![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
Номер 6 |
![]()
Сообщение
#21
|
Робот
Завсегдатай Адепт ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 180 ![]() ![]() |
Уильям Фрит "Клод Дюваль"
![]() Клод Дюваль - известный разбойник XVII в., галантный кавалер, родом из Нормандии, приехавший в Англию после реставрации Стюартов; прославился дерзкими ограблениями, равно как и своими любовными похождениями. Казнен в 1670 г. -------------------- The Cylons were created by Man.
They Evolved. They Rebelled. There are many copies. And they have a Plan. |
Номер 6 |
![]()
Сообщение
#22
|
Робот
Завсегдатай Адепт ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 180 ![]() ![]() |
Фолингсби "Анна Датская и Яков Шестой"
![]() -------------------- The Cylons were created by Man.
They Evolved. They Rebelled. There are many copies. And they have a Plan. |
Энгель |
![]()
Сообщение
#23
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
"Принцы Эдуард и Ричард в Тауэре, 1483"
Строго говоря, старший из мальчиков не принц, а король Англии Эдуард Пятый - как видите, он носит Орден Подвязки. Королем он был с 9 апреля по 25 июня 1483 года, пока его не низложил дядя, герцог Глостерский, который объявил короля и его младшего брата герцога Ричарда Йоркского незаконными детьми, а сам стал королём Ричардом III. 12-летний и 10-летний мальчики были заточены в Тауэр, дальнейшая судьба их в точности неизвестна. Наиболее распространена точка зрения, согласно которой они были убиты по приказу Ричарда (эта версия при Тюдорах была официальной), однако в убийстве принцев различные исследователи обвиняют и многих других деятелей того времени, включая и преемника Ричарда Генриха VII. Прим. - камшефанам эта история знакома применительно к Александру Тагэре. Хорошо известный Поль Деларош: ![]() Не менее известный John Everett Millais: ![]() И умилившая меня Henrietta Mary Ward: ![]() Фердинанд Теодор Хильдебрандт "Убийство детей Эдуарда IV" 1835 ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#24
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
Вместо валентинки
![]() Edward Matthew Ward - "Charles II (1630-85) and Nell Gwynne (1650-87)" ![]() Трогательная история о настоящей Золушке... Король Карл Второй Стюарт был одним из знаменитейших коронованных бабников, оставившим по себе 14 признанных бастардов. Нелли Гвин была девочка из трущоб, сначала торговавшая апельсинами в театре, а после вышедшая на сцену и стяжавшая лавры незаурядной комедийной актрисы (к слову, с ней дружил знаменитый и пресловутый граф Рочестер, написавший стихи на 15-летие Нелли). Король обращает внимание на комедиантку, "глаза их встретились, и все заверте..." Справедливости ради следует заметить, что Карл снисходил и до других театральных девиц, однако рядом с Нелл стоит рядом разве что Молл Дэвис, родившая ему дочь. Нелл подарила королю двоих сыновей - Чарльза и Джеймса, старший из них впоследствии получил титул герцога Сент-Олбанса. Даже когда их интимные отношения с Карлом прекратились, Нелл сохранила статус “королевского друга” и была куда более влиятельной, нежели официальные любовницы. Говорят, последнее, что он прошептал брату, будущему королю Якову II: «Не дай умереть с голоду бедной Нелл!» Самый знаменитый анекдот из жизни Нелли таков. Она выезжала на ежедневную прогулку по Лондону в экипаже, подаренном ей королем. Однажды это чуть не стоило ей жизни: прохожие заподозрили, что в роскошной карете сидит француженка Луиза де Керуаль, присланная французским двором “в дар” английскому монарху. Естественно, Луиза была католичкой, так что лондонцы-протестанты немедленно пришли в ярость. Карета с трудом продвигалась сквозь толпу, выкрикивающую проклятия в адрес “католической шлюхи”. Нелл Гвин терпела, сколько могла, но в конце концов не выдержала и высунулась из кареты. - Повежливей, люди добрые! Я протестантская шлюха! После этого экипаж отнесли к дому Нелл едва ли не на руках, восхваляя ее гражданскую сознательность. Карл подарил Нелл дом с садом, в конце которого находилась куртина. Взобравшись на нее, она могла через стену смотреть в Сент - Джеймсский парк и переговариваться с королем, когда он прогуливался там ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#25
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
Francois Louis Joseph Watteau "The Satisfaction of Marriage or The Happy Family"
![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#26
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
William Robert Symonds "The Princess and the Frog", 1894
