IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

7 страниц V « < 4 5 6 7 >  
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Фильм или книга, что лучше?
Рейтинг  3
Withnail
сообщение 02.03.2007, 16:36
Сообщение #101
Шут
Завсегдатай
Магистр
******


Пол:
Сообщений: 537






Жесткий разброс...Пойду проверю свои сведения.
И, кстати, я настаиваю на ответе на мой ЗЫ-вопрос...)


--------------------
Laissez-moi respirer longtemps, longtemps, l'odeur de tes cheveux...
Изображение
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Кейден
сообщение 02.03.2007, 16:49
Сообщение #102
Призрак
Завсегдатай
Страж
*****


Пол:
Сообщений: 492


Человеческая глупость дает представление о бесконечности...



Ооо, это переводчики, я так думаю. Наверное посчитали, что это лушше отразит его натуру. Вот так вот. А еще есть вариант перевода имени/фамилии профессора вот такой  "Злодеус Злей".
Мне понравилась третья экранизация, но никак не четвертая. Книги и только книги!!!

Сообщение отредактировал Кейден - 02.03.2007, 16:52


--------------------
Солнечное дно
Кровью оросится;
За твоим окном –
Бабочка-убийца.
Прячется и ждёт
Час кровавой бойни,
Страстью обожжёт –
Ты уже покойник.
Бойся тени дня
И сиянья ночи,
Красотой огня
Бабочка полощет
Крылья и клинки,
Хрупкие узоры.
И твоей руки
Яд коснётся скоро…
Станет красота
Страхом психбольницы…
Тихо. Темнота.
Бабочка-убийца…
© КукловоД
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
BOLK
сообщение 02.03.2007, 16:51
Сообщение #103
Тень
Участник
Магистр
******


Пол:
Сообщений: 986


Смерть рассудит...



Снейпс стал Снеггом, патаму же пачему и Бэггинс стал Торбинсом! Переводчики просто... ( комент опущен)........ели


--------------------
СПРАВЕДЛИВОСТИ НЕТ. ЕСТЬ ТОЛЬКО Я.
                                                  Смерть
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Withnail
сообщение 02.03.2007, 16:56
Сообщение #104
Шут
Завсегдатай
Магистр
******


Пол:
Сообщений: 537






Да не-ет. В том-то и дело.
"Bag" можно перевести с английского как "сумка" или "торба", а вот, насколько я знаю, Snape(или Sneip, разница не большая, а точно я не помню) значения в инглише не имеет, а уж тем более какого-либо отношения к "снегу" с любым количеством "г" )))))


--------------------
Laissez-moi respirer longtemps, longtemps, l'odeur de tes cheveux...
Изображение
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
remus
сообщение 05.03.2007, 10:12
Сообщение #105
Участник
Инициат
***



Сообщений: 85






Не поймешь этих авторов с их переводами,
в нормальных книгах фамилии не переводят
а в остальных Snape - Цапнуть, схватить
Ravenclow-  Ворон+ коготь=Когтевран(звучит противно, зачем переводить?)
У Роулинг имена создателей школы начинаются с одинаковой буквы неспроста!
Годрик Грифиндор
Ровена Ровенкло
Хельга Хафльпаф
Салазар Слизерин


--------------------
"Для высокоразвитого разума, смерть - лишь очередное увлекательное приключение".
Альбус Дамблдор
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Тауриэль
сообщение 15.03.2007, 9:52
Сообщение #106
Эльф
Участник
Магистр
******


Пол:
Сообщений: 577


Оставив в нашех душах след,Тьма уплывет за горизонт,И в чистом небе вспыхнет свает-Свет новых звёзд



Цитата(remus @ 05.03.2007, 10:12) *

Годрик Грифиндор
Ровена Ровенкло
Хельга Хафльпаф
Салазар Слизерин


А я не особо поняла что тебе в этом настораживает?
Обычный литературный прием для "звучности"...
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
remus
сообщение 21.03.2007, 16:17
Сообщение #107
Участник
Инициат
***



Сообщений: 85






Спроси у Гермионы, это она руны изучала.
А вообще-то, как сказано у знатоков "Что в имени твоем..."
В магии имя определяет судьбу.
Все имена у Роулинг показывают характер персонажей:
Белка, Шизоглаз, А Волан вообще Морт(мертвый) и тд.


