Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
| Всадник |
03.05.2005, 21:13
Сообщение
#1
|
|
Человек
Творец Grande moderatore ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 4632
Зло прав не имеет |
Если у кого-то есть какой-то материал, то он его может прислать на мыло:
vsadnik@fantasyclub.ru для сверки. Я же в свою очередь обещаю это в крайчайшие сроки выложить на сайт. Только просьба! Отдельные странички в разных файлах. Вордовские доки или txt. 12 Таймсом, и только. Жирное выделение и курсив можно. Без картинок. Подписи и емейлы авторов в конце. -------------------- - Говорят, - ответила Андрет, - говорят, будто Единый сам вступит в Арду и исцелит людей и все Искажение, с начала до конца. Говорят еще, что эти слухи ведут начало с незапамятных времен, со дней нашего падения, и дошли до нас через бессчетные годы.
Дж.Р.Р. Толкин. Атрабет Финрод ах Андрэт |
![]() ![]() |
| Galen |
22.01.2008, 0:33
Сообщение
#2
|
|
Зверь
Творец Великий Магистр ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 1568 Quod erat demonstrandum...
|
Переводчики
Дело в том, что пополнять материалы сайта я планировал засчёт статей о писателях, полных библиографиях с рецензиями на каждое произведение и другими сопутствующими текстами. Все этого я, конечно, не знаю, потому основой этих материалов должны стать выдержки из чужих статей. Вот тут как оказалось нужно переводить. В свете всего вышесказанного пока ничего конкретного для перевода попросить не могу, но в будущем такая необходимость может возникнуть. Так что если EnslavedByGoodMood (и возможно другие, владеющие языками) не против, я буду расчитывать на помощь. Теперь к переводам лит. произведений. Имхо, было бы очень хорошо и полезно, если бы кто-нибудь перевёл рассказы (т.к. их наиболее трудно найти на русском языке) зарубежных авторов. Вот как-то так. -------------------- "Сударь, я помогаю вам изменять вашему королю, помогите мне предать моего."
Базиль Гризье граф Мо |
Всадник Материалы для сайта 03.05.2005, 21:13
Galen Я чуть разовью мысль :)
Итак, требуется:
1. Стать... 01.10.2007, 1:40
Далитириен а переводы интересуют?.. 21.01.2008, 18:58
Нортмер Интересуют. :)
А переводы чего? :) 21.01.2008, 19:42
Далитириен да я перевёл один рассказ /фэнтэзи.. точнее, по мо... 21.01.2008, 22:09
Нортмер Кидайте его Galen'у. 21.01.2008, 22:45
EnslavedByGoodMood Я - переводчик.
Насколько мне известно, в англояз... 21.01.2008, 22:49
Нортмер Как я уже говорил - мы рады любой помощи. :) 21.01.2008, 22:57
EnslavedByGoodMood Дык, я с удовольствием...
Только вот ссылочку мне ... 21.01.2008, 23:06
Galen Я тут почитал пост Сигурда о кузнецах и мне подума... 03.03.2008, 22:44
Svetloff Я раньше весьма упорно интересовался фехтованием, ... 04.03.2008, 14:28
Galen Надо :) (galen_ice@mail.ru) 04.03.2008, 21:13![]() ![]() ![]() |
|
Текстовая версия | Сейчас: 20.04.2026, 1:58 |