![]() Братья Гримм "Король - лягушонок, или Железный Генрих" В стародавние времена, когда заклятья ещё помогали, жил-был на свете король; все дочери были у него красавицы, но самая младшая была так прекрасна, что даже солнце, много видавшее на своем веку, и то удивлялось, сияя на её лице. Вблизи королевского замка раскинулся большой дремучий лес, и был в том лесу под старою липой колодец; и вот в жаркие дни младшая королевна выходила в лес, садилась на край студёного колодца, и когда становилось ей скучно, она брала золотой мяч, подбрасывала его вверх и ловила - это было её самой любимой игрой. Но вот однажды, подбросив свой золотой мяч, она поймать его не успела, он упал наземь и покатился прямо в колодец. Королевна глаз не спускала с золотого мяча, но он исчез, а колодец был такой глубокий, такой глубокий, что и дна было не видать. Заплакала тогда королевна, и стала плакать все сильней и сильней, и никак не могла утешиться. Вот горюет она о своем мяче и вдруг слышит - кто-то ей говорит: - Что с тобой, королевна? Ты так плачешь, что и камень разжалобить можешь. Она оглянулась, чтоб узнать, откуда этот голос, вдруг видит - лягушонок высунул из воды свою толстую, уродливую голову. - А-а, это ты, старый квакун, - сказала она, - я плачу о своём золотом мяче, что упал в колодец. - Успокойся, чего плакать, - говорит лягушонок, - я тебе помогу. А что ты мне дашь, если я найду твою игрушку? - Всё, что захочешь, милый лягушонок, - ответила королевна. - Мои платья, жемчуга, драгоценные камни и впридачу золотую корону, которую я ношу. Говорит ей лягушонок: - Не надо мне ни твоих платьев, ни жемчугов, ни драгоценных камней, и твоей золотой короны я не хочу, а вот если б ты меня полюбила бы да со мной подружилась, и мы играли бы вместе, и сидел бы я рядом с тобой за столиком, ел из твоей золотой тарелочки, пил из твоего маленького кубка и спал с тобой вместе в постельке, - если ты мне пообещаешь все это, я мигом прыгну вниз и достану тебе твой золотой мяч. - Да, да, обещаю тебе всё, что хочешь, только достань мне мой мяч! - А сама про себя подумала: "Что там глупый лягушонок болтает? Сидит он в воде среди лягушек да квакает, - где уж ему быть человеку товарищем!" Получив с неё обещанье, лягушонок нырнул в воду, опустился на самое дно, быстро выплыл наверх, держа во рту мяч, и бросил его на траву. Увидав опять свою красивую игрушку, королевна очень обрадовалась, подняла её с земли и убежала. - Постой, постой! - крикнул лягушонок. - Возьми и меня с собой, ведь мне за тобой не угнаться! Но что с того, что он громко кричал ей вслед своё "ква-ква"? Она и слушать его не хотела, поспешая домой. А потом и совсем позабыла про бедного лягушонка, и пришлось ему опять спуститься в свой колодец. На другой день она села с королём и придворными за стол и стала кушать из своей золотой тарелочки. Вдруг - топ-шлеп-шлеп - взбирается кто-то по мраморной лестнице и, взобравшись наверх, стучится в дверь и говорит: - Молодая королевна, отвори мне дверь! Она побежала поглядеть, кто бы это мог к ней постучаться. Открывает дверь, видит - сидит перед ней лягушонок. Мигом захлопнула она дверь и уселась опять за стол, но сделалось ей так страшно-страшно. Заметил король, как сильно бьется у неё сердечко, и говорит: - Дитя мое, чего ты так испугалась? Уж не великан ли какой спрятался за дверью и хочет тебя похитить? - Ах, нет, - сказала королевна, - это вовсе не великан, а мерзкий лягушонок. - А что ему от тебя надо? - Ах, милый батюшка, да вот сидела я вчера в лесу у колодца и играла, и упал в воду мой золотой мяч. Я горько заплакала, а лягушонок достал мне его и стал требовать, чтоб я взяла его в товарищи, а я и пообещала ему, - но никогда не думала, чтобы он мог выбраться из воды. А вот теперь он явился и хочет сюда войти. А тем временем лягушонок постучался опять и кликнул: Здравствуй, королевна, Дверь открой! Неужель забыла, Что вчера сулила, Помнишь, у колодца? Здравствуй, королевна, Дверь открой! Тогда король сказал: - Ты свое обещание должна выполнить. Ступай и открой ему дверь. Она пошла, открыла дверь, и вот лягушонок прыгнул в комнату, поскакал вслед за ней, доскакал до её стула, сел и говорит: - Возьми и посади меня рядом с собой. Она не решалась, но король велел ей исполнить его желанье. Она усадила лягушонка на стул, а он на стол стал проситься; посадила она его на стол, а он говорит: - А теперь придвинь мне поближе свою золотую тарелочку, будем есть с тобой вместе. Хотя она и исполнила это, но было видно, что очень неохотно. Принялся лягушонок за еду, а королевне