![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Pardus |
![]()
Сообщение
#1
|
Маг
Участник Аколит ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 39 ![]() ![]() |
Сюда я буду выкладывать свои стихи. Некоторые на английском. Надеюсь, кому-то понравится.
[Бла-бла-бла] Сообщение отредактировал Pardus - 25.09.2016, 13:55 |
![]() ![]() |
Rininelle |
![]()
Сообщение
#2
|
Эльф
Мастер Магистр ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 705 ![]() Мы в ответе за тех, кого приручили, но не за тех, кто хочет быть приручен нами... ![]() ![]() |
Цитата Про любвоь пишу только в таком виде, потому что, на мой взгляд, подобные стихи вызывают больше эмоций. Да и человек я такой, не пишется мне про счастливую любовь, и все тут. P.S. А комментарии все же хотелось бы услышать, хотя знаю, что это может быть непросто. Ну, что я могу сказать? Сказать я могу только про переводы. То есть, про общий смысл творения. А смысл тут довольно однообразен, потому что все переведенные стихи о несчастной любви, о муках разлуки и безграничной тоске. Я не говорю, что это плохо, но хорошей эта тема становиться в оригинальном оформлении (оценить который я не могу ввиду незнания языка). Так что коментировать больше нечего. Было бы интересно почитать стихи, посвященные чему-то кроме. P.S. А есть стихи, которые изначально были написанны на русском? -------------------- Встань за моей спиной,
будь в этот час со мной, страх победить сумей. В жизнь между двух зеркал тенью тебя впускал я не всегда... http://rininelle.livejournal.com Моя работа сделает меня мизантропом, мои друзья сделают меня эгоистом, а моя личная жизнь - циником! |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 28.05.2025, 22:00 |