Компания "Новый диск" решила привлечь поклонников Risen к локализации игры. Нет, "домашних заданий" с подлежащими переводу фрагментами текста им выдавать никто не будет – все гораздо проще.
На форуме, посвященном игре, локализаторы устроили голосование с целью выяснить, какой перевод названия монстра Ashbeast хотели бы видеть поклонники Risen. Придумывать ничего не требуется, нужно лишь выбрать один из предложенных вариантов: пепелица, пепельный зверь, пепельник, мглор, пепелор, пеплавр, пеплар и пеплор. На момент подготовки данной новости лидировал вариант "мглор". А вам какой больше нравится?
http://www.igromania.ru/GameNews/24568/Kak...ra_nazovete.htm