и кусок в горло не лезет. Наконец он говорит: - Я наелся досыта и устал, - теперь отнеси меня в свою спаленку, постели мне свою шёлковую постельку, и ляжем с тобой вместе спать. Как заплакала тут королевна, страшно ей стало холодного лягушонка, боится до него и дотронуться, а он ещё в прекрасной, чистой постельке спать с ней собирается. Разгневался король и говорит: - Кто тебе в беде помог, тем пренебрегать не годится. Взяла она тогда лягушонка двумя пальцами, понесла его к себе в спаленку, посадила в углу, а сама улеглась в постельку. А он прыгнул и говорит: - Я устал, мне тоже спать хочется, - возьми меня к себе, а не то я твоему отцу пожалуюсь. Рассердилась тут королевна и ударила его изо всех сил об стену. - Ну, уж теперь, мерзкий лягушонок, ты успокоишься! Но только упал он наземь, как вдруг обернулся королевичем с прекрасными, ласковыми глазами. И стал с той поры, по воле её отца, её милым другом и мужем. Он рассказал ей, что его околдовала злая ведьма, и никто бы не мог освободить его из колодца, кроме неё одной, и что завтра они отправятся в его королевство. Вот легли они спать и уснули. А на другое утро, только разбудило их солнышко, подъехала ко дворцу карета с восьмериком белых коней, и были у них белые султаны на голове, а сбруя из золотых цепей, и стоял на запятках слуга королевича, а был то верный Генрих. Когда его хозяин был обращен в лягушонка, верный Генрих так горевал и печалился, что велел оковать себе сердце тремя железными обручами, чтоб не разорвалось оно от горя и печали. И должен был в этой карете ехать молодой король в своё королевство. Усадил верный Генрих молодых в карету, а сам стал на запятках и радовался, что хозяин его избавился от злого заклятья. Вот проехали они часть дороги, вдруг королевич слышит - сзади что-то треснуло. Обернулся он и крикнул: - Генрих, треснула карета! - Дело, сударь, тут не в этом, Это обруч с сердца спал, Что тоской меня сжимал, Когда вы в колодце жили, Да с лягушками дружили. Вот опять и опять затрещало что-то в пути, королевич думал, что это треснула карета, но были то обручи, что слетели с сердца верного Генриха, потому что хозяин его избавился от злого заклятья и снова стал счастливым. запись создана: 13.02.2009 в 17:37 -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#27
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
"The Fairy Wood" by Henry Meynell Rheam
![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#28
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
"The Dog of the Regiment wounded", 1819, Emile Jean Horace Vernet
Полкового пса ранило... ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#29
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
Portrait of Sir William Fairlie and Family 1800
Robert Home Fairlie is shown with his wife Margaret and their three eldest children William, John, and Agnes Maria. ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#30
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
![]() Роберт Девере, граф Эссекс был фаворитом королевы Англии Елизаветы и, по совместительству, пасынком Роберта Дадли, о котором я недавно писала. Государыня была старше своего любимца на 34 года. Дебют семнадцатилетнего Роберта в роли рыцаря королевы-девственницы состоялся следующим образом. Гуляя по аллеям, королева, задумавшись, не заметила, как оказалась в запущенном уголке парка. Огромная лужа преградила ей путь. Елизавета остановилась, размышляя, отступить ей или же обойти лужу по влажной траве. Заметив замешательство королевы, Эссекс сорвал с плеча свой богатый плащ из и бросил его под ноги Елизавете. После смерти своего отчима, легко обойдя других претендентов, Роберт занял его привилегированное положение, сколь почетное, столь и тягостное. Королева постоянно подозревала его в неискренности, тщеславии и прочих грехах того же рода. При дворе царил рыцарственный культ поклонения Елизавете, недосягаемой и великолепной, льстили ей постоянно и неумеренно. «Два окна в кабинете Вашего Величества будут полюсами моего полушария, где, пока Ваше Величество решит, что я недостоин этого рая, я не упаду как звезда, но буду поглощен, как пар, тем солнцем, которое возвышает меня на такую вершину. Пока Ваше Величество дает мне разрешение говорить, что я Вас люблю, мое счастье, так же как и моя любовь, ни с чем несравнимо. Если когда-нибудь Вы лишите меня этого права, Вы сможете лишить меня жизни, но не поколебать мое постоянство, поскольку, даже если бы вся сладость Вашей натуры вдруг превратилась в жесточайшую горечь, какая только может