--------------------
"Для высокоразвитого разума, смерть - лишь очередное увлекательное приключение".
Альбус Дамблдор
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Withnail
сообщение 22.03.2007, 20:44
Сообщение #108
Шут
Завсегдатай
Магистр
******


Пол:
Сообщений: 537






Комментарий Гермионы: [начало] Вообще-то Волан-де-Морт переводится с французского как "полет смерти. [конец\]


--------------------
Laissez-moi respirer longtemps, longtemps, l'odeur de tes cheveux...
Изображение
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
remus
сообщение 23.03.2007, 12:03
Сообщение #109
Участник
Инициат
***



Сообщений: 85






Цитата(Eowyn @ 22.03.2007, 20:44) *

Волан-де-Морт переводится с французского как "полет смерти".

smiley.gif Красиво!
Я тут на соседнем форуме положил краткую книжку "Заклинаний"
ОЧЕНЬ рекомендую!
http://fantasyclub.ru/forum/index.php?act=...ost&id=1011 grin.gif
Кстати заклинания в основном на латыни

Сообщение отредактировал remus - 23.03.2007, 12:05


--------------------
"Для высокоразвитого разума, смерть - лишь очередное увлекательное приключение".
Альбус Дамблдор
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Withnail
сообщение 23.03.2007, 13:16
Сообщение #110
Шут
Завсегдатай
Магистр
******


Пол:
Сообщений: 537






Да, книга душевная...Большинство заклинаний в ней я не помню, что странно- думала, знаю Поттера наизусть. Нет, оказывается...


--------------------
Laissez-moi respirer longtemps, longtemps, l'odeur de tes cheveux...
Изображение
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Lucianara
сообщение 12.10.2007, 1:02
Сообщение #111
Завсегдатай
Неофит
*



Сообщений: 2






Безусловно книга лучше, хотя я бы не сказала, что фильм так уж плох. Однако он имеет минусы, которые нельзя не учитывать. Во-первых, как уже упоминалось фильмы урезаны, притом достаточно сильно. Во-вторых, если первый и второй фильмы еще достаточно точно передавали атмосферу изложенную в книгах, то третий и четвертый были настолько далеки от оригинала, что и говорить страшно: серые, даже скучные, совершенно не тянет их пересматривать. И в-третьих, не один фильм не может передать тех деталей, мелочей, переживаний героев и фактов, которые так затягивают при чтении. И вообще жаль, что  режиссеры так мало уделяют внимания квиддичу.
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ежк@
сообщение 23.10.2007, 21:18
Сообщение #112
Участник
Инициат
***


Пол:
Сообщений: 83






Сравнивать фильмы и книги бесполезная трата времени))У каждого свои плюсы))Например Орден Феникса, как книга мне не понравился, а вот фильм наоборот))) Жутко скомкали фильм Кубок огня и узник Азкабана(какой же там убогий оборотень).Но тем не менее после прочитки книги всегда создается ощущение, что фильм пересмотрела)))
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Познающая Тайны Миров
сообщение 13.11.2007, 21:38
Сообщение #113
Призрак
Завсегдатай
Страж
*****


Пол:
Сообщений: 408


Мы поднимаем бокалы за честь и справедливость!



Книга всегда лучше. В фильмах не учитывается много важных деталей. Иногда если не прочёл книгу до просмотра фильма, то долго не врубаешся а почему так-то? и зачем он это делает.


--------------------
Солнце зашло с третьей попытки, и то на севере... (с)
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Линлайсс
сообщение 15.11.2007, 10:39
Сообщение #114
Ветер
Немезида
Магистр
******


Пол:
Сообщений: 817


...у тебя есть всё, что нужно мне, а я тебе придумаю себя...



Конечно же книга smiley.gif. В книге, ты можешь до сканально проследить за героями, а вот в фильме будет всё немного иначе.

Сообщение отредактировал Линлайсс - 15.11.2007, 10:39


--------------------
Изображение
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Рокси
сообщение 26.11.2007, 22:14
Сообщение #115
Участник
Аколит
**



Сообщений: 35






В фильмах там всё как посакрощают! Но книгу можно долго читать...А фильм посмотрела за несколько часов и всё!)) Уже знаешь то приблизительно было в книге.


