вместо руки... Айрис: - Не может быть! Послышался громкий голос: - Оставайтесь на месте! В зал вошёл Дио с охраной: - Это вы сделали, ребята?! Клауд: - Нет, это были не мы! Дио: - Может я и ошибаюсь... Кейт Сит начал паниковать: - Быстрее, сматываемся! Они начинают злиться! И он побежал на Боевую Арену, следом за ним бросилась Айрис. Клауд: - Эй?! Клауду ничего другого не оставалось, как следовать за ними. Дио: - Взять их!!! На Боевой Арене... Дио: - Дальше пути нет. Дио щёлкнул пальцами. Клауд: - Подожди, послушай... Позади Кейт Сита появился робот-охранник: - Клауд... Дио ещё два раза щёлкнул пальцами, и роботы-охранники окружили команду. Через пару мгновений Клауд, Айрис и Кейт Сит были схвачены. Дио: - Отправляйте их... Охранник: - Да, Сэр! Клауд: - Эй! Обрати внимание!!! Дио: - ...Незачем слушать. Придётся расплачиваться за свои поступки! Заканчивайте! Охранник щёлкнул рубильник, и роботы-охранники, вместе со связанной командой, выпрыгнули в люк с надписью "Врата на небеса"... |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 07.06.2025, 23:05 |