![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Всадник |
![]()
Сообщение
#1
|
Человек
Творец Grande moderatore ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сообщений: 4292 ![]() Зло прав не имеет ![]() |
Вот есть такой глобальный вопрос - что важнее для фэнтези - общий сюжет, его интересность и логичность, или слог, красивость языка, которым оно написано.
-------------------- - Говорят, - ответила Андрет, - говорят, будто Единый сам вступит в Арду и исцелит людей и все Искажение, с начала до конца. Говорят еще, что эти слухи ведут начало с незапамятных времен, со дней нашего падения, и дошли до нас через бессчетные годы.
Дж.Р.Р. Толкин. Атрабет Финрод ах Андрэт |
![]() ![]() |
Маэлирх |
![]()
Сообщение
#2
|
Гость ![]() |
Боги мои темные! Никитин?! Ужас, тихий ужас, без флакончика нюхательной соли под рукой и открывать эту книгу не стоит всякому, кто хоть сколько-нибудь ценит красоту языка. Это неестественная стилизация под Древнюю Русь, перемеженная анахронизмами, вульгарностями и графоманскими штампами. Увлечься сюжетом не получилось, я с трудом брела по тексту, по колено увязнув в лингвистических франкенштейнах. Например, на первой же странице никитинский язычник ничтоже сумняшеся употребляет слово "куртка", которое появилось в здешних краях только в 17-м веке - паны ляхи поделились, из латыни изъяв. Допустим, не все это знают, но явная современность этого слова не может не броситься в глаза. Дальше - хуже. И старославянские реликты, и инверсия, где надо и не надо, - oui, oui, a la "teremoque". Выглядит так же аутентично, как матрешки в западных магазинах - для туристов и ностальгирующих эмигрантов. Пакость. Или "осатаневший" - здрасте пожалуйста! Вот вам и славянское многобожие... Нет, не утрудил себя автор штудированием исторических материалов. И даже о здравом смысле забывал временами, а я халтуры не терплю. Если бы Никитин обошелся без попытки отлакировать свой роман под русский лубок, то его стиль можно было бы оценить на добротно-посредственную троечку: он все же качественнее, чем у большинства нынешних фантастов. Есть, с чем сравнивать. Но неудачная попытка подделаться "под старину", выразившаяся во вкраплении там и здесь слов и выражений, которые автор счел колоритными, загубила вещь на корню.
Кол из десятки, хор-роший такой заостренный кол. |
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 24.05.2025, 20:17 |