--------------------
Жизнь прекрасна, если не вспоминать о прошлом и не думать о будущем. (с)


Работай,как будто тебе не надо денег;
Люби,как будто никто и никогда не
причинял тебе боль;
Пой,как будто никто не слышит;
Танцуй,как будто никто не смотрит;
ЖИВИ,КАК БУДТО НА ЗЕМЛЕ РАЙ! (с)

Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
layal-blackbird
сообщение 19.12.2007, 22:04
Сообщение #116
Ведьмак
Участник
Адепт
****


Пол:
Сообщений: 193


Каждый кузнец своей судьбы.



Книга много лутше там не только описывают события но и чувства людей (и нелюдей) а в фильмах как бы хорош ни был актёр всего всёравно не сыграет астанется только догадыватся что к чему да и мир кажется шире и разнообразнее я не говорю про то что в фильмаф часто кусков не хватает.

Сообщение отредактировал layal-blackbird - 19.12.2007, 22:05


--------------------
Умирают только за то, ради чего стоит жить

Важно не то, как человек умирает, а то, как он живет.
Сэмюэл Джонсон

Между гением и безумным то сходство, что оба живут совершенно в другом мире, чем все остальные люди.
Артур Шопенгауэр
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Волч
сообщение 20.12.2007, 12:37
Сообщение #117
Фея
Завсегдатай
Адепт
****


Пол:
Сообщений: 225


Не философствуй.Будь проще.Люди сами все усложняют.



Мне не понравилась ни книга,ни фильм.Впечатления о книгах были испорчены с самого детства - я тогда любил эльфов,уважал этих прекрасных остроухих созданий...А Ро взяла и надругалась над моей любимой расой.
С тех самых пор я в любой книге о ГП ищу то,что мне не нравится.


--------------------
"Слова сквозь холод падают в песок,
И пепел остывает чьим-то сердцем.
Ты смог подняться,но взлететь не смог,
И,кровью став,ушел в свое бессмертье..."
©Джем
_____________
По словам некой личности,Далитириен - несерьезность ужаснаковская...Забавно...По словам той же личности,я еще несерьезнее=))

Изображение
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Akella
сообщение 07.01.2008, 19:36
Сообщение #118
Участник
Неофит
*


Пол:
Сообщений: 3






Мне кажется, даже сравнивать не стоит. Конечно книга лучше. В фильмы из книг многое не попадает, и иногда фильмы рушат то, что мы себе представляем, читая книгу.
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Талана
сообщение 14.01.2008, 16:25
Сообщение #119
Маг
Участник
Неофит
*


Пол:
Сообщений: 6


Друзья превыше всего



Что лучше книги или кино- это вообще спорный вопрос ... Некоторых именно кино подтолкнуло прочитать Г.П. А по мне книги действительно лучше.
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Леес Миэлeдель
сообщение 22.02.2008, 21:59
Сообщение #120
Дроу
Завсегдатай
Великий Магистр
*******


Пол:
Сообщений: 1207


Vae victis!
Золотое пероЗолотое пероЗолотое перо


Однозначно фильм. Он - все пока существующие части - добрый, поучительный, красивый, зрелищный и полный действия. А книжка, особенно к последним частям, заметно сдала. Воспринимать её как серьёзный роман нельзя, всё же это поделка для детей, как бы её к концу тётушка Джоан ни раскровила. Кино же - вполне себе симпатичный блокбастер с кучей магии, забавных зверюшек и прочего добра, к которому я, как обыватель, отношусь хорошо. Это интересно. А книга - просто приложение. В ней есть хорошие моменты, хорошие мысли, но их гораздо меньше, чем скучнейших и нуднейших глав и целых кусков. Самый большой такой кусок зовётся "Гарри Поттер и Дары Смерти". Такие дела.


--------------------
Легче создать мир, чем познать его...

Уровень жизни у нас, конечно, меньше чем у некоторых..
Зато по уровню маны, я уверен, нам нет равных! ©


Видите, я смеюсь...
Пользователь в офлайне Отправить личное сообщение Карточка пользователя
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

7 страниц V « < 4 5 6 7 >
Быстрый ответОтветить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



- Текстовая версия Сейчас: 08.06.2025, 15:01
Rambler's Top100