быть, не в Вашей власти, несмотря на то, что Вы великая королева, заставить меня любить Вас меньше», - писал Эссекс в одном из писем. Пышная риторика должна была заменять молодому мужчине все прочие радости любви, и вдвойне обидно было при этом, что карьера его продвигалась далеко не так быстро, как можно было бы предполагать. Так, например,в начале 1589 года сэр Джон Норрис и Френсис Дрейк задумали экспедицию в Португалию, к которой Эссекс присоединился без высочайшего дозволения, а посему был немедля призван обратно ко двору. В 1590 году Эссекс тайно обвенчался с Фрэнсис Уолсингем, дочерью канцлера, и королеве ничего не оставалось, кроме как посетовать на неравный брак графа. Однажды при обсуждении положения в Ирландии в кабинете королевы он до того разошелся, что она ударила его перчаткой по щеке...Взбешенный Эссекс весьма выразительно схватился за шпагу, его еле удержали, но, полный негодования, граф удалился. Шаг к примирению сделала королева, назначив его наместником ирландским с неограниченными полномочиями. Деятельность Эссекса в Ирландии еще больше скомпрометировала его, поскольку поползли слухи, дескать, он обещал мятежникам скорую смену власти в Англии, а потому просил проявить лояльность. Дошли эти слухи и до королевы. Граф поспешил уверить ее в своей преданности - едва сойдя на берег, он тут же поскакал в загородный дворец и, не смыв дорожной грязи, пал в ноги Елизавете, представ перед ней в ее опочивальне. Ему холодно предложили выйти и сменить платье, а после вернуться и доложить о себе с соблюдением всех формальностей. David Wilkie Wynfield "Случай из жизни королевы Елизаветы" ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#31
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
Мария - Антуанетта в заключении.
Французская королевская семья в Тампле, 1792 by Edward Matthew Ward ![]() Marie Antoinette and her children by Edward Matthew Ward ![]() ![]() Queen Marie Antoinette in the Conciergerie. The Prayer Table, Charles Louis Lucien Muller ![]() Marie Antoinette Departing to her Execution Aсt ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#32
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
The Cruel Sister, 1851 by John Faed
![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#33
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
"War" by Henry Singleton
![]() "The Departure of the Volunteers" by Francois Louis Joseph Watteau ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#34
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
eden, добро пожаловать
![]() ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#35
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
Блондель де Нель, добро пожаловать
![]() Ptolemais given to Philip Augustus by Merry Joseph Blondel ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#36
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
Blommendael Reyer. Xantippe Dousing Socrates (c. 1665, Strasbourg, Musеe des Beaux-Arts)
Сократ был великим философом. Возможно потому, что его жена, Ксантиппа, напротив, была женщина практичная и старалась вовремя возвращать супруга из эмпиреев на твердую землю. ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#37
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
Революционный лубок
![]() The Jacobin Knitters, a Jacobin and the Red Bonnet - Lesueur Brothers ![]() Club Patriotique de Femmes - Lesueur Brothers ![]() The Demolition of the Bastille, July 1789 - Lesueur Brothers ![]() The Arrest of Louis XVI and his family at Varennes, 21 June, 1791 - Lesueur Brothers ![]() Cry of Liberty and the Departure for the Frontier, 1792 - Lesueur Brothers ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#38
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
Charles Thevenin
The Storming of the Bastille and the Arrest of Joseph Delaunay ![]() A Winner of the Bastille, 14th July 1789 ![]() Massacre of the Marquis de Pellepont, 14th July 1789 ![]() The Celebration of the Federation, Champs de Mars, Paris, 14 July 1790 ![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#39
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
Уолтер Сэдлер "Ухажер" - стойкая ассоциация с мистером Коллинзом из "Гордости и предубеждения".
![]() -------------------- |
Энгель |
![]()
Сообщение
#40
|
Иная
Завсегдатай Страж ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 346 ![]() Bang-Bang ![]() |
Абрахам Соломон "Влюбленный лев"
![]() -------------------- |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 16.06.2025, 